Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
Braakliggend terrein
Buiten gebruik zijnde militair terrein
EGPWS
Eenheid van terrein
In onbruik geraakte industrieterreinen
Prijs van het terrein
Te bezaaien terrein
Te zaaien terrein
Terrein
Verlaten militair terrein

Vertaling van "belangrijkste terrein " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




verbeterd waarschuwingssysteem voor nabijheid van het terrein | verbeterde installatie ter voorkoming van botsingen met het terrein | EGPWS [Abbr.]

verbesserte Bodenannäherungswarnanlage


buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein

Rüstungsaltlast






Braakliggend terrein | In onbruik geraakte industrieterreinen

Altlastfläche | Altrastverdächtige Fläche | Brachland | Brachliegende Industriegelände | Industriebrachen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het belangrijkste terrein voor een wijziging is de taak en het functioneren van de raad van bestuur en het bureau.

Der wichtigste Punkt, in dem Änderungen erforderlich sind, sind Rolle und Funktion des Verwaltungsrats und des Büros.


- Voor Phare was het belangrijkste instrument voor cofinanciering in 2002 wederom de financieringsfaciliteit voor het midden- en kleinbedrijf (vastgelegd in 2002: EUR 50 miljoen). Op dit terrein werkt de Commissie samen met de EBWO, de CEB en de KfW.

- Wichtigstes Kofinanzierungsinstrument bei PHARE bleibt die KMU-Finanzierungsfazilität (Mittelbindungen 2002: 50 Mio. EUR), bei der die Kommission mit der EBWE, der CEB und der KfW zusammenarbeitet.


25. In de informatiebladen zal voor elk terrein een algemene beleidsdoelstelling worden vermeld en zal een overzicht worden gegeven van de belangrijkste (wetgevende, niet-wetgevende en financiële) instrumenten die tot het bereiken van die doelstelling zullen bijdragen.

25. In den Informationsblättern wird für jeden Bereich ein politisches Gesamtziel angegeben; außerdem werden die wichtigsten Instrumente (legislative, nichtlegislative und finanzielle Instrumente) aufgeführt, die zur Verwirklichung dieses Ziels beitragen.


In het kader van eEurope 2002 is jaarlijks een gemeenschappelijk werkprogramma voor normalisatie aangepast om de implementatie van de belangrijkste prioriteiten en activiteiten op dit terrein mogelijk te maken.

Im Rahmen von eEurope 2002 wurde jährlich das gemeinsame Arbeitsprogramm zur Festlegung von Standards überarbeitet, um so die wichtigsten Prioritäten und Maßnahmen auf diesem Gebiet umsetzen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. herinnert eraan dat het hoger onderwijs het belangrijkste terrein is voor de ontwikkeling van innoverende ideeën en benadrukt dan ook dat het van belang is dat studieprogramma’s in het hoger onderwijs rekening houden met de hedendaagse behoeften van de samenleving en de economie;

17. weist darauf hin, dass die Hochschulbildung der wichtigste Raum für die Entwicklung innovativer Ideen ist, und betont daher, dass in den Lehrplänen der Hochschulen den zeitgemäßen Bedürfnissen von Gesellschaft und Wirtschaft Rechnung getragen werden muss;


We weten echter dat we meer samenwerking tussen de lidstaten nodig hebben op het gebied van de gezondheidszorg en meer grensoverschrijdende Europese inbreng op het gebied van onderzoek, op het belangrijkste terrein – de ziekenhuizen – en aan de verzorgende kant.

Aber wir wissen, dass wir eine verstärkte Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Gesundheitswesen und mehr Europa in der Forschung, beim Schwerpunkt Krankenhäuser und in der Versorgung, grenzüberschreitend benötigen.


Het belangrijkste terrein waarop Europa een verschil kan maken is dat van de grensoverschrijdende rivieren, waar gezamenlijk beheer door lidstaten van zeer groot belang is.

Der wichtigste Bereich, in dem die EU etwas bewirken kann, sind die grenzüberschreitenden Flüsse.


Europa is het belangrijkste terrein waarop wij samen kunnen werken en samen kunnen leven.

Europa ist der zentrale Bereich, in dem wir arbeiten und zusammen sein können.


Derhalve heeft hij zich vooral geconcentreerd op het belangrijkste terrein van zorg, namelijk het streven om minimumregels vast te stellen voor vlucht- en diensttijdbeperkingen en rustvoorschriften, daar deze van essentieel belang zijn voor de veiligheid in de luchtvaart.

Deshalb hat er sich auf den Bereich konzentriert, in dem es die meisten Bedenken gab, nämlich der Festlegung von Mindestvorschriften für Flugdienst- und Dienstzeitbeschränkungen und Ruhezeiten, da dies für die Sicherheit in der Luftfahrt von wesentlicher Bedeutung ist.


Een dergelijk debat is op zich welkom, omdat het laat zien dat fiscale vraagstukken zich op EU-niveau steeds sterker profileren. De belangrijkste werkelijke hindernis voor vooruitgang op dit terrein is echter niet de afwezigheid van een speciale instantie, maar veeleer het gebrek aan politieke wil, gekoppeld aan het vereiste van unanimiteit.

Derartige Überlegungen sind zwar durchaus ein willkommenes Anzeichen für die gewachsene politische Bedeutung von Steuerfragen auf EU-Ebene, aber die eigentlichen Hemmnisse für Fortschritte im steuerlichen Bereich sind eben nicht auf das Vorhandensein oder Fehlen des einen oder anderen Gremiums zurückzuführen, sondern auf unzureichenden politischen Willen in Verbindung mit dem Einstimmigkeitserfordernis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste terrein' ->

Date index: 2023-12-28
w