Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijkste fiscale problemen waar » (Néerlandais → Allemand) :

Andere fiscale problemen waar EU-burgers mee te maken hebben, zijn de discriminerende behandeling van grensarbeiders (zoals een verbod op belastingvermindering) en grensoverschrijdende investeringen (bv. de belasting op dividenden), alsook communicatieproblemen met buitenlandse belastingdiensten, een gebrek aan duidelijke informatie over grensoverschrijdende belastingregels, tijdrovende procedures voor het opheffen van dubbele belasting en ingewikkelde formulieren.

Ganz allgemein stellt sich Unionsbürgern auch das Problem der steuerlichen Benachteiligung von Grenzgängern (wie etwa das Verbot, den Grundfreibetrag in Abzug zu bringen) und von Investitionen in einem anderen Mitgliedstaat (Besteuerung von Dividenden), was zu den Schwierigkeiten bei der Kommunikation mit ausländischen Steuerbehörden, dem Mangel an klaren Informationen zu Steuerregelungen für grenzüberschreitende Situationen, zeitaufwändigen Verfahren für die Vermeidung der Doppelbesteuerung und komplizierten Antragsformularen noch hinzukommt.


(6) Consolidatie is een wezenlijk onderdeel van een dergelijke regeling, omdat de belangrijkste fiscale problemen waar bedrijven in de Unie tegen aanlopen, slechts op die manier kunnen worden aangepakt.

(6) Ein wesentlicher Bestandteil des Systems ist die Konsolidierung, denn nur so können die größten steuerlichen Hindernisse, mit denen die Unternehmen in der Union konfrontiert sind, beseitigt werden.


(6) Consolidatie is een wezenlijk onderdeel van een dergelijke regeling, omdat de belangrijkste fiscale problemen waar bedrijven van dezelfde groep die in de Unie grensoverschrijdend actief zijn, tegen aanlopen, slechts op die manier kunnen worden aangepakt.

(6) Ein wesentlicher Bestandteil des Systems ist die Konsolidierung, denn nur so können die größten steuerlichen Hindernisse, mit denen die grenzüberschreitend tätigen Unternehmen ein und derselben Gruppe in der Union konfrontiert sind, beseitigt werden.


De kwaliteitscomponent omvat de voornaamste feiten en uitingen van het culturele en creatieve leven van steden, gaande van de belangrijkste culturele plekken, kunstencentra en live-evenementen tot de ontwikkeling van beleidsstrategieën en infrastructuur (zoals fondsen, fiscale prikkels, creatieve kweekvijvers, fablabs, namelijk kleinschalige werkplaatsen voor digitale productie, waar het juiste materiaal aanwezig is om met digitale ...[+++]

Zu den qualitativen Komponenten zählen Eckdaten und Erscheinungsformen des kulturellen und kreativen Lebens einer Stadt, darunter die wichtigsten Kulturstätten, Kunsteinrichtungen und Live-Veranstaltungen, aber auch die Entwicklung politischer Strategien und die Infrastruktur (wie Finanzmittel, Steueranreize, kreative „Keimzellen“ oder „Fab Labs“, d. h. kleinere Workshops für digitale Fabrikation, in denen der Zugang zu Produktionsmitteln – 3D-Drucker, Fräswerkzeuge o. ä. – ermöglicht wird, damit diese vor Ort oder über das Internet gemeinsam erprobt und Spielzeuge, experimentelle Entwürfe oder andere Werkzeuge erstellt werden können).


Andere fiscale problemen waar EU-burgers mee te maken hebben, zijn de discriminerende behandeling van grensarbeiders (zoals een verbod op belastingvermindering) en grensoverschrijdende investeringen (bv. de belasting op dividenden), alsook communicatieproblemen met buitenlandse belastingdiensten, een gebrek aan duidelijke informatie over grensoverschrijdende belastingregels, tijdrovende procedures voor het opheffen van dubbele belasting en ingewikkelde formulieren.

Ganz allgemein stellt sich Unionsbürgern auch das Problem der steuerlichen Benachteiligung von Grenzgängern (wie etwa das Verbot, den Grundfreibetrag in Abzug zu bringen) und von Investitionen in einem anderen Mitgliedstaat (Besteuerung von Dividenden), was zu den Schwierigkeiten bei der Kommunikation mit ausländischen Steuerbehörden, dem Mangel an klaren Informationen zu Steuerregelungen für grenzüberschreitende Situationen, zeitaufwändigen Verfahren für die Vermeidung der Doppelbesteuerung und komplizierten Antragsformularen noch hinzukommt.


