Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste hoofdsteden en steden hebben eveneens " (Nederlands → Duits) :

Zij hebben eveneens het publiek en de belanghebbenden geraadpleegd, inclusief ngo's op het gebied van het milieu, over de belangrijkste knelpunten en over de ontwerp-lijst van potentiële projecten van gemeenschappelijk belang.

Sie konsultierten außerdem die Öffentlichkeit und Interessenträger, einschließlich der nicht staatlichen Umweltorganisationen, über die wichtigsten Engpässe im Infrastrukturbereich und den Entwurf der Liste potenzieller PCI.


De belangrijkste wijzigingen die door de Commissie werden voorgesteld hebben betrekking op (i) de aanwijzing van de steden (aanwijzing door de Commissie in plaats van door de Raad), (ii) de samenstelling van het toezichts- en adviespanel (minder Europees aangestelde personen; geen nationale vertegenwoordigers van het volgende organiserende land), e ...[+++]

Die wichtigsten von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen betrafen (i) die Ernennung der Städte (es wurde vorgeschlagen, dass die Kommission und nicht der Rat die Ernennung vornehmen sollte), (ii) die Mitglieder der für die Auswahl und das Monitoring zuständigen Jury (ein kleineres Gremium mit benannten Mitgliedern aus der Union und ohne Vertreter aus dem Land, dem die Kulturhauptstadt angehört) und (iii) die Ausweitung der Initiative auf Kandidatenländer und potenzielle Kandidatenländer (bislang gehörten nur zwei Kulturhauptstädte keinem Mitgliedstaat der EU an: Stavanger 2008 und Istanbul 2010).


(5) Naast de oorspronkelijke doelstellingen van het evenement „Culturele Hoofdsteden van Europa”, die erin bestaan de rijkdom, de verscheidenheid en de gemeenschappelijke kenmerken van de Europese culturen voor het voetlicht te brengen en bij te dragen tot een groter wederzijds begrip tussen Europese burgers, hebben ook de steden waaraan de titel van culturele hoofdstad is toegekend geleidelijk aan een nieuwe dimensie toegevoegd door gebruik te maken van het hefboomeffect van de titel om de on ...[+++]

(5) Neben den ursprünglichen Zielen der Initiative „Kulturhauptstädte Europas“, die darin bestehen, den Reichtum und die Vielfalt der europäischen Kulturen sowie ihre Gemeinsamkeiten herauszustellen und einen Beitrag zum gegenseitigen Verstehen der europäischen Bürger zu leisten, haben die mit dem Titel ausgezeichneten Städte nach und nach eine neue Dimension ins Spiel gebracht, indem sie die mit der Veranstaltung verbundene Hebelwirkung genutzt haben, ...[+++]


(5) Naast de oorspronkelijke doelstellingen van het evenement "Culturele Hoofdsteden van Europa", die erin bestaan de rijkdom, de verscheidenheid en de gemeenschappelijke kenmerken van de Europese culturen voor het voetlicht te brengen en bij te dragen tot een groter wederzijds begrip tussen Europese burgers, hebben ook de steden waaraan de titel van culturele hoofdstad is toegekend geleidelijk aan een nieuwe dimensie toegevoegd door gebruik te maken van het hefboomeffect van de titel om de on ...[+++]

(5) Neben den ursprünglichen Zielen der Initiative „Kulturhauptstädte Europas“, die darin bestehen, den Reichtum und die Vielfalt der europäischen Kulturen sowie ihre Gemeinsamkeiten herauszustellen und einen Beitrag zum gegenseitigen Verstehen der europäischen Bürger zu leisten, haben die mit dem Titel ausgezeichneten Städte nach und nach eine neue Dimension ins Spiel gebracht, indem sie die mit der Veranstaltung verbundene Hebelwirkung genutzt haben, ...[+++]


(5) Naast de oorspronkelijke doelstellingen van het evenement "Culturele Hoofdsteden van Europa", die erin bestaan de rijkdom, de verscheidenheid en de gemeenschappelijke kenmerken van de Europese culturen voor het voetlicht te brengen en bij te dragen tot een groter wederzijds begrip en meer solidariteit tussen Europese burgers, hebben ook de steden waaraan de titel van culturele hoofdstad is toegekend geleidelijk aan een nieuwe dimensie toegevoegd door gebruik te maken van het hefboomeffect ...[+++]

(5) Neben den ursprünglichen Zielen der Initiative „Kulturhauptstädte Europas“, die darin bestehen, den Reichtum und die Vielfalt der europäischen Kulturen sowie ihre Gemeinsamkeiten herauszustellen und einen Beitrag zum gegenseitigen Verstehen und zum solidarischen Miteinander der europäischen Bürger zu leisten, haben die mit dem Titel ausgezeichneten Städte nach und nach eine neue Dimension ins Spiel gebracht, indem sie die mit der Veranstaltung verb ...[+++]


Als regio's en steden moeten we alle zeilen bijzetten om de lidstaten te overtuigen van het essentiële belang van een correct MFK met een sterk regionaal beleid, zowel hier in Brussel als in onze hoofdsteden, zoals de leiders van de grote EU-instellingen enkele dagen geleden hebben bepleit”.

Als Regionen und Städte müssen wir alles Erdenkliche unternehmen, um die Mitgliedstaaten von der entscheidenden Bedeutung eines angemessenen MFR mit einer starken Regionalpolitik zu überzeugen, und zwar sowohl hier in Brüssel als auch in unseren Hauptstädten. Das ist es, was die Präsidenten der großen EU-Institutionen vor wenigen Tagen gefordert haben".


Zowat 100 steden over heel Europa, waaronder 15 hoofdsteden, hebben reeds verklaard het Convenant te zullen steunen.

Nahezu 100 Städte in ganz Europa, darunter 15 Hauptstädte, haben ihre Unterstützung für den Konvent bereits früh bekundet.


Na die raadpleging hebben zowat 100 Europese steden, waaronder 15 hoofdsteden, hun interesse voor het Convenant reeds kenbaar gemaakt.

In der Folge haben europaweit nahezu 100 Städte, darunter 15 Hauptstädte, ihre Unterstützung für den Konvent bereits früh bekundet.


Het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité hebben eveneens hun mening te kennen gegeven en daarbij laten weten in te stemmen met de belangrijkste elementen van het voorontwerp van de Commissie.

Das Europäische Parlament und der Wirtschafts- und Sozialausschuß haben ebenfalls ihre Stellungnahmen abgegeben und dabei den wesentlichen Bestandteilen des Vorentwurfs der Kommission zugestimmt.


Het is echter niet juist slechts wederzijds overleg tussen de hoofden van politiediensten in hoofdsteden voor te stellen, terwijl er vele andere grote steden zijn die ervaring hebben op het gebied van de georganiseerde misdaad, zonder dat zij hoofdsteden zijn.

Es ist jedoch nicht richtig, nur gegenseitige Konsultationen der Leiter der Polizeibehö rden der Hauptstädte vorzuschlagen, während viele andere Großstädte über Erfahrung im Bereich der organisierten Kriminalität verfügen, ohne Hauptstädte zu sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste hoofdsteden en steden hebben eveneens' ->

Date index: 2023-11-16
w