Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijkste asem-documenten duidelijke doelstellingen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze mededeling gaat vergezeld van drie langere documenten: ten eerste een verslag over de uitvoering van het programma, waarin voor elk beleidsonderdeel de doelstellingen, de belangrijkste ontwikkelingen en de toekomstige uitdagingen worden besproken, ten tweede een „institutioneel scorebord”, waarin een overzicht wordt gegeven van de genoemde instrumenten en doelstellingen van het programma, en ten derde een „uitvoeringsscorebord ...[+++]

Drei längere Dokumente ergänzen die Mitteilung: Erstens, ein Bericht über die Umsetzung des Programms, der für jeden Politikbereich die Ziele, maßgeblichen Entwicklungen und künftigen Herausforderungen detailliert erläutert; zweitens ein Ziele- und Instrumentenanzeiger (‚institutional scoreboard’), der einen Überblick über die vorgegebenen Programminstrumente und –ziele vermittelt und drittens ein Umsetzungsanzeiger (‚implementation scoreboard’), der auf die Umsetzung auf nationaler Ebene eingeht.


1. Wanneer uit de stand van uitvoering van een geraamde voorzieningsbalans voor een bepaald product een duidelijke toename van de aanvragen om invoer-, vrijstellings- of steuncertificaten blijkt en wanneer door die toename een of meer doelstellingen van de specifieke voorzieningsregeling niet gehaald dreigen te worden, neemt de lidstaat de nodige maatregelen om de voorziening van het betrokken ultraperifere gebied met de belangrijkste producten veilig te ...[+++]

(1) Ist, gemessen an der Bedarfsvorausschätzung, bei einem bestimmten Erzeugnis eine erhebliche Zunahme der Anträge auf Einfuhrlizenzen oder Freistellungs- bzw. Beihilfebescheinigungen zu verzeichnen und dadurch die Erreichung eines oder mehrerer Ziele der besonderen Versorgungsregelung gefährdet, so trifft der betreffende Mitgliedstaat alle erforderlichen Maßnahmen, um anhand der verfügbaren Mengen und der Erfordernisse der vorrangigen Sektoren die Versorgung der betreffenden Region in äußerster Randlage mit lebensnotwendigen Gütern sicherzustellen.


1. Meerjarige indicatieve programma's voor thematische programma's leggen de strategie van de Unie voor het betrokken thema vast, alsmede, met betrekking tot het programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen, voor elk samenwerkingsgebied, de prioritaire terreinen die voor financiering door de Unie in aanmerking komen, de specifieke doelstellingen, de verwachte resultaten, duidelijke, specifieke en transparante prestatie-indicatoren, de internationale situatie en de activiteiten van de belangrijkste partners, ...[+++]

(1) In den Mehrjahresrichtprogrammen für thematische Programme werden für das betreffende Thema die Strategie der Union und in Bezug auf das Programm „Globale öffentliche Güter und Herausforderungen“ für jeden Bereich der Zusammenarbeit die für die Finanzierung durch die Union ausgewählten Prioritäten, die spezifischen Ziele, die erwarteten Ergebnisse, eindeutige, spezifische und transparente Leistungsindikatoren, die internationale Lage, die Aktivitäten der wichtigsten Partner und gegebenenfalls die Hilfsmodalitäten dargelegt.


2. is van mening dat, wat betreft politieke en veiligheidskwesties, in de belangrijkste ASEM-documenten duidelijke doelstellingen op het punt van mensenrechten en sociale rechten, de democratie, goed bestuur en de rechtsstaat moeten worden opgenomen; dat de zogenaamde "nieuwe veiligheidskwesties" (zoals de bestrijding van de internationale misdaad en terrorisme) ook moet worden besproken in het kader van deze dialoog, evenals samenwerking bij analyse, planning en scholing in verband met conflictpreventie en vredeshandhaving;

2. ist, was die politischen Fragen und die Sicherheitsfragen anbelangt, der Ansicht, dass in die zentralen ASEM-Dokumente eindeutige Verpflichtungen in Bezug auf die Menschenrechte und die sozialen Rechte, die Demokratie, eine verantwortungsvolle Staatsführung und die Rechtsstaatlichkeit aufgenommen werden sollten und dass auch die sogenannten „neuen Sicherheitsfragen“ (wie z.B. Bekämpfung des internationalen Verbrechens und des internationalen Terrorismus) und die Zusammenarbeit bei der Analyse, Planung und Ausbildung im Zusammenhang mit Konfliktverhütung und Friedenserhaltung im Rahmen dieses Dialogs erörtert werden sollten;


