2. is verheugd over het feit dat een van de belangrijkste nieuwe elementen van het Verdrag van Lissabon de erkenning is van de Europese Onderzoeksruimte als het middel om de doelstellingen van de Europese Unie inzake onderzoek en ontwikkeling te halen; verwijst naar het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling en de maatregelen die onder dat programma vallen, zoals de gezamenlijke technologie-initiatieven, het netwerk van pan-Europese onderzoeksinfrastructuren en het initiatief Kennisregio's; benadrukt verder de noodzaak van een betere publiek-private samenwerking om relaties tussen bedrijven en onderzoeksfaciliteiten te bevorderen en regionale groei te ontwikkelen;
2. ist erfreut darüber, dass eine der großen Neuerungen des Vertrags von Lissabon die Anerkennung des Europäischen Forschungsraums als Mittel zur Erreichung der Ziele der Europäischen Union auf dem Gebiet der Forschung und Entwicklung ist; verweist auf das Siebte Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung und die unter das Programm fallenden Maßnahmen, wie die Gemeinsamen Technologieinitiativen, das Netz gesamteuropäischer Forschungsinfrastrukturen und die Initiative Wissensorientierte Regionen, und hebt hervor, dass im Hinblick auf die Förderung der Beziehungen zwischen Wirtschaft und Forschung und die Stärkung des regionalen Wachstums die öffentlich-privaten Partnerschaften verbessert werden müssen;