Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangstelling kennis heb genomen » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van mijn dienstverleningen, heb ik kennis genomen en verbind ik mij ertoe om de richtsnoeren en de basisvereisten van de volgende normen toe te passen:

Im Rahmen meiner Dienstleistungen habe ich von den Leitlinien und grundlegenden Anforderungen der nachstehend angeführten Normen Kenntnis genommen, und ich verpflichte mich, sie anzuwenden:


Ik wil daaraan toevoegen dat ik met veel belangstelling kennis heb genomen van het Amerikaanse plan voor de automobielindustrie: 25 miljard dollar aan rente tegen de allerlaagste prijs om de drie Amerikaanse autobouwers van het bankroet te redden.

Ich möchte hinzufügen, dass ich den amerikanischen Plan für die Automobilindustrie mit großem Interesse verfolgt habe: 25 Milliarden US-Dollar Zinsen zu unschlagbaren Preisen, um die drei US-amerikanischen Automobilhersteller vor der Insolvenz zu bewahren.


Ik wil nu alleen nog zeggen dat ik ook kennis heb genomen van de belangrijke vraag .

Ich möchte nur noch sagen, dass ich auch die wichtige Frage zur Kenntnis genommen habe.


Handtekening van het personeelslid Naam en handtekening van het inrichtingshoofd Ik heb kennis genomen van de bij mijn beoordeling/evaluatie toegekende vermelding.

5. Zielvereinbarung neue Beurteilungs-/Bewertungsperiode . Dieser Bericht wurde in dreifacher Ausfertigung dem Personalmitglied am ausgehändigt. Unterschrift des Personalmitglieds Name und Unterschrift des Schulleiters Ich habe die Beurteilungs-/Bewertungsnote zur Kenntnis genommen.


Handtekening van het personeelslid Naam en handtekening van de directeur Ik heb kennis genomen van de bij mijn beoordeling/evaluatie toegekende vermelding.

Unterschrift des Personalmitglieds Name und Unterschrift des Direktors Ich habe die Beurteilungs-/Bewertungsnote zur Kenntnis genommen.


Het is met grote droefheid dