Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkste aspect van het verzoek

Traduction de «belangrijkste aspect van het verzoek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na intensief overleg met de belangrijkste betrokkenen geeft de Commissie met deze mededeling gevolg aan dat verzoek.

Nach einer intensiven Konsultation der wichtigsten Interessenträger kommt die vorliegende Mitteilung dieser Aufforderung nach.


Daartoe richtte de Commissie de aandacht op het belangrijkste aspect van het originele EU-voorstel in 2006, namelijk de vereenvoudiging van de procedures voor kandidaten die in een ander EU-land wonen.

Dabei konzentrierte sie sich auf den Hauptaspekt des ursprünglichen Vorschlags von 2006: die Vereinfachung der Verfahren für das passive Wahlrecht von EU-Bürgern mit anderer Staatsangehörigkeit.


6. De lidstaat die het persoonlijk onderhoud voert, stelt een beknopt schriftelijk verslag op met de belangrijkste informatie die de verzoeker tijdens het onderhoud heeft verstrekt en stelt de verzoeker een kopie van dit verslag ter beschikking.

(6) Der Mitgliedstaat, der das persönliche Gespräch führt, erstellt einen kurzen schriftlichen Bericht, der die vom Antragsteller vorgetragenen wesentlichen Informationen enthält, und stellt dem Antragsteller eine Kopie dieses Berichts zur Verfügung.


6. De lidstaat die het persoonlijk onderhoud voert, stelt een schriftelijke samenvatting op met ten minste de belangrijkste informatie die de verzoeker tijdens het onderhoud heeft verstrekt.

(6) Der Mitgliedstaat, der das persönliche Gespräch führt, erstellt eine schriftliche Zusammenfassung, die zumindest die wesentlichen Angaben des Antragstellers aus dem Gespräch enthält.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het belangrijkste aspect van die richtsnoeren is dat de beslissing over het gebruik van langere vrachtwagens, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, bij de individuele lidstaten berust, die daarbij rekening kunnen houden met de lokale context.

Dabei wollte er vor allem unterstreichen, dass der Einsatz längerer Fahrzeuge ein Thema ist, über das – im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip – die einzelnen Mitgliedstaaten auf der Grundlage unterschiedlicher örtlicher Gegebenheiten zu entscheiden haben.


Het belangrijkste aspect van die richtsnoeren is dat de beslissing over het gebruik van langere trucks, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, bij de individuele lidstaten berust, die daarbij rekening kunnen houden met de lokale context.

Dabei wollte er vor allem unterstreichen, dass der Einsatz längerer Lkw ein Thema ist, über das – im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip – die einzelnen Mitgliedstaaten auf der Grundlage unterschiedlicher örtlicher Gegebenheiten zu entscheiden haben.


72. Onverminderd de leden 1 en 2, kunnen de lidstaten een schriftelijk verslag van een persoonlijk onderhoud opstellen, dat ten minste de belangrijkste informatie betreffende het verzoek bevat zoals die is verstrekt door de verzoeker.

72. Unbeschadet der Absätze 1 und 2 können die Mitgliedstaaten einen schriftlichen Bericht über die persönliche Anhörung erstellen, der mindestens die vom Antragsteller vorgetragenen wesentlichen Angaben zu seinem Antrag enthält.


Bij de maatregelen die het werken aantrekkelijker maken is de financiële vergoeding noch het enige noch het belangrijkste aspect van de kwaliteit en de aantrekkelijkheid van een baan.

Wenn von den Maßnahmen die Rede ist, durch die Arbeit attraktiver werden soll, dann muss man daran denken, dass Arbeitsqualität und Attraktivität der Arbeit nicht nur und auch nicht vorwiegend durch die finanzielle Vergütung bestimmt wird.


Het belangrijkste tenslotte is dat de Commissie en het Parlement het erover eens zijn dat het politieke kernpunt van de problematiek van de governance het aspect democratische legitimiteit moet blijven, en dat het aspect doeltreffendheid daaraan ondergeschikt moet blijven.

Am wichtigsten ist jedoch die von der Kommission und dem Parlament geteilte Meinung, dass die demokratische Legitimität weiterhin im Mittelpunkt der Problematik des Regierens stehen, die Effizienz ihr jedoch untergeordnet bleiben muss.


Een van de belangrijkste punten op de agenda heeft betrekking op de prestatie van een studie die, op verzoek van de diensten van de Commissie, werd uitgevoerd door Coopers en Lybrand, en die ten doel had "de invloed van de werkzaamheden van de Europese Gemeenschap op de sport" te analyseren voor tien sporttakken, namelijk voetbal, atletiek, zwemmen, tennis, basketbal, paardrijden, wielrennen, motorsporten, zeilen en skieën.

Einer der wichtigsten Tagesordnungspunkte war die Vorstellung einer von Coopers und Lybrand im Auftrag der Kommission angefertigten Studie, in der die "Auswirkungen der Maßnahmen der Europäischen Gemeinschaft auf den Sport" am Beispiel der Disziplinen Fußball, Leichtathletik, Schwimmen, Tennis, Basketball, Reitsport, Radsport, Motorsport, Segelsport und Skisport analysiert werden.




D'autres ont cherché : belangrijkste aspect van het verzoek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste aspect van het verzoek' ->

Date index: 2021-06-28
w