Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijkste zorg moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Als de keuze van de Europese commissarissen is gebaseerd op een meerderheid in elk land, zou onze belangrijkste zorg moeten zijn dat de voorzitter van de Commissie trouw blijft aan de wijze waarop de Europese burgers tijdens de Europese verkiezingen hebben gestemd, en vandaar dat het belangrijk en terecht is dat de heer Durao Barroso voorzitter van de Commissie wordt.

Da die europäischen Kommissare aus einer Mehrheit im jeweiligen Land resultieren, muss es unser Hauptanliegen sein, dass der Präsident der Kommission für das steht, wofür die europäische Bevölkerung in den Europawahlen gestimmt hat. Deshalb ist es wichtig und richtig, dass Herr Barroso Präsident der Kommission wird.


Consequentheid, geloofwaardigheid en de Europese begroting krachtig, vastberaden en zonder aarzelen gebruiken als fundamenteel instrument om de crisis het hoofd te bieden en om tegenwicht te bieden aan het consolideringsbeleid van de lidstaten – dit zijn allemaal onderwerpen die een serieuze inzet van onze kant vragen en die ons werkelijk weer een cruciale rol moeten laten spelen in de veiligheid van de Europese Unie. Bovenal – en dit is mijn belangrijkste zorg – vormen ze een aansporing om de kans die de trialoog ...[+++]

Beständigkeit, Glaubwürdigkeit und eine starke, bestimmte und zielstrebige Nutzung des Haushalts als ein grundlegendes Instrument für die Bekämpfung der Krise und des Ausgleichs der Folgen der politischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Konsolidierung ihrer Haushalte: Das sind alles Themen, die unser ernsthaftes Engagement verlangen, durch das wirklich sichergestellt werden muss, dass wir wieder eine entscheidende Rolle bei der Sicherheit der Europäischen Union spielen und die uns vor allem dazu einladen – und das ist mein größtes Anliegen –, die Gelegenheit, die der Trilog darstellt, nicht verstreichen zu lassen.


− (LT) Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat de EU en de Afrikaanse Unie tezamen de belangrijkste opgaven moeten aanpakken die hun beide tot zorg strekken om met succes invulling te geven aan het partnerschap tussen Afrika en de EU, dat is gebaseerd op het wederzijdse belang van het valoriseren van hun gecombineerde mogelijkheden.

− (LT) Ich habe für diese Entschließung gestimmt, weil die EU und die Afrikanische Union (AU) gemeinsam wichtige Fragen von gemeinsamem Interesse angehen müssen, um erfolgreich die Partnerschaft zwischen Afrika und der EU umzusetzen, die auf dem gegenseitigen Interesse beruht, ihr jeweiliges Potenzial gemeinsam zur Geltung zu bringen.


Mensen met hiv/aids en de belangrijkste risicogroepen moeten algemene toegang hebben tot tests, preventie, behandeling en zorg, tot schadebeperkende maatregelen, tot secondaire preventie en tot sociale en psychologische diensten.

HIV-Infizierte/Aidskranke und Hochrisikogruppen sollten allgemeinen Zugang zu Testung, Prävention, Behandlung und Versorgung, Maßnahmen zur Reduzierung der gesundheitlichen Folgen, Sekundärprävention sowie sozialen und psychologischen Dienstleistungen haben.


– (DE) Voorzitter, dames en heren, de ontwerpresolutie die door de Stuurgroep is opgesteld richt zich op drie centrale thema’s: de interne markt, waar onze belangrijkste zorg is dat bepaalde gaten gedicht moeten worden, en ik hoef als voorbeelden alleen maar aan te halen dat het nog steeds ontbreekt aan een eenvormig octrooirecht en een interne markt voor verzekeringen; de arbeidsmarkt, waar onze belangrijkste zorg zekerheid door flexibiliteit is; en monitoring en controle, waar onze belangrijkste zorg de implem ...[+++]

– Frau Präsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Die von der Lenkungsgruppe vorbereitete Entschließung hat drei Schwerpunkte: den Binnenmarkt – hier geht es insbesondere um notwendige Lückenschlüsse im Binnenmarkt, ich nenne nur das Stichwort fehlendes einheitliches Patentrecht oder kein Binnenmarkt im Versicherungsbereich; den Arbeitsmarkt – hier geht es vor allem um das Stichwort Sicherheit durch Flexibilität; und das Thema Monitoring oder Kontrolle – hier geht es insbesondere um die Umsetzung der Strategie in den Mitgliedstaaten.