Deze mededeling gaat vergezeld van drie langere documenten: ten eerste een verslag over de uitvoering van het programma, waarin voor elk beleidsonderdeel de doelstellingen, de belangrijkste ontwikkelingen en de toekomstige uitdagingen worden besproken, ten tweede een „institutioneel scorebord”, waarin een overzicht wordt gegeven van de genoemde instrumenten en doelstellingen van het programma, en ten derde een „uitvoeringsscorebord ...[+++]

Drei längere Dokumente ergänzen die Mitteilung: Erstens, ein Bericht über die Umsetzung des Programms, der für jeden Politikbereich die Ziele, maßgeblichen Entwicklungen und künftigen Herausforderungen detailliert erläutert; zweitens ein Ziele- und Instrumentenanzeiger (‚institutional scoreboard’), der einen Überblick über die vorgegebenen Programminstrumente und –ziele vermittelt und drittens ein Umsetzungsanzeiger (‚implementation scoreboard’), der auf die Umsetzung auf nationaler Ebene eingeht.


2. dringt er bij de Europese Unie en de lidstaten op aan zich nog meer in te zetten voor het bereiken van een consensus om duidelijke toezeggingen inzake de eerbiediging van de mensenrechten in de belangrijkste ASEM-documenten op te nemen;

2. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, sich verstärkt darum zu bemühen, dass ein Konsens über die Aufnahme eindeutiger Verpflichtungen zur Achtung der Menschenrechte in die wichtigsten ASEM-Dokumente zustande kommt;


3. meent, ten aanzien van politieke en veiligheidskwesties, dat duidelijke engagementen voor mensenrechten, democratie, goed bestuur en de rechtsstaat moeten worden opgenomen in de belangrijkste ASEM-documenten;

3. vertritt hinsichtlich der politischen und sicherheitspolitischen Fragen die Ansicht, dass ein eindeutiges Bekenntnis zu Menschenrechten, Demokratie, verantwortungsvoller Staatsführung und Rechtsstaatlichkeit in die wichtigsten ASEM-Dokumente aufgenommen werden sollte;


19. dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan hun inspanningen te intensiveren met het oog op het bereiken van een consensus over de opneming van duidelijke toezeggingen inzake de mensenrechten in de belangrijkste ASEM-documenten en kwesties inzake de mensenrechten aan de orde te blijven stellen tijdens de plenaire vergaderingen van ASEM, alsmede tijdens bilaterale contacten met vertegenwoordigers op hoog niveau van de betrokken landen;

19. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre Bemühungen zu verstärken, um eine Einigung über die Aufnahme klarer Engagements für die Menschenrechte in wichtige ASEM-Dokumente zu erreichen und in Plenarsitzungen der ASEM sowie bei bilateralen Treffen mit hochrangigen Vertretern der jeweiligen Staaten auch weiterhin konkrete Menschenrechtsfragen zur Sprache zu bringen;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


2. is met betrekking tot de politieke en veiligheidsvraagstukken van oordeel dat duidelijke toezeggingen inzake mensenrechten, democratie, goed bestuur en rechtsstaat deel moeten uitmaken van de voornaamste ASEM-documenten, met inbegrip van het concept van een "democratie-clausule” in overeenkomsten met Aziatische landen; is van mening dat de zogenaamde "nieuweveiligheidsvraagstukken”, zoals de strijd tegen de internationale misdaad en het terrorisme, eveneens in het kader van deze dialoog aan de orde moeten komen, alsmede de samenwe ...[+++]

2. vertritt hinsichtlich der politischen und sicherheitspolitischen Fragen die Ansicht, dass ein eindeutiges Bekenntnis zu Menschenrechten, Demokratie, verantwortungsvoller Staatsführung und Rechtsstaatlichkeit in die wichtigsten ASEM-Dokumente aufgenommen werden sollte, einschließlich einer "Demokratieklausel“ in Abkommen mit asiatischen Ländern; vertritt ferner die Ansicht, dass die sogenannten "neuen Sicherheitsfragen“ wie die Bekämpfung von internationalem Verbrechen und Terrorismus sowie auch die Zusammenarbeit bei Analyse, Planung und Ausbildung im Zusammenhang mit Konfliktverhütung und friedenserhaltenden Maßnahmen ebenfalls im R ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste asem-documenten duidelijke doelstellingen' ->

Date index: 2021-07-02
w