Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
Gebeurtenissen na verslagdatum
INES
Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen
Internationale schaal voor nucleaire gebeurtenissen
Mixen bij live gebeurtenissen monitoren
Op de hoogte blijven van actuele gebeurtenissen
Op de hoogte blijven van de actualiteit
Op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren
Op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren
Toezicht houden op mixen bij live gebeurtenissen

Vertaling van "belangrijkste gebeurtenissen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mixen bij live gebeurtenissen monitoren | toezicht houden op mixen bij live gebeurtenissen

Klangabmischung in Live-Situationen überwachen


op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren | op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren

in zeitkritischem Umfeld auf Ereignisse reagieren


Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen

INES-Skala




internationale schaal voor nucleaire gebeurtenissen | INES [Abbr.]

INES-Skala | Internationale Bewertungsskala für nukleare Ereignisse | INES [Abbr.]


mutaties in activa en passiva door uitzonderlijke, onverwachte gebeurtenissen

Veränderungen der Aktiva und Passiva aufgrund von außergewöhnlichen, unvorhersehbaren Ereignissen


gebeurtenissen na verslagdatum

Ereignisse nach dem Abschlussstichtag


op de hoogte blijven van actuele gebeurtenissen | op de hoogte blijven van de actualiteit

sich über aktuelle Ereignisse auf dem Laufenden halten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De evaluatie betrof de belangrijkste programmeringsstadia, de jaarverslagen voor 2000, de belangrijkste gebeurtenissen en resultaten van het jaar 2000 en de vervolgacties, het toezicht, de ontwikkelingen in de operationele omgeving en in de sociaal-economische situatie en de mogelijke uitwerking daarvan op de uitvoering, en de ontwikkelingen rond het toekomstige cohesiebeleid.

Behandelt wurden die wichtigsten Etappen der Programmplanung, die Jahresberichte für 2000, die Hauptereignisse und -ergebnisse des Jahres 2000 und deren Follow-up, die Begleitung, Veränderungen im operativen Umfeld und in der sozioökonomischen Lage und deren mögliche Auswirkungen auf die Durchführung sowie Entwicklungen im Zusammenhang mit der künftigen Kohäsionspolitik.


De integratie van China in de wereldeconomie begon in 1978 en bereikte zijn hoogtepunt met de toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) op 11 december 2001, waarschijnlijk een van de belangrijkste gebeurtenissen in de recente geschiedenis, die niet alleen voor de internationale handel van zeer groot belang is. Hiermee werd de basis gelegd voor China's positie als mondiale handelsmacht, maar ook voor het proces van economische en sociale hervormingen.

Die 1978 von Deng Xiaoping in die Wege geleitete Einbindung Chinas in die Weltwirtschaft fand am 11. Dezember 2001 mit der epochemachenden, weit über den Rahmen des Handels hinausreichenden Aufnahme in die Welthandelsorganisation (WTO) ihre Krönung.


Voor de TEN was 1999 een jaar van grote betekenis, met als belangrijkste gebeurtenissen de wijziging door het Europees Parlement en de Raad van de verordening inzake de financiering van de TEN, de goedkeuring door deze instellingen van een financieel kader voor de periode 2000-2006 met een budget van 4.600 miljoen euro, en de totstandbrenging van het ISPA-instrument met een budget van 520 miljoen euro per jaar voor grootschalige vervoersinfrastructuurprojecten in de kandidaat-landen in Midden- en Oost-Europa voor de periode 2000-2006.

Hinsichtlich der TEN war 1999 ein entscheidendes Jahr, das vor allem durch die seitens des Europäischen Parlaments und des Rates vorgenommene Modifizierung der Bestimmungen zur Finanzierung der TEN, durch die Bewilligung eines Kostenrahmens von 4 600 Millionen EUR für den Zeitraum 2000-2006 und durch die Einrichtung des ISPA (Instrument for Structural Policies for Pre-accession = Strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt) mit einem Haushalt von 520 Millionen EUR pro Jahr für wichtige Arbeiten im Bereich der Verkehrsinfrastruktur der mittel- und osteuropäischen Bewerberländer für den Zeitraum 2000-2006 gekennzeichne ...[+++]


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is niet alleen galantheid: het is altijd een groot plezier om zulke gerenommeerde advocaten te horen spreken over een van de belangrijkste gebeurtenissen van de laatste jaren op het gebied van privaatrecht.

– (EN) Herr Präsident! Ich sage das nicht nur aus Höflichkeit: Es ist immer eine große Freude, solch ausgezeichneten Rechtsanwälten zuzuhören, wenn sie über die wichtigsten Dinge, die sich in den vergangenen Jahren im Bereich des Zivilrechts getan haben, sprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Civiele competenties, zoals omschreven in de resolutie, omvatten onder meer kennis van belangrijke gebeurtenissen in de moderne geschiedenis, alsook de belangrijkste gebeurtenissen in de transnationale, Europese en wereldgeschiedenis.

Die in der Entschließung definierte Bürgerkompetenz ist die Kenntnis von Ereignissen der Zeitgeschichte sowie der wichtigsten Ereignisse und Trends in der nationalen und europäischen Geschichte sowie der Weltgeschichte.


35. waardeert de vooruitgang die is geboekt bij het harmoniseren van de presentatie en structuur van de jaarlijkse activiteitenverslagen; blijft evenwel van mening dat het mogelijk moet zijn de leesbaarheid en vergelijkbaarheid verder te vergroten; verzoekt zijn diensten een samenvatting van één bladzijde op te nemen met opgave van de ontvangen kredieten, aangegane verplichtingen, verrichte betalingen en gebruik van de niet-bestede bedragen (d.w.z. overdracht, overschrijvingen, collectivering, enz.), alsmede van de belangrijkste gebeurtenissen van het afgelopen begrotingsjaar;

35. bekundet seine Zufriedenheit mit den Fortschritten, die im Hinblick auf die Harmonisierung von Darstellung und Struktur der jährlichen Tätigkeitsberichte erreicht wurden; ist jedoch weiterhin der Auffassung, dass weitere Fortschritte möglich sein dürften, um Lesbarkeit und Vergleichbarkeit zu verbessern; fordert seine Dienststellen auf, eine einseitige Übersicht über die erhaltenen Mittel, die vorgenommenen Mittelbindungen, die getätigten Zahlungen und die nicht verwendeten Beträge (etwa Mittelübertragungen aus dem Vorjahr, Mittelübertragungen, Sammelmittelübertragungen usw.) sowie wichtige Vorkommnisse des vergangenen Haushaltsjah ...[+++]


35. waardeert de vooruitgang die is geboekt bij het harmoniseren van de presentatie en structuur van de jaarlijkse activiteitenverslagen; blijft evenwel van mening dat het mogelijk moet zijn de leesbaarheid en vergelijkbaarheid verder te vergroten; verzoekt zijn diensten een samenvatting van één bladzijde op te nemen met opgave van de ontvangen kredieten, aangegane verplichtingen, verrichte betalingen en gebruik van de niet-bestede bedragen (d.w.z. overdracht, overschrijvingen, collectivering, enz.), alsmede van de belangrijkste gebeurtenissen van het afgelopen begrotingsjaar;

35. bekundet seine Zufriedenheit mit den Fortschritten, die im Hinblick auf die Harmonisierung von Darstellung und Struktur der jährlichen Tätigkeitsberichte erreicht wurden; ist jedoch weiterhin der Auffassung, dass weitere Fortschritte möglich sein dürften, um Lesbarkeit und Vergleichbarkeit zu verbessern; fordert seine Dienststellen auf, eine einseitige Übersicht über die erhaltenen Mittel, die vorgenommenen Mittelbindungen, die getätigten Zahlungen und die nicht verwendeten Beträge (etwa Mittelübertragungen aus dem Vorjahr, Mittelübertragungen, Sammelmittelübertragungen usw.) sowie wichtige Vorkommnisse des vergangenen Haushaltsjah ...[+++]


Kennis van de belangrijkste gebeurtenissen, ontwikkelingen en veranderingsfactoren in de nationale, Europese en wereldgeschiedenis en in de moderne tijd, uit het specifieke oogpunt van de Europese verscheidenheid, is essentieel, evenals kennis van de oogmerken, de waarden en het beleid van sociale en politieke bewegingen.

Die Kenntnis der wichtigsten Ereignisse, Trends und Akteure des Wandels in der nationalen, europäischen sowie der Weltgeschichte und –gegenwart, mit besonderer Berücksichtigung der europäischen Vielfalt, ist äußerst wichtig; ebenso die Kenntnis der Ziele, Werte und politischen Konzepte gesellschaftlicher und politischer Bewegungen.


Tot de belangrijkste gebeurtenissen van de tweede helft van 2000 behoorde zeker de afkondiging van het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie op 7 december.

Zu den wichtigsten Ereignissen der zweiten Jahreshälfte 2000 gehörte die Proklamation der Charta der Grundrechte der Europäischen Union am 7. Dezember.


De evaluatie betrof de jaarverslagen over 2001, de belangrijkste gebeurtenissen en resultaten van 2001 met de follow-up, beheerszaken, ontwikkelingen in de operationele omgeving en in de sociaal-economische situatie, en tot slot uitwisseling van informatie, onder andere over de ontwikkelingen rond het toekomstige cohesiebeleid.

Die Überprüfung betraf die Jahresberichte für 2001, die Hauptereignisse und -resultate des Jahres 2001 und deren Follow-up, Verwaltungsfragen, Entwicklungen in Bezug auf das operative Umfeld und die sozioökonomische Lage sowie den Austausch von Informationen u.a. über Entwicklungen im Zusammenhang mit der künftigen Kohäsionspolitik.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste gebeurtenissen' ->

Date index: 2024-05-04
w