Mijn belangrijkste zorg is het huidige lot en het lot op lange termijn van de Irakezen die hun eigen land moeten ontvluchten.

Mein Hauptanliegen betrifft das unmittelbare und längerfristige Schicksal der Iraker, die aus ihrem Lande flüchten mussten.


1. BENADRUKT dat de douaneautoriteiten van de Europese Gemeenschap - als belangrijkste instantie die zicht heeft op de in- en uitvoer van goederen en op de internationale toeleveringsketen - in een context van snel groeiende handel voortdurend evenwicht moeten bewaren tussen de zorg voor veiligheid en beveiliging en de bescherming van de maatschappij en van de financiële belangen van de Europese Gemeenschap en de lidstaten, enerzijds, en de facilitering van legale handel en de bevordering van het concurrentievermogen van de Europese e ...[+++]

1. UNTERSTREICHT, dass die Zollbehörden der Europäischen Gemeinschaft als die wesentliche Stelle, die Überblick über die Warenein- und -ausfuhr und die internationale Lieferkette hat, angesichts der raschen Ausweitung des Handels ein dauerhaftes Gleichgewicht zwischen Sicherheitsanliegen und dem Schutz der Gesellschaft und der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten einerseits und der Erleichterung des rechtmäßigen Handels und der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft andererseits wahren sollten;


De Raad noemde enkele door China aangekondigde maatregelen ter bevordering van het eerbiedigen van de mensenrechten, en besprak opnieuw de belangrijkste punten van zorg en in het bijzonder de schendingen van de burgerlijke en politieke rechten die de EU aandachtig zal moeten blijven volgen.

Der Rat stellte zwar fest, dass China einige Maßnahmen zur Förderung der Achtung der Menschenrechte angekündigt hat, jedoch hat er die wichtigsten Bereiche, die ihm ein Anliegen sind, insbesondere die Verletzungen der zivilen und politischen Rechte, die weiterhin die ständige Aufmerksamkeit der EU erfordern, erneut geprüft.


De belangrijkste beleidsuitdaging die uit de NAP's naar voren komt, is erin gelegen dat de lidstaten er zorg voor moeten dragen dat beleidsmaatregelen op het gebied van de economie, werkgelegenheid, levenslang leren, cultuur en sociale zaken in sterke mate geïntegreerd zijn en dat in al deze beleidsterreinen de aandacht systematisch uitgaat naar het voorkomen en uitoeien van armoede en sociale uitsluiting.

Die übergreifende Herausforderung für die öffentliche Politik, die sich für die Mitgliedstaaten aus den NAP ergibt, besteht in der engen Verknüpfung der Strategien für die Bereiche Wirtschaft, Beschäftigung, lebenslanges Lernen, Kultur und Sozialpolitik.


In Griekenland bijvoorbeeld is de belangrijkste doelstelling dat "ouderen en gehandicapten in hun vertrouwde fysieke en sociale omgeving zouden moeten kunnen blijven; dat de cohesie binnen hun gezin in stand moet worden gehouden; (en) dat het gebruik van institutionele zorg moet worden vermeden, evenals sociale uitsluiting..".

So steht in Griechenland das Anliegen im Mittelpunkt, ,die Voraussetzungen zu schaffen, damit ältere und behinderte Menschen in ihrem gewohnten physischen und sozialen Umfeld bleiben können, der Zusammenhalt in ihren Familien bewahrt bleibt (und) die Inanspruchnahme institutioneller Pflegeleistungen ebenso vermieden wird wie die soziale Ausgrenzung..".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste zorg moeten' ->

Date index: 2022-06-22
w