Het is denk ik ook belangrijk om te wijzen op het feit dat de Europese Unie tijdens dit voorzitterschap en op ditzelfde moment, terwijl wij hier debatteren, voor het eerst een leidende mondiale speler is met betrekking tot een van de belangrijkste internationale problemen waar de mensheid voor staat.

Es muss auch darauf hingewiesen werden, dass die Europäische Union im Laufe dieser Präsidentschaft und während wir hier versammelt sind zum ersten Mal eine globale Führungsrolle bei einer der wichtigsten internationalen Fragen einnimmt, mit denen die Menschheit konfrontiert ist.


Het is denk ik ook belangrijk om te wijzen op het feit dat de Europese Unie tijdens dit voorzitterschap en op ditzelfde moment, terwijl wij hier debatteren, voor het eerst een leidende mondiale speler is met betrekking tot een van de belangrijkste internationale problemen waar de mensheid voor staat.

Es muss auch darauf hingewiesen werden, dass die Europäische Union im Laufe dieser Präsidentschaft und während wir hier versammelt sind zum ersten Mal eine globale Führungsrolle bei einer der wichtigsten internationalen Fragen einnimmt, mit denen die Menschheit konfrontiert ist.


24. verzoekt de Commissie in de jaarlijkse richtsnoeren voor duurzame groei de belangrijkste economische en fiscale problemen van de EU en de individuele lidstaten te beoordelen, voorstellen te doen voor prioritaire maatregelen om deze problemen aan te pakken, vast te stellen welke initiatieven van de Unie en de lidstaten investeringen op lange termijn en een sterkere concurrentiepositie ondersteunen, hindernissen voor duurzame groei weg te nemen, de in de Verdragen en in de huidige EU 2020-strategie vastgelegde doelstellingen te halen, de zeven kerninitiatieven te implemente ...[+++]

24. fordert die Kommission auf, in den jährlichen Leitlinien für nachhaltiges Wachstum die wichtigsten Wirtschafts- und Haushaltsprobleme der EU und der einzelnen Mitgliedstaaten eindeutig zu bewerten, vorrangige Maßnahmen für deren Überwindung zu empfehlen und die Initiativen anzugeben, die auf der Ebene der Union und der Mitgliedstaaten ergriffen werden, um die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und langfristige Investitionen zu fördern, Hindernisse für nachhaltiges Wachstum zu beseitigen, die in den Verträgen und der aktuellen Strategie EU 2020 festgelegten Ziele zu erreichen, die sieben Leitinitiativen umzusetzen und makroökonomisch ...[+++]


Zij is gevestigd in Vigo, provincie Pontevedra, in het autonome gewest Galicië. Dit gewest, waarvan de scheepsbouw, de visserij en de automobielindustrie de belangrijkste economische sectoren zijn, maakt ten gevolge van de problemen waar deze sectoren mee te kampen hebben, een ernstige economische crisis door die met een hoog werkloosheidspercentage gepaard gaat.

Es hat seinen Sitz in Vigo, einer Stadt in der Provinz Pontevedra der Autonomen Region Galicien. Die Region, deren Haupterwerbszweige der Schiffbau, die Fischerei und die Automobilindustrie sind, befindet sich aufgrund der Probleme, mit denen diese Branchen zu kämpfen haben, in einer schweren wirtschaftlichen Krise und weist eine hohe Arbeitslosigkeit auf.


Met de verordening wordt er een rechtsinstrument op EU-niveau geïntroduceerd in de vorm van een Europese economische samenwerkingsverband (EESV) dat de juridische, fiscale en psychologische problemen moet minimaliseren waar natuurlijke personen, bedrijven, ondernemingen en andere instanties mee te maken krijgen bij samenwerking over de grens.

Sie führt ein Rechtsinstrument auf EU-Ebene in Form einer Europäischen Wirtschaftlichen Interessenvereinigung (EWIV) ein, deren Zweck die Minimierung der rechtlichen, steuerlichen und psychologischen Schwierigkeiten ist, die natürliche Personen, Gesellschaften und andere juristischen Einheiten bei der Zusammenarbeit über Grenzen hinweg haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste fiscale problemen waar' ->

Date index: 2021-05-06
w