Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste gemeenschappelijke kenmerken " (Nederlands → Duits) :

De belangrijkste gemeenschappelijke kenmerken van de uitvoering van de communautaire initiatieven zijn:

Die gemeinsamen Hauptmerkmale bei der Durchführung der Gemeinschaftsinitiativen sind:


In de belangrijkste bepaling van de resolutie wordt aangedrongen op de "invoering van een specifiek Europees geïntegreerd en flexibel beleidskader ten behoeve van de berggebieden, eilanden en dunbevolkte gebieden dat gebaseerd is op hun gemeenschappelijke kenmerken".

Die wichtigste Vorkehrung der Entschließung ist die Aufforderung, einen spezifischen, gesamteuropäischen Handlungsrahmen zu erstellen, der integriert und flexibel ist, und sich auf die gemeinsamen Eigenschaften der Bergregionen, Inseln und Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte stützt.


1. Een specifieke en gemeenschappelijke behandeling van de UPR's van de EU, waarbij terdege rekening wordt gehouden met hun specifieke kenmerken in het beleid van de EU, in het bijzonder in het cohesiebeleid, als belangrijkste hefboom voor hun kleine economieën; deze gedifferentieerde benadering betekent echter niet dat deze regio's enkel bijzondere aandacht moeten krijgen op het vlak van de compensatie voor de gevolgen van hun af ...[+++]

1. eine differenzierte und gemeinsame Behandlung der Regionen in äußerster Randlage in der EU mit einer Berücksichtigung der Besonderheiten der Regionen in äußerster Randlage im Rahmen der EU-Politik und unter besonderer Hervorhebung der Kohäsionspolitik als Hauptmotor der kleinen Volkswirtschaften der Regionen in äußerster Randlage; jedoch bedeutet diese Differenzierung nicht, dass den Regionen in äußerster Randlage nur eine besondere Aufmerksamkeit in Bezug auf die Kompensierung der Auswirkungen aufgrund der Abgeschiedenheit zuteilwird, sondern dass eine angepasste Strategie – die ein Entwicklungsmodell vorsieht, das aus den Chancen d ...[+++]


6. meent dat de regionale economische structuur van nature complex is en dat er sprake is van een bepaalde mate van verwevenheid van economie, maatschappij en milieu; meent dat, hoewel het bbp nog steeds een belangrijk en rigoureus instrument is om ontwikkeling te meten bij de uitvoering van programma's in regio's en steden, het soms een onvolledig beeld kan schetsen waarin geen rekening wordt gehouden met de huidige situatie in de regio's; is daarom van mening dat er een gedegen, eerlijk, open en wetenschappelijk debat over het nut van het gebruik van andere indicatoren ter aanvulling op het bbp zou moeten plaatsvinden; onderstreept dat, hoewel het bbp het belangrijkste criterium ...[+++]

6. vertritt die Auffassung, dass Komplexität eine Eigenschaft der regionalen Wirtschaftsstruktur ist und dass in einem gewissen Grad Wechselbeziehungen zwischen Wirtschafts-, Gesellschafts- und Umweltpolitik bestehen; ist der Ansicht, dass das BIP zwar nach wie vor ein geeignetes und präzises Instrument zur Messung der Entwicklung bei der Umsetzung von Programmen in Regionen und Städten ist, aber manchmal ein unvollständiges Bild vermitteln dürfte, bei dem die tatsächlichen regionalen Gegebenheiten ausgeblendet werden; vertritt deshalb die Auffassung, dass eine gründliche, faire, offene und wissenschaftlich fundierte Debatte über die Vorzüge anderer Indikatoren als Ergänzung zum BIP geführt werden sollte; betont, dass das BIP zwar das Ha ...[+++]


De belangrijkste gemeenschappelijke kenmerken van de uitvoering van de communautaire initiatieven zijn:

Die gemeinsamen Hauptmerkmale bei der Durchführung der Gemeinschaftsinitiativen sind:


dat de Commissie gemeenschappelijke definities en voorstellen uitwerkt ter oplossing van competentiegeschillen tussen de lidstaten (zonder uitsluiting van nationaliteit als een van de belangrijkste distinctieve kenmerken) en voor een onderlinge aanpassing van het materieel strafrecht van de lidstaten die noodzakelijk wordt geacht, en het makkelijker maakt rechtsvervolging in te stellen tegen en straffen op te leggen aan wie zich schuldig maakt aan:

die Kommission gemeinsame Definitionen und Vorschläge zur Beilegung von Konflikten zwischen den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Gerichtsbarkeit (wobei die Nationalität, die eines der wichtigsten Unterscheidungsmerkmale ist, nicht ausgeschlossen werden darf) und für eine Annäherung des materiellen Strafrechts vorlegt als Voraussetzung für Kohärenz in Politik und Recht, damit Verfolgung und Bestrafung nicht behindert werden, unter anderem was die Vorgabe betrifft, Folgendes zu bekämpfen:


Sommige van de belangrijkste kenmerken van de nationale identiteit zijn een gemeenschappelijke cultuur en een gedeelde geschiedenis.

Einige der Grundmerkmale der nationalen Identität sind eine gemeinsame Kultur und eine gemeinsame Geschichte.


(7) Een der belangrijkste wezenlijke kenmerken van consortia bestaat erin dat zij, met het oog op de invoering en de exploitatie van een gemeenschappelijke dienst, de capaciteit aanpassen.

(7) Ein für die Vorgehensweise der Konsortien wesentliches Merkmal besteht darin, daß bei der Einrichtung und dem Betrieb eines gemeinsamen Dienstes Kapazitätsanpassungen vorgenommen werden.


Overwegende dat het Verdrag de instelling beoogt van een gemeenschappelijke markt met de kenmerken van een binnenlandse markt , en dat de verwezenlijking van het vrije verkeer van goederen en personen een van de belangrijkste voorwaarden voor het bereiken van dit doel is ;

Ziel des Vertrages ist es, einen Gemeinsamen Markt zu errichten, der im wesentlichen einem Binnenmarkt entspricht ; eine der Grundvoraussetzungen hierfür ist die Verwirklichung des freien Waren- und Personenverkehrs.


- De Raad herinnerde aan de belangrijkste kenmerken van het gemeenschappelijk standpunt: vergroting van Afrika's competentie inzake conflictpreventie; periodieke schriftelijke rapportage om potentiële gewelddadige conflicten in Afrika te onderkennen en beleidskeuzen te presenteren, waardoor de EU beter in staat is vroegtijdig actie te ondernemen; betere ondersteuning van de Afrikaanse mogelijkheden op het gebied van vredeshandhaving; een nadrukkelijker strategische rol van ontwikkelingssamenwerking in conflicten, alsmede het belang van een goed toezicht op post-conflictsituaties.

Der Rat rief die Hauptbestandteile des Gemeinsamen Standpunkts in Erinnerung: Stärkung der Fähigkeit Afrikas zur Konfliktverhütung; Erstellung regelmäßiger Berichte zur Ermittlung potenzieller gewalttätiger Konflikte in Afrika und Formulierung politischer Optionen und somit Stärkung der Fähigkeit der EU, frühzeitig zu reagieren; bessere Unterstützung der Fähigkeiten Afrikas zur Friedenssicherung; Betonung der strategischen Rolle der Entwicklungszusammenarbeit in Konflikten sowie besonderes Augenmerk dafür, dass nach Beendigung von Konflikten die Lage weiter verfolgt werden muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste gemeenschappelijke kenmerken' ->

Date index: 2023-12-06
w