Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangstelling en aandacht heeft bestudeerd » (Néerlandais → Allemand) :

De ultraperifere regio's en de drie betrokken lidstaten hebben eveneens geregeld memoranda aan de Europese instellingen gezonden, die de Commissie met de nodige aandacht heeft bestudeerd in het kader van de partnerschapsbetrekkingen met deze regio's. Aan de hand daarvan heeft de Commissie een ontwikkelingsstrategie voor de ultraperifere regio's uitgewerkt.

Die Regionen in äußerster Randlage und die drei betreffenden Mitgliedstaaten haben den europäischen Organen zudem regelmäßig Memoranden übermittelt, die von der Kommission im Rahmen ihrer partnerschaftlichen Beziehungen mit diesen Regionen sorgfältig untersucht wurden. Auf dieser Grundlage hat die Kommission eine Entwicklungsstrategie für die extrem abgelegenen Regionen ausgearbeitet.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u eraan herinneren dat de Raad de standpunten en resoluties van het Parlement altijd met veel belangstelling en aandacht heeft bestudeerd.

− Herr Präsident, darf ich Sie daran erinnern, dass der Rat die Meinungen und Entschließungen des Parlaments schon immer mit großem Interesse und höchster Aufmerksamkeit untersucht hat.


Ik wil mevrouw Paliadeli bedanken voor de uitmuntende bijdrage die ze aan het werk van onze commissie heeft geleverd en ik dank iedereen die aan het debat heeft deelgenomen, omdat ze belangstelling en aandacht tonen met als doelstelling dat deze instrumenten van democratie en deelname worden toegepast en het doel bereiken dat in de verdragen is vastgelegd.

Ich möchte Frau Paliadeli für den ausgezeichneten Beitrag, den sie zu der Arbeit unseres Ausschusses geleistet hat, und allen, die an der Debatte teilgenommen haben, danken, weil sie damit ihr Interesse kundtun, um sicherzustellen, dass diese Instrumente der Demokratie und Beteiligung umgesetzt werden und das Ziel erfüllen, das sie laut den Verträgen erfüllen sollen.


Het Europees Parlement heeft de toen vastgelegde doelstellingen bekrachtigd, en vervolgens voorstellen gedaan die de Raad met veel belangstelling heeft bestudeerd.

Das Europäische Parlament unterstützte die damals gestellten Ziele ebenfalls und legte Vorschläge vor, die der Rat mit großem Interesse analysierte.


De Raad kan de geachte afgevaardigde verzekeren dat de resoluties die door het Europees Parlement worden aangenomen altijd met de grootste belangstelling en aandacht worden bestudeerd.

Der Rat kann dem Herrn Abgeordneten versichern, dass die vom Europäischen Parlament verabschiedeten Entschließungen stets größtes Interesse und höchste Aufmerksamkeit erfahren.


De ultraperifere regio's en de drie betrokken lidstaten hebben eveneens geregeld memoranda aan de Europese instellingen gezonden, die de Commissie met de nodige aandacht heeft bestudeerd in het kader van de partnerschapsbetrekkingen met deze regio's. Aan de hand daarvan heeft de Commissie een ontwikkelingsstrategie voor de ultraperifere regio's uitgewerkt.

Die Regionen in äußerster Randlage und die drei betreffenden Mitgliedstaaten haben den europäischen Organen zudem regelmäßig Memoranden übermittelt, die von der Kommission im Rahmen ihrer partnerschaftlichen Beziehungen mit diesen Regionen sorgfältig untersucht wurden. Auf dieser Grundlage hat die Kommission eine Entwicklungsstrategie für die extrem abgelegenen Regionen ausgearbeitet.


China heeft bij het Comité van de Veiligheidsraad belangstelling getoond om nog in de eerste helft van 2006 een regionaal seminar over de uitvoering van Resolutie 1540 (2004) van de VN-Veiligheidsraad te organiseren, met bijzondere aandacht voor exportcontroles.

China hat im Ausschuss des Sicherheitsrats Interesse daran bekundet, noch in der ersten Hälfte des Jahres 2006 die Organisation eines Regionalseminars über die Durchführung der Resolution 1540 (2004) des UN-Sicherheitsrats zu übernehmen, wobei die Ausfuhrkontrollen einen besonderen Schwerpunkt bilden sollen.


De Raad heeft met grote belangstelling het speciaal verslag van de Rekenkamer bestudeerd over de in het communautaire douanewetboek voorgeschreven zekerheden en borgtochten ter bescherming van de inning van de traditionele eigen middelen.

Der Rat hat den Sonderbericht des Rechnungshofs über die im Zollkodex der Gemeinschaften vorgesehenen Sicherheiten zum Schutz der Erhebung traditioneller Eigenmittel mit großem Interesse geprüft.


De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling heeft de onderhavige ontwerpwetgevingsresolutie met veel belangstelling en de nodige aandacht bestudeerd en zij heeft deze unaniem goedgekeurd.

Der Ausschuß für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung hat diesen Entwurf einer legislativen Entschließung zügig und mit großem Interesse geprüft und einstimmig angenommen.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc VAN DEN BOSSCHE Minister van Onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap Denemarken : de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : de heer Fritz SCHAUMANN Staatssecretaris van Onderwijs, Wetenschappen, Onderzoek en Technologie de heer Dieter BREITENBACH Minister van Wetenschappen en Cultuur van Saarland Griekenland : de heer Georgios PAPANDREOU Minister van Onderwijs en Kerkelijke Zaken Spanje : de heer Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Minister van Onderwijs en Wetenschappen de heer Alva ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Luc VAN DEN BOSSCHE Minister des Unterrichtswesens der Regierung von Flandern Dänemark Herr Niels PULTZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Deutschland Herr Fritz SCHAUMANN Staatssekretär, Bundesministerium für Bildung und Wissenschaft, Forschung und Technologie Herr Dieter BREITENBACH Minister für Wissenschaft und Kultur: Land: Saarland Griechenland Herr Georgios PAPANDREOU Minister für Bildung und Kultusfragen Spanien Herr Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Minister für Bildung und Wissenschaft Herr Alvaro MARCHESI Staatssekretär für d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangstelling en aandacht heeft bestudeerd' ->

Date index: 2023-11-02
w