Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijkste criteria moeten » (Néerlandais → Allemand) :

- Kan een selectiesysteem als een mogelijke algemene regel op EU-niveau fungeren voor de toelating van economische migranten tot de arbeidsmarkt en welke moeten de belangrijkste criteria zijn?

- Eignet sich ein Auswahlsystem als mögliche allgemeine EU-Regelung für die Zulassung von Wirtschaftsmigranten zum Arbeitsmarkt?


14. benadrukt dat alle vervolgingen transparant, evenredig en gespeend van politieke beweegredenen moeten zijn, en dat elke vervolging volledig moet beantwoorden aan het beginsel van behoorlijke onderzoeks- en rechtsgang en moet plaatsvinden met volledige inachtneming van de beginselen van een eerlijk proces, als vastgelegd in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens; blijft bezorgd over het gebrek aan verantwoordingsplicht van het openbaar ministerie en over de onduidelijke criteria op grond waarvan aanklagers en opsporingsambtenaren worden benoemd; herinnert eraan dat integriteit en professionaliteit de belangrijkste criteria moeten zijn bij de aanwerv ...[+++]

14. hebt hervor, dass jegliche Strafverfolgung transparent, verhältnismäßig und unparteiisch sein muss sowie streng nach ordnungsgemäßen Ermittlungs- und Gerichtsverfahren erfolgen sollte und dabei die Grundsätze eines fairen Gerichtsverfahrens gemäß der Europäischen Menschenrechtskonvention in vollem Maße einzuhalten sind; ist nach wie vor über die fehlende Rechenschaftspflicht der Staatsanwaltshaft sowie über die unscharfen Kriterien bei der Ernennung von Staatsanwälten und Ermittlungsbeamten besorgt; erinnert daran, dass Unbescholtenheit und fachliche Eignung die Hauptkriterien bei der Besetzung solcher Stellen sein müssen;


145. neemt kennis van het werk van de Commissie aan een voorstel voor op wetenschappelijke basis geformuleerde criteria inzake hormoonontregelaars (EDC's), zoals voorgeschreven in de verordening inzake gewasbeschermingsmiddelen en de biocidenverordening, en benadrukt het cruciale belang van een dergelijke op wetenschappelijke basis gestoelde benadering; is van mening dat de belangrijkste criteria om EDS's te identificeren moeten zijn gebaseerd op zowel aantoonbare hormona ...[+++]

145. nimmt die Arbeit der Kommission an einem Vorschlag für wissenschaftlich fundierte Kriterien für Chemikalien mit endokriner Wirkung, wie in der Pflanzenschutzmittelverordnung und der Verordnung über Biozidprodukte gefordert, zur Kenntnis und betont, wie überaus wichtig ein solch wissenschaftlich fundierter Ansatz ist; ist der Meinung, dass die Definitionskriterien zur Identifizierung von Chemikalien mit endokriner Wirkung auf dem Nachweis von sowohl endokrin vermittelter Aktivität als auch von schädlicher Wirkung infolge einer endokrinen Wirkungsweise basieren sollten; vertrit ...[+++]


Daarom moeten de belangrijkste criteria op communautair niveau worden vastgesteld.

Aus diesem Grund sollten die maßgeblichen Kriterien auf Gemeinschaftsebene festgelegt werden.


Daarom moeten de belangrijkste criteria op het niveau van de Unie worden vastgesteld en moeten geharmoniseerde normen voor het inzamelen van en de omgang met AEEA worden ontwikkeld .

Aus diesem Grund sollten die maßgeblichen Kriterien auf Unionsebene festgelegt werden und es sollten harmonisierte Normen für die Sammlung und Behandlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten entwickelt werden .


Deze criteria moeten marktgericht zijn en moeten beperkt blijven tot de belangrijkste milieueffecten van producten gedurende hun gehele levenscyclus.

Sie sollten marktorientiert und auf die wichtigsten Umweltauswirkungen von Produkten während ihres gesamten Lebenszyklus begrenzt sein.


De belangrijkste criteria moeten worden toegepast door alle vier de fair trade-segmenten.

Die grundlegenden Kriterien müssen von den vier Akteuren im Fair-Trade-Sektor erfüllt werden.


Vraag 2: Welke zouden de belangrijkste criteria moeten zijn voor het registratie beleid van de.EU Registry organisatie-

Frage 2: Was sollten die Hauptkriterien für die Registrierungspolitik bzgl. des.EU Registers sein -


De belangrijkste criteria die bij de toepassing van de in artikel 5, lid 1, onder a), vastgestelde maatregelen op contactbedrijven in aanmerking moeten worden genomen, zijn vastgesteld in bijlage V. Deze criteria kunnen volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure worden gewijzigd of aangevuld teneinde rekening te houden met de wetenschappelijke ontwikkelingen en met de opgedane ervaring.

Die wichtigsten Kriterien, denen bei der Anwendung der Maßnahmen gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a in Kontaktbetrieben Rechnung zu tragen ist, sind in Anhang V aufgeführt. Diese Kriterien können nach dem Verfahren des Artikels 25 Absatz 2 geändert oder ergänzt werden, um neuen wissenschaftlichen Erkenntnissen und Erfahrungen Rechnung zu tragen.


De bevoegde autoriteiten bepalen zelf welke maatregelen deze plannen bevatten, maar die maatregelen moeten in het bijzonder gericht zijn op prioritaire problemen die kunnen worden bepaald op grond van overschrijding van een relevante grenswaarde of andere door de lidstaten gekozen criteria, en zij moeten in de eerste plaats van toepassing zijn op de belangrijkste zones zoals die zijn vastgesteld door middel van de strategische gelu ...[+++]

Die in den Plänen genannten Maßnahmen sind in das Ermessen der zuständigen Behörden gestellt, sollten aber insbesondere auf die Prioritäten eingehen, die sich gegebenenfalls aus der Überschreitung relevanter Grenzwerte oder aufgrund anderer von den Mitgliedstaaten festgelegter Kriterien ergeben, und insbesondere für die wichtigsten Bereiche gelten, wie sie in den strategischen Lärmkarten ausgewiesen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste criteria moeten' ->

Date index: 2022-06-29
w