Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Doel van de overeenkomst
Doel van een analyse identificeren
Doel van het contract
Een doel toelichten
Instelling met een maatschappelijk doel
Radiogeleiding naar een doel
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Traduction de «belangrijkste doel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


doel van de overeenkomst | doel van het contract

Vertragsgegenstand


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

Sozialeinrichtung


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


vereniging zonder winstgevend doel

Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht




Radiogeleiding naar een doel

Funk-Zielflug | Homing | Zielpeilflug


doel van een analyse identificeren

Zweck der Analyse ermitteln


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het belangrijkste doel is dat de lezer de relatie begrijpt tussen de activiteiten van de organisatie en de belangrijkste milieueffecten die haar activiteiten kunnen hebben.

Entscheidend ist, dass der Leser die Verknüpfung zwischen dem, was die Organisation tut, und den erheblichen Umweltauswirkungen, die dies verursachen kann, versteht.


Het belangrijkste doel van het Europese havenveiligheidsbeleid is het maritieme deel van de vervoersketen, op het niveau van schepen en havenfaciliteiten, te beschermen tegen aanslagen en terrorisme.

Hauptziel der Politik für Hafensicherheit ist es, den maritimen Teil der Logistikkette auf der Ebene der Schiffe und der Hafenanlagen gegen das Risiko von Anschlägen und Terrorismus zu schützen.


Het belangrijkste doel daarbij is de handhaving van de prijsstabiliteit.

Hierbei liegt das Hauptziel in der Sicherstellung der Preisstabilität.


Het niet onderling koppelen van het nationale register via het ERRU brengt de werking van het hele systeem in het gedrang, alsook de realisatie van het belangrijkste doel ervan, namelijk de bevordering van de handhaving van de EU-regels in het wegvervoer.

Zypern hat dies versäumt. Wird ein nationales System nicht an das ERRU an gebunden, beeinträchtigt dies das gesamte System und verhindert, dass sein Hauptziel, nämlich eine effizientere Durchsetzung des EU-Rechts im Bereich des Straßenverkehrs, erreicht wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het belangrijkste doel van dit mechanisme is het ontwikkelen van normen die voldoen aan de vastgestelde behoeften, waarbij gevoelige informatie op de juiste wijze wordt behandeld.

Mit diesen Mechanismen sollen hauptsächlich Normen erstellt werden, mit denen der in bestimmten Bereichen ermittelte Bedarf gedeckt und dabei sensible Informationen adäquat behandelt werden.


Het belangrijkste doel van het beleid is de burgers in de EU van betaalbaar voedsel te voorzien en de landbouwers een redelijke levensstandaard te verzekeren.

Im Wesentlichen sollen mit dieser Politik die EU-Bürger mit erschwinglichen Nahrungsmitteln versorgt und eine angemessene Lebenshaltung für Landwirte gesichert werden.


Belangrijkste doel moet zijn maatregelen op middellange en lange termijn in overweging te nemen die rekening houden met de lessen die de crisis van vorig jaar ons op het gebied van een betere structurering van de hele sector heeft geleerd".

In erster Linie streben wir mittel- bis langfristige Maßnahmen an, mit denen die Lehren aus der Krise im vergangenen Jahr gezogen und die Strukturen des Sektors insgesamt verbessert werden können".


Het belangrijkste doel is gedurende een zeer lange tijdspanne te voorkomen dat er radionucliden in de biosfeer terechtkomen.

Hauptziel ist es, die Freisetzung von Radionukliden in die Biosphäre über einen sehr langen Zeitraum zu verhindern.


Het belangrijkste doel van deze overeenkomst is de harmonisering van niet-preferentiële oorsprongsregels zodat alle WTO-leden ongeacht het doel dezelfde criteria toepassen.

Das übergeordnete Ziel dieses Übereinkommens ist die Harmonisierung der nicht präferenziellen Ursprungsregeln, damit von allen WTO-Mitgliedern unabhängig vom Zweck dieselben Kriterien zugrunde gelegt werden.


Wat de economische samenwerking betreft is het belangrijkste doel van de partijen technologie door middel van joint ventures over te dragen en samenwerking op het gebied van de normalisering te bevorderen.

Bei der wirtschaftlichen Zusammenarbeit geht es den Vertragsparteien vor allem um einen Technologietransfer durch Joint Ventures sowie um die Förderung der Zusammenarbeit im Bereich der Normen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste doel' ->

Date index: 2023-01-15
w