Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijkste gedeelde doelstellingen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast doet de Rekenkamer op het gebied van gedeeld beheer aanbevelingen ter verbetering van de vaststelling van doelstellingen en indicatoren en van het toezicht op vorderingen en resultaten op basis van de belangrijkste in de speciale verslagen van de Rekenkamer gepresenteerde resultaten uit de doelmatigheidscontroles.

Außerdem empfiehlt der Hof in Bereichen mit geteilter Mittelverwaltung Verbesserungen bei der Festlegung von Zielen und Indikatoren sowie bei der Überwachung des Sachstands und der Ergebnisse. Die Empfehlungen stützen sich auf die wichtigsten, in Sonderberichten des Hofes vorgelegten Ergebnisse von Wirtschaftlichkeitsprüfungen.


De EU schaart de bevordering van vrede, van haar waarden, van de constitutionele tradities die door de lidstaten worden gedeeld en van het welzijn van de bevolking zonder twijfel onder haar belangrijkste doelstellingen.

Die wichtigsten Ziele der Union sind zweifelsohne unter anderem die Förderung des Friedens, der Werte der Union und der gemeinsamen konstitutionellen Traditionen der Mitgliedstaaten sowie die Sicherung des Lebensstandards der Menschen.


(b) een van de belangrijkste doelstellingen van de overeenkomst voor intensievere samenwerking moet zijn om de betrekkingen tussen de Europese Unie en Oekraïne te doen berusten op een door beide partijen gedeeld respect voor de fundamentele Europese waarden;

(b) sicherzustellen, dass eines der Hauptziele des verbesserten Abkommens darin besteht, die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Ukraine auf die gemeinsame Achtung grundlegender europäischer Werte zu gründen;


een van de belangrijkste doelstellingen van de overeenkomst voor intensievere samenwerking moet zijn om de betrekkingen tussen de Europese Unie en Oekraïne te doen berusten op een door beide partijen gedeeld respect voor de Europese basiswaarden,

sicherzustellen, dass eines der Hauptziele des verbesserten Abkommens darin besteht, die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Ukraine auf die gemeinsame Achtung grundlegender europäischer Werte zu gründen;


8. De EU en de GCC bespraken een aantal internationale en regionale politieke problemen van wederzijds belang en wisselden uitvoerig van gedachten over de ontwikkelingen in de twee regio's, met het oog op de ondersteuning en versterking van de regionale vrede, veiligheid en stabiliteit, die tot de belangrijkste gedeelde doelstellingen van het buitenlands beleid blijven behoren.

Die EU und die GCC erörterten eine Reihe internationaler und regionaler politischer Fragen von beiderseitigem Interesse und führten einen umfassenden Meinungsaustausch über die Entwicklung in den beiden Regionen im Hinblick auf die Unterstützung und Verstärkung von Frieden, Sicherheit und Stabilität in der Region, die ein wichtiges Ziel der Außenpolitik bleibt, das beide Seiten verfolgen.


9. Ondersteuning en versterking van de regionale veiligheid en stabiliteit is een van de belangrijkste gedeelde doelstellingen van het buitenlands beleid.

Die Unterstützung und Verstärkung der regionalen Sicherheit und Stabilität ist ein wichtiges Ziel der Außenpolitik, das beide Seiten verfolgen.


Anderzijds bestaat er consensus onder de lidstaten, gedeeld door de Commissie, over de noodzaak te zoeken naar doeltreffender methoden voor het bereiken van de doelstellingen van het Gemeenschappelijk Standpunt, waarvan de eerbiediging van de mensenrechten de belangrijkste is.

Andererseits sind sich die Mitgliedstaaten wie auch die Kommission einig über die Notwendigkeit, nach den wirksamsten Mitteln zur Erreichung der in dem Gemeinsamen Standpunkt formulierten Ziele zu suchen, an deren erster Stelle die Achtung der Menschenrechte steht.


Anderzijds bestaat er consensus onder de lidstaten, gedeeld door de Commissie, over de noodzaak te zoeken naar doeltreffender methoden voor het bereiken van de doelstellingen van het Gemeenschappelijk Standpunt, waarvan de eerbiediging van de mensenrechten de belangrijkste is.

Andererseits sind sich die Mitgliedstaaten wie auch die Kommission einig über die Notwendigkeit, nach den wirksamsten Mitteln zur Erreichung der in dem Gemeinsamen Standpunkt formulierten Ziele zu suchen, an deren erster Stelle die Achtung der Menschenrechte steht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste gedeelde doelstellingen' ->

Date index: 2025-01-07
w