Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijkste taak ervoor » (Néerlandais → Allemand) :

Onze belangrijkste taak is nu ervoor te zorgen dat dit volledig wordt uitgevoerd, zodat de daders worden vervolgd en de slachtoffers naar behoren worden beschermd en ondersteund.

Unsere wichtigste Aufgabe ist es, sicherzustellen, dass dieser Rechtsrahmen nun vollständig umgesetzt wird, damit die Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen und die Opfer vollumfänglich geschützt und unterstützt werden können.


Nu is de belangrijkste taak ervoor te zorgen dat de hervormingen in overeenstemming met Europese normen en via een zo uitgebreid mogelijke raadpleging met deelneming van alle politieke partijen en maatschappelijke organisaties ten uitvoer worden gelegd.

Die allerwichtigste Aufgabe im Moment besteht darin, sicherzustellen, dass die Reformen im Einklang mit den europäischen Normen und durch Konsultationen mit der größtmöglichen Anzahl von Teilnehmern durchgeführt werden, das heißt, allen politischen Parteien und Organisationen der Zivilgesellschaft.


7. De nationale coördinatoren hebben als belangrijkste taak de activiteiten van ESS ERIC op nationaal niveau te coördineren en wanneer dat nodig is ervoor te zorgen dat de door de directeur vastgestelde specificaties worden geëerbiedigd.

(7) Hauptaufgaben der nationalen Koordinatoren sind die Koordinierung der Tätigkeiten des ERIC ESS auf nationaler Ebene und die Einhaltung der erforderlichenfalls vom Direktor vorgegebenen Spezifikationen.


7. De nationale coördinatoren hebben als belangrijkste taak de activiteiten van ESS ERIC op nationaal niveau te coördineren en wanneer dat nodig is ervoor te zorgen dat de door de directeur vastgestelde specificaties worden geëerbiedigd.

(7) Hauptaufgaben der nationalen Koordinatoren sind die Koordinierung der Tätigkeiten des ERIC ESS auf nationaler Ebene und die Einhaltung der erforderlichenfalls vom Direktor vorgegebenen Spezifikationen.


Met name met betrekking tot de bescherming van de grondrechten en om een tastbare invulling te geven aan het begrip burgerschap hebben de PETI-leden als eerste en belangrijkste taak de beweringen van indieners van een verzoekschrift te onderzoeken en ervoor te zorgen dat de beraadslagingen en de interpretaties van de EU-wetgeving op institutioneel niveau niet ondoordringbaar worden, stagneren of los komen te staan van het dagelijkse leven van de burgers.

Besonders im Hinblick darauf, die Grundrechte zu schützen und den Begriff der Unionsbürgerschaft mit einer konkreten Bedeutung zu füllen, haben die Mitglieder des Petitionsausschusses in erster Linie die Pflicht, den Behauptungen der Petenten nachzugehen und sicherzustellen, dass bei Beratungen über EU-Rechtsvorschriften sowie bei Auslegungen derselben auf institutioneller Ebene nicht uneinsichtig, starr oder über die Köpfe der Bürger hinweg vorgegangen wird.


1. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de vertrouwelijkheidsregels die op grond van de nationale wetgeving gelden voor bepaalde beroepsgroepen wier belangrijkste taak het is te werken met personen onder de achttien jaar, voor die beroepsgroepen geen hinderpaal vormen om bij de diensten voor kinderbescherming melding te maken van iedere situatie waarin ze redelijke gronden hebben om aan te nemen dat een persoon onder de achttien jaar het slachtoffer is van een van de in de artikelen 3 ...[+++]

1. Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Vertraulichkeitsbestimmungen, die die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften für die Angehörigen bestimmter Berufsgruppen vorsehen, deren wesentliche Aufgabe es ist, im Kontakt mit Personen unter 18 Jahren zu arbeiten, diese nicht daran hindern, den für Kinderschutz zuständigen Stellen die Fälle zu melden, bei denen sie berechtigte Gründe für die Annahme haben, dass eine Person unter 18 Jahren Opfer von Straftaten nach den Artikeln 3 bis 7 ist.


De belangrijkste taak van de coördinator is het faciliteren van overeenkomsten op hoog niveau en het vinden van de beste oplossingen voor problemen die verband houden met de bespoediging van de instelling van FABs en ervoor te zorgen dat de FABs harmoniseren en consistent zijn met deze bepalingen van deze verordening.

Die Hauptaufgabe des Koordinators/der Koordinatorin besteht darin, Abkommen auf hoher Ebene zu erleichtern und die besten Lösungen für die Überwindung von Schwierigkeiten zu finden, damit die Einrichtung von FLB beschleunigt wird, die Koordinierung der FLB untereinander wahrzunehmen und zu gewährleisten, dass die FLB entsprechend harmonisiert und mit den Bestimmungen dieser Verordnung kohärent sind.


Thans is het onze belangrijkste taak ervoor te zorgen dat de gebeurtenissen die zich zestig jaar geleden voordeden zich nooit meer herhalen.

Heute besteht unsere wichtigste Aufgabe darin zu gewährleisten, dass Ereignisse wie diese von vor sechzig Jahren nie wieder geschehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste taak ervoor' ->

Date index: 2022-12-06
w