Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
Bottleneck in het verkeer
Flessehals
Knelpunt
Knelpunt bij de capaciteit
Verkeersknelpunt

Traduction de «belangrijkste knelpunt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bottleneck in het verkeer | flessehals | knelpunt | verkeersknelpunt

Engstelle | Flaschenhals | Verkehrsengpass




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Belangrijkste knelpunt bij e-toegankelijkheid is dat de huidige inspanningen onvoldoende resultaat opleveren als gevolg van onvoldoende samenhang, onduidelijke prioriteiten en onvoldoende ondersteuning op het gebied van wetgeving en financiering.

Das Hauptproblem besteht bei der Barrierefreiheit darin, dass die derzeitigen Bemühungen wegen mangelnder Abstimmung, unklarer Prioritäten und geringer gesetzgeberischer und finanzieller Unterstützung kaum Wirkung zeigen.


Het belangrijkste knelpunt hierbij is de afstemming van vraag en aanbod van regionale producten.

Das Hauptproblem besteht in der Abstimmung des Angebots regionaler Erzeugnisse und der Nachfrage nach diesen Produkten.


24. stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming de onderbesteding van haar operationele begroting als het belangrijkste knelpunt beschouwt om haar opdracht te kunnen uitvoeren; stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming daarom in 2010 overging tot opstelling van een lijst actiepunten die de situatie ten goede moeten keren, waaronder:

24. nimmt zur Kenntnis, dass das gemeinsame Unternehmen die Nichtausschöpfung seiner operativen Mittel als größtes Problem ansieht, weil sie die Erfüllung seiner Mission gefährde; stellt fest, dass das gemeinsame Unternehmen infolgedessen 2010 aktiv geworden ist und Maßnahmen ausfindig gemacht hat, die die Situation positiv beeinflussen würden, unter anderem folgende:


24. stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming de onderbesteding van haar operationele begroting als het belangrijkste knelpunt beschouwt om haar opdracht te kunnen uitvoeren; stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming daarom in 2010 overging tot opstelling van een lijst actiepunten die de situatie ten goede moeten keren, waaronder:

24. nimmt zur Kenntnis, dass das gemeinsame Unternehmen die Nichtausschöpfung seiner operativen Mittel als größtes Problem ansieht, weil sie die Erfüllung seiner Mission gefährde; stellt fest, dass das gemeinsame Unternehmen infolgedessen 2010 aktiv geworden ist und Maßnahmen ausfindig gemacht hat, die die Situation positiv beeinflussen würden, unter anderem folgende:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belangrijkste knelpunt bij e-toegankelijkheid is dat de huidige inspanningen onvoldoende resultaat opleveren als gevolg van onvoldoende samenhang, onduidelijke prioriteiten en onvoldoende ondersteuning op het gebied van wetgeving en financiering.

Das Hauptproblem besteht bei der Barrierefreiheit darin, dass die derzeitigen Bemühungen wegen mangelnder Abstimmung, unklarer Prioritäten und geringer gesetzgeberischer und finanzieller Unterstützung kaum Wirkung zeigen.


Op deze door de Italiaanse regering georganiseerde conferentie werd geconcludeerd dat het tekort aan organen het belangrijkste knelpunt op dit gebied was en dat gezien de huidige situatie inzake de vraag naar en het aanbod aan organen aandacht besteed moest worden aan de kwaliteits- en veiligheidsaspecten.

Die Schlussfolgerungen der von der italienischen Regierung während ihrer Ratspräsidentschaft veranstalteten Expertenkonferenz führten den Organmangel als vorrangiges Problem in diesem Bereich an und hoben hervor, wie wichtig es ist, angesichts der aktuellen Lage bei Angebot und Nachfrage von Organen die Qualitäts- und Sicherheitsaspekte zu thematisieren.


Het belangrijkste knelpunt is wel dat het heel moeilijk is de onderdelen van deze vergelijking te veranderen.

Das gravierendste Problem ist, dass diese Elemente der Gleichung nur schwerlich veränderbar sind.


Dit is volgens mij het belangrijkste knelpunt dat opgelost moet worden, wil men de basis leggen voor een eventueel toekomstig verdrag.

Das ist meiner Meinung nach der Kernpunkt, um die Grundlagen für einen möglichen zukünftigen Vertrag zu schaffen.


Dit is volgens mij het belangrijkste knelpunt dat opgelost moet worden, wil men de basis leggen voor een eventueel toekomstig verdrag.

Das ist meiner Meinung nach der Kernpunkt, um die Grundlagen für einen möglichen zukünftigen Vertrag zu schaffen.


De Raad heeft een nuttige bespreking gevoerd over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de arbeidsvoorwaarden van uitzendkrachten, die vooral ging over een nieuwe compromistekst van het voorzitterschap voor een nieuw artikel, dat het belangrijkste knelpunt, namelijk de aard en de duur van de afwijking van het beginsel van gelijke behandeling, moet wegnemen.

Der Rat hatte eine nützliche Aussprache über den Vorschlag für eine Richtlinie über die Arbeitsbedingungen von Leiharbeitnehmern; sie konzentrierte sich auf einen neuen Kompromissvorschlag des Vorsitzes für einen neuen Artikel, mit dem das noch offene Problem der Art und der Geltungsdauer der Ausnahme vom Grundsatz der Gleichbehandlung gelöst werden soll.




D'autres ont cherché : belangrijkst stuk     bottleneck in het verkeer     flessehals     knelpunt     knelpunt bij de capaciteit     verkeersknelpunt     belangrijkste knelpunt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste knelpunt' ->

Date index: 2021-12-09
w