Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste belanghebbenden geraadpleegd " (Nederlands → Duits) :

Vervolgens worden de belangrijkste belanghebbenden geraadpleegd met behulp van de meest geschikte onderzoekstools (e-enquêtes, interviews, telefonische interviews, enz.).

Zum anderen werden mithilfe der geeignetsten Forschungsinstrumente (Online-Befragungen, persönliche und telefonische Interviews usw.) die wichtigsten Interessenträger konsultiert.


Zij hebben eveneens het publiek en de belanghebbenden geraadpleegd, inclusief ngo's op het gebied van het milieu, over de belangrijkste knelpunten en over de ontwerp-lijst van potentiële projecten van gemeenschappelijk belang.

Sie konsultierten außerdem die Öffentlichkeit und Interessenträger, einschließlich der nicht staatlichen Umweltorganisationen, über die wichtigsten Engpässe im Infrastrukturbereich und den Entwurf der Liste potenzieller PCI.


De afgelopen paar maanden heeft de Commissie de belangrijkste belanghebbenden van het fonds hierover geraadpleegd.

In den vergangenen Monaten hat die Kommission mit den wichtigsten Akteuren des Fonds Konsultationen zu diesem Thema durchgeführt.


Daarvoor zijn de belangrijkste belanghebbenden bij het noordpoolgebied geraadpleegd, waaronder zowel EU- als niet-EU-landen in het noordpoolgebied.

Dies beinhaltete Konsultationen mit allen Hauptinteressengruppen der Arktis, dazu gehören EU-Mitgliedsländer und Nicht EU-Mitgliedsländer in der Arktis.


211 | Wijze van raadpleging, belangrijkste geraadpleegde sectoren en algemeen profiel van de respondenten Via de EUROPA-website zijn twee overlegronden met de belanghebbenden georganiseerd.

211 | Konsultationsmethoden, Hauptadressaten und allgemeines Profil der Befragten Auf der EUROPA-Website wurden zwei Konsultationen von Interessenträgern durchgeführt.


(5 undecies) De relevante belanghebbenden, met name de sociale partners en het Europees platform tegen armoede en voor sociale inclusie, moeten in het kader van het Semester worden geraadpleegd over de belangrijkste beleidsmaatregelen waarover door de instellingen van de Unie wordt beraadslaagd.

(5j) Alle einschlägigen Beteiligten, insbesondere die Sozialpartner und die Europäische Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung, sollten im Rahmen des Semesters zu den wichtigsten politischen Maßnahmen, die von den Institutionen der Union zu erörtern sind, konsultiert werden.


De relevante belanghebbenden, met name de sociale partners, worden in het kader van het Semester geraadpleegd over de belangrijkste beleidsmaatregelen waarover door de instellingen van de Unie wordt beraadslaagd".

Alle einschlägigen Beteiligten, insbesondere die Sozialpartner, werden im Rahmen des Semesters zu den wichtigsten politischen Maßnahmen, die von den Institutionen der Union zu erörtern sind, konsultiert.


U moet beseffen dat ik, zoals u weet, in al deze jaren steeds heb gehamerd op de noodzaak de belangrijkste spelers stelselmatig te horen. Wij zijn dan ook bereid na te denken over een oplossing om er zeker van te zijn dat naast de belanghebbenden ook de sector wordt geraadpleegd via het Forum van Madrid.

Dem Hohen Haus müsste bewusst sein, dass ich über die Jahre hinweg stets unterstrichen habe, wie wichtig es ist, die Hauptakteure regelmäßig zu hören. Wir sind daher bereit, eine Lösung in Erwägung zu ziehen, die sicherstellt, dass der Sektor zusammen mit allen anderen Beteiligten auf dem Madrider Forum konsultiert wird.


Bij de voorbereiding van dit verslag heeft de Commissie de belangrijkste belanghebbenden uit het bedrijfsleven die te maken hebben met piraterij van met voorwaardelijke toegang beschermde diensten en de daarmee samenhangende wettelijke tegenmaatregelen, geraadpleegd.

Bei Erstellung des vorliegenden Berichts hat die Kommission die Stellungnahme der hauptsächlichen von der Piraterie zugangskontrollierter Dienste betroffenen Wirtschaftsbeteiligten eingeholt und sie über die rechtlichen Gegenmaßnahmen befragt.


w