Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
Sluiting van de kantoren
Sluitingstijd van de kantoren

Vertaling van "belangrijkste kantoren worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
sluiting van de kantoren | sluitingstijd van de kantoren

Büroschluss | Dienstschluss




Schoonmakers in hotels, kantoren e.d.

Reinigungspersonal und Hilfskräfte in Büros, Hotels und anderen Einrichtungen


Huishoudelijke hulpen en schoonmakers in huishoudens, hotels en kantoren

Reinigungspersonal und Hilfskräfte in Privathaushalten, Hotels und Büros


richtlijnen van de hoofdzetel integreren in lokale kantoren | richtlijnen van het hoofdkantoor integreren in lokale vestigingen

Leitlinien der Unternehmenszentrale in betriebliche Vorgänge vor Ort einbinden


Verdrag betreffende de regeling van de arbeidsduur in de handel en op kantoren

Übereinkommen über die Regelung der Arbeitszeit im Handel und in Büros


Verdrag betreffende de hygiëne in handelszaken en kantoren

Übereinkommen über den Gesundheitsschutz im Handel und in Büros
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De belangrijkste auditbevindingen betroffen de toepassing van de regels voor overheidsaanbestedingen (geen aanbestedingsprocedure voor overeenkomsten van dienstverlening) en de indiening van betalingsverzoeken voor kosten die niet voor vergoeding in aanmerking komen (aanleg van parkeerterreinen, bouw van kantoren).

Die wichtigsten Feststellungen betrafen die Anwendung der Vorschriften für die Vergabe öffentlicher Aufträge (Vergabe von Dienstleistungsaufträgen ohne Vergabeverfahren) und die Vorlage von Zahlungsanträgen, die nicht zuschussfähige Ausgaben einschlossen (Errichtung von Parkplätzen oder Verwaltungsgebäuden).


- de vennootschap haar belangrijkste handelsactiviteit buiten de Gemeenschap respectievelijk Albanië heeft, en geen andere vertegenwoordigers, kantoren, filialen of dochterondernemingen in de betrokken lidstaat van de Gemeenschap respectievelijk Albanië heeft.

- die Gesellschaft ihren Hauptgeschäftssitz außerhalb der Gemeinschaft bzw. Albaniens hat und in dem betreffenden Mitgliedstaat der Gemeinschaft bzw. in Albanien keine weiteren Vertreter, Büros, Zweigniederlassungen oder Tochtergesellschaften hat.


160. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten, de Verenigde Naties, de Raad van Europa, de OVSE, de regeringen van de in deze resolutie genoemde landen en gebieden en de kantoren van de belangrijkste in de EU gevestigde NGO's die zich inzetten voor de rechten van de mens.

160. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und den Parlamenten der Mitgliedstaaten und der Bewerberländer, den Vereinten Nationen, dem Europarat, der OSZE, den Regierungen der in dieser Entschließung genannten Länder und Gebieten sowie den Geschäftsstellen der wichtigsten, in der EU niedergelassenen und auf dem Gebiet der Menschenrechte tätigen NRO zu übermitteln.


Tenslotte moet de bestaande duopoliepositie van de twee belangrijkste kantoren worden aangepakt, wellicht door deze kantoren overeenkomstig de specialisaties in onderdelen op te splitsen.

Schließlich muss das Problem des effektiven Duopols der beiden großen Agenturen behandelt werden, wobei eine mögliche Aufspaltung der Agenturen entsprechend ihrer Spezialisierung in Betracht gezogen werden könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
236. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten en de toetredingslanden, de Verenigde Naties, de Raad van Europa, de OVSE en de regeringen van de in deze resolutie genoemde landen en de kantoren van de belangrijkste NGO's op het gebied van de mensenrechten in de EU.

236. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und den Parlamenten der Mitgliedstaaten und der Beitrittsländer, den Vereinten Nationen, dem Europarat, der OSZE und den Regierungen der in dieser Entschließung genannten Länder sowie den Geschäftsstellen der wichtigsten in der Europäischen Union niedergelassenen auf dem Gebiet der Menschenrechte tätigen NRO zu übermitteln.


231. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten en de toetredingslanden, de Verenigde Naties, de Raad van Europa, de OVSE en de regeringen van de in deze resolutie genoemde landen en de kantoren van de belangrijkste NGO's op het gebied van de mensenrechten in de EU.

231. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und den Parlamenten der Mitgliedstaaten und der Beitrittsländer, den Vereinten Nationen, dem Europarat, der OSZE und den Regierungen der in dieser Entschließung genannten Länder sowie den Geschäftsstellen der wichtigsten, in der EU niedergelassenen auf dem Gebiet der Menschenrechte tätigen NRO zu übermitteln.


De belangrijkste auditbevindingen betroffen de toepassing van de regels voor overheidsaanbestedingen (geen aanbestedingsprocedure voor overeenkomsten van dienstverlening) en de indiening van betalingsverzoeken voor kosten die niet voor vergoeding in aanmerking komen (aanleg van parkeerterreinen, bouw van kantoren).

Die wichtigsten Feststellungen betrafen die Anwendung der Vorschriften für die Vergabe öffentlicher Aufträge (Vergabe von Dienstleistungsaufträgen ohne Vergabeverfahren) und die Vorlage von Zahlungsanträgen, die nicht zuschussfähige Ausgaben einschlossen (Errichtung von Parkplätzen oder Verwaltungsgebäuden).


129. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de Raad van Europa, de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa, de Verenigde Naties, de regeringen van de kandidaat-lidstaten en de regeringen van de in de resolutie genoemde landen, alsook aan de in de EU gevestigde kantoren van de belangrijkste niet-gouvernementele organisaties voor de mensenrechten.

129. beauftragt seine Präsidentin, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Europarat, der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, den Vereinten Nationen, den Regierungen der beitrittswilligen Staaten und den Regierungen der in der Entschließung genannten Länder sowie den Dienststellen der führenden Nichtregierungsorganisationen für Menschenrechte in der Europäischen Union zu übermitteln.




Anderen hebben gezocht naar : belangrijkst stuk     sluiting van de kantoren     sluitingstijd van de kantoren     belangrijkste kantoren worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste kantoren worden' ->

Date index: 2020-12-26
w