Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste gebieden waarop wordt samengewerkt " (Nederlands → Duits) :

Als reactie op de migratiecrisis in 2015 heeft de EU de samenwerking met derde landen aanzienlijk versterkt en mensenhandel is een van de belangrijkste gebieden waarop wordt samengewerkt met Afrika, de landen van de Westelijke Balkan en Turkije.

Als eines der Instrumente zur Bewältigung der Migrationskrise verstärkte die EU 2015 die Zusammenarbeit mit Drittländern wesentlich und der Menschenhandel ist einer der wichtigsten Bereiche der Zusammenarbeit mit afrikanischen Ländern und Ländern des westlichen Balkans sowie mit der Türkei.


Een van de belangrijkste gebieden waarop het ICT-beleid een verschil heeft gemaakt voor de Europese burger, is door te stimuleren dat de gemeenschappelijke markt voor telecom en audiovisuele mediadiensten ten gunste van die burger werkt.

Einer der wichtigsten Bereiche, in denen die IKT-Politik für die Europäer etwas verändert hat, ist die Förderung des Binnenmarkts der Telekommunikation und der audiovisuellen Mediendienste zugunsten der Bürger.


De belangrijkste gebieden waarop de financiering van Phare zich richt zijn:

Im Rahmen von PHARE wurden hauptsächlich die folgenden Bereiche finanziert:


Om het toepassingsgebied aan te passen aan de snel veranderende realiteit in derde landen, moet dus de bevoegdheid om handelingen aan te nemen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan de Commissie worden overgedragen, zodat zij de bijlagen van deze verordening kan bijwerken, waaronder de lijst van partnerlanden en -regio's die in aanmerking komen voor EU-financiering, de bepaling van gedetailleerde gebieden waarop wordt samengewerkt in het kader van de geografische en thematische programma's en de indicatieve toewijzingen per programma.

Damit der Geltungsbereich der sich rasch verändernden Realität in Drittländern angepasst werden kann, sollte der Kommission folglich nach Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union die Befugnis zur Annahme von Rechtsakten in Bezug auf die Aktualisierung der Anhänge dieser Verordnung übertragen werden, die unter anderem die Liste der für eine Finanzierung durch die Union in Betracht kommenden Partnerländer und –regionen, die Bestimmung der einzelnen Bereiche der Zusammenarbeit im Rahmen der geografischen und thematischen Programme und die Richtbeträge der Mittelzuweisung ...[+++]


Een van de belangrijkste gebieden waarop de komende tien jaar banen moeten worden gecreëerd is dat van de zogenoemde ‘witte banen’ – banen in de gezondheidszorg en de langdurige verzorging.

Dabei wird die Schaffung von Arbeitsplätzen in den kommenden zehn Jahren hauptsächlich auf die so genannten „weißen Jobs“ ausgerichtet sein – Arbeitsplätze in der Gesundheitsversorgung und in der Langzeitpflege.


De rechtsstaat is een van de belangrijkste gebieden waarop we werkelijk iets kunnen betekenen.

Die Rechtsstaatlichkeit ist einer der wichtigsten Bereiche, wo wir meiner Meinung nach wirklich etwas bewirken können.


c) analyse van de belangrijkste milieueffecten en de beste milieupraktijk in de sector, waarbij ook naar de milieuaspecten van het ontwerp wordt gekeken, en specificatie van de belangrijkste gebieden waarop verbeteringen van de productengroep mogelijk zijn en van de manier waarop deze in milieucriteria aan de orde kunnen komen.

c) Analyse der wichtigsten Umweltauswirkungen und vorbildlicher Verfahren in Bezug auf die Umwelt in der entsprechenden Branche, Untersuchung von Fragen des ökologischen Entwurfs, Herausarbeitung der wichtigsten Möglichkeiten zur Verbesserung der Produktgruppe und ihrer eventuellen Umsetzung in ökologische Kriterien.


(10) Bij de bijstand dienen de uiteenlopende behoeften en prioriteiten van de belangrijkste gebieden waarop deze verordening van toepassing is in aanmerking te worden genomen.

(10) Die Unterstützung sollte den unterschiedlichen Bedürfnissen und Prioritäten der Großregionen, auf die sich diese Verordnung bezieht, Rechnung tragen.


overwegende dat bij de bijstand de uiteenlopende behoeften en prioriteiten van de belangrijkste gebieden waarop deze verordening van toepassing is in aanmerking moeten worden genomen en dat meer gepaste instrumenten moeten worden gedefinieerd om in de diverse regio's op te kunnen treden ;

Die Unterstützung sollte den unterschiedlichen Bedürfnissen und Prioritäten der Großregionen, die unter diese Verordnung fallen, Rechnung tragen, und es müssen, die für die Intervention in den verschiedenen Regionen am besten geeigneten Instrumente definiert werden .


Wat zijn nu de belangrijkste gebieden waarop we werkelijk iets kunnen bereiken?

Was sind die wichtigsten Bereiche, die wir wirklich haben können?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste gebieden waarop wordt samengewerkt' ->

Date index: 2023-02-28
w