Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijkste eu-landen moeten daarom krachtig » (Néerlandais → Allemand) :

Bilaterale en multilaterale akkoorden tussen de belangrijkste EU-landen moeten daarom krachtig worden ondersteund, als middel om belastinggeld te besparen.

Die bi- und multilateralen Vereinbarungen zwischen den führenden EU-Ländern sind deshalb als ein Mittel zum Einsparen von Steuergeldern nachdrücklich zu unterstützen.


Sociale investeringen moeten daarom krachtig worden aangemoedigd als onderdeel van het economische en werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten en moeten worden geïntegreerd in het Europees semester om de werkgelegenheids-, sociale en onderwijsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie te kunnen verwezenlijken.

Sozialinvestitionen müssen daher als Teil der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten nachdrücklich gefördert und in den Prozess des Europäischen Semesters integriert werden, um die beschäftigungs-, sozial- und bildungspolitischen Ziele der Strategie Europa 2020 zu erreichen.


Westerse landen moeten daarom geld vrijmaken voor wetenschappelijk onderzoek om een alternatief te vinden voor olie.

Der Westen muss unterdessen seine finanziellen Mittel und seine Forschung darauf konzentrieren, eine Alternative für Rohöl zu finden.


Daarom geven we de lidstaten nu specifieke aanwijzingen om sneller en beter te werk te gaan. Roma moeten vaker op lokaal niveau worden geholpen, landen moeten samenwerken en er moet dringend iets worden gedaan aan de situatie van jonge Roma".

Deshalb geben wir den Mitgliedstaaten nun gezielte Empfehlungen an die Hand, um ihnen zu helfen, ihre Bemühungen zu verstärken und zu beschleunigen: Maßnahmen, die den Roma helfen sollen, müssen auf lokaler Ebene stattfinden, verschiedene Länder müssen zusammenarbeiten, und es muss dringend gehandelt werden, um die Lage der jungen Roma zu verbessern.“


De G20 moeten een krachtige impuls geven voor handelsbevordering en op die manier een onderdeel van de ontwikkelingsagenda van Doha, dat in het bijzonder de minst ontwikkelde landen ten goede komt, tot een succes maken.

Die Gruppe der G20 sollte energische Impulse für die Erleichterung des Handels geben und auf diese Weise für einen erfolgreichen Abschluss eines Teilaspekts der Doha-Entwicklungsagenda sorgen, der für die am wenigsten entwickelten Länder ganz besonders hilfreich ist.


Alle EU-landen moeten daarom harder werken om de kloof te dichten, om grensoverschrijdende communicatiediensten en diensten in landelijke en afgelegen gebieden te bevorderen".

Alle EU-Länder müssen deshalb noch größere Anstrengungen unternehmen, um die Lücken zu schließen, grenzüberschreitende Kommunikationsdienste auszubauen und jene Dienste zu verbessern, mit denen auch ländliche und abgelegene Gebiete angebunden werden können.“


We moeten daarom krachtige, duidelijke keuzen maken.

Was wir brauchen sind daher klare und schlagkräftige Entscheidungen.


De Europese Commissie en de ACS-landen moeten daarom samen aandringen op een herziening van artikel XXIV van de GATT waarin een speciale en differentiële behandeling voor ontwikkelingslanden wordt toegestaan.

Die Europäische Kommission und die AKP-Länder müssen daher zusammenarbeiten, um auf eine Revision des Artikels XXIV des GATT-Übereinkommens zu drängen, um eine differenzierte Sonderbehandlung für Entwicklungsländer zu ermöglichen.


Tot de belangrijkste stappen, die moeten worden gezet vóór de nieuwe lidstaten op 1 mei 2004 toetreden, behoren de ratificering van de Associatie-overeenkomsten met Egypte, Algerije en Libanon door alle EU-lidstaten; de afronding van de onderhandelingen over de Associatie-overeenkomst met Syrië; en het aanmoedigen van de landen die betrokken zijn bij het Agadir-proces - Marokko, Tunesië, Egypte en Jordanië - om onderling vrijhandelsregelingen te sluiten met het oog op een betere integratie onder de Maghreb-landen. De mededeling roep ...[+++]

Die wichtigsten davon, die vor dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten am 1. Mai 2004 abgeschlossen sein sollten, beinhalten die Ratifizierung der Assoziationsabkommen mit Ägypten, Algerien und Libanon durch alle EU-Mitgliedstaaten, den Abschluss der Verhandlungen über ein Assoziationsabkommen mit Syrien und die Ermutigung der am “Agadir-Prozess” beteiligten Länder, d.h. Marokko, Tunesien, Ägypten und Jordanien, zur Unterzeichnung von Freihandelsabkommen untereinander mit dem Ziel einer stärkeren Integration der Maghreb-Länder. Die Mi ...[+++]


De Commissie zou dit advies moeten lezen in het licht van het tot haar gerichte verzoek van de milieu-Raad (van 25 juni 1996, hernieuwd in de conclusies van de milieu-Raad van 23 maart 1998) om erop toe te zien dat de belangrijkste autoproducerende landen vergelijkbare regelingen ter bestrijding van de CO -uitstoot toepassen. Importeurs moeten namelijk proberen mee te werken aan de uitvoering van alle door Europese fabrikanten genomen initiatieven, inclusief systemen ter b ...[+++]

Der Ausschuß fordert die Kommission dringend auf, potentielle Überschneidungen zwischen ihrer Stellungnahme und der Forderung des Umweltrates vom 25. Juni 1996, die er in seinen Schlußfolgerungen vom 23. März 1998 wiederholte, zu berücksichtigen, der zufolge die Kommission die Annahme überprüfen soll, "daß die wichtigsten Herstellerländer jeweils ähnliche Strategien" in bezug auf die Verringerung der CO -Emissionen verfolgen, da auch die Importeure gehalten wären, sich allen Initiativen der europäischen Automobilhersteller zur Verbesserung der Effizienz anzuschließen und sich an dem System zur Überwachung der CO -Emissionen zu beteilig ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste eu-landen moeten daarom krachtig' ->

Date index: 2024-07-14
w