Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijkste punten waren » (Néerlandais → Allemand) :

De belangrijkste punten die werden besproken waren de ontwerp-herziening van het werkprogramma TEN-telecommunicatie, de resultaten van de projectbeoordelingen en de vooruitgang die werd geboekt met de procedures voor de uitvoering van de tussentijdse evaluatie van het TEN-telecommunicatie-initiatief.

Wesentliche Diskussionspunkte waren der Entwurf zur Änderung des TEN-Arbeitsprogramms Telekommunikation, die Ergebnisse der Projektüberprüfungen und die Fortschritte hinsichtlich der Verfahrensweisen zur Durchführung der Zwischenbewertung im TEN-Bereich Telekommunikation.


De belangrijkste punten die door de OVSE aan de orde werden gesteld, waren de nieuwe autoriteit voor de media, in het bijzonder de lange duur van de ambtstermijn van de leden van de raad en de regeling voor de publieke omroep.

Die von der OSZE aufgeworfenen Hauptthemen betreffen die neue Medienbehörde, vor allem die lange Amtszeit ihrer Mitglieder und die Regulierung des öffentlich-rechtlichen Rundfunks.


De belangrijkste punten van het voorstel waren:

Die zentralen Elemente des Vorschlags waren:


De belangrijkste punten waren informatie en communicatie, operationele problemen tijdens de beginfase van de tenuitvoerlegging en de mogelijke consequenties van de n+2-regel.

Hauptthemen waren Information und Kommunikation, praktische Probleme in den frühen Durchführungsphasen und die möglichen Konsequenzen der "n+2"-Regel.


De belangrijkste punten waren informatie en communicatie, operationele problemen tijdens de beginfase van de tenuitvoerlegging en de mogelijke consequenties van de n+2-regel.

Hauptthemen waren Information und Kommunikation, praktische Probleme in den frühen Durchführungsphasen und die möglichen Konsequenzen der "n+2"-Regel.


Nu zal ik even nader ingaan op het resultaat van de bemiddeling van 24 november. De belangrijkste punten waren de duur van de programma’s, hun financiering en vooral ook het vraagstuk van de specifieke toewijzing van fondsen of earmarking, dat ongetwijfeld het grootste struikelblok vormde.

Ich möchte mich jetzt auf das Ergebnis der Vermittlung vom 24. November konzentrieren. Die Hauptpunkte waren die Dauer der Programme, ihre Mittelausstattung und vor allem die Frage der Vorabzuweisung oder der Zweckbestimmung, ohne Zweifel die größte Klippe.


Nu zal ik even nader ingaan op het resultaat van de bemiddeling van 24 november. De belangrijkste punten waren de duur van de programma’s, hun financiering en vooral ook het vraagstuk van de specifieke toewijzing van fondsen of earmarking , dat ongetwijfeld het grootste struikelblok vormde.

Ich möchte mich jetzt auf das Ergebnis der Vermittlung vom 24. November konzentrieren. Die Hauptpunkte waren die Dauer der Programme, ihre Mittelausstattung und vor allem die Frage der Vorabzuweisung oder der Zweckbestimmung, ohne Zweifel die größte Klippe.


De belangrijkste punten in het voorstel voor een wijzigingsrichtlijn (2001/106/EG tot wijziging van richtlijn 95/21/EG van de Raad), dat de Commissie in maart 2000 aan Parlement en Raad heeft voorgelegd, waren o.a.:

Als wichtigste Elemente sieht der Entwurf zur Änderung der Richtlinie 2001/106/EG (zur Änderung der Richtlinie des Rates 95/21/EG) wie er dem Parlament und dem Rat im März 2000 von der Kommission vorgelegt wurden, unter anderem vor:


De belangrijkste punten die werden besproken waren de ontwerp-herziening van het werkprogramma TEN-telecommunicatie, de resultaten van de projectbeoordelingen en de vooruitgang die werd geboekt met de procedures voor de uitvoering van de tussentijdse evaluatie van het TEN-telecommunicatie-initiatief.

Wesentliche Diskussionspunkte waren der Entwurf zur Änderung des TEN-Arbeitsprogramms Telekommunikation, die Ergebnisse der Projektüberprüfungen und die Fortschritte hinsichtlich der Verfahrensweisen zur Durchführung der Zwischenbewertung im TEN-Bereich Telekommunikation.


(26) In hun antwoorden op de mededeling van punten van bezwaar hebben de meeste producenten toegegeven te hebben deelgenomen aan een inbreuk op artikel 85, doch met uitzondering van ABB (die de belangrijkste, door de Commissie aangevoerde feiten of haar conclusies niet betwistte) voerden zij aan dat de duur van de inbreuk en de omvang van hun deelname geringer waren dan werd aangevoerd en zij ontkenden deel te hebben genomen aan ee ...[+++]

(26) Die meisten Hersteller gaben in ihren Antworten eine Beteiligung an einem Verstoß gegen Artikel 85 zu, wandten aber (mit Ausnahme von ABB, das die wesentlichen Fakten und die Schlußfolgerungen der Kommission nicht bestritt) ein, daß die Dauer des Verstoßes und der Umfang ihrer Beteiligung geringer gewesen sei als von der Kommission vorgeworfen, und leugneten jegliche Beteiligung an Aktionen zur Schädigung oder Eliminierung von Powerpipe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste punten waren' ->

Date index: 2025-02-07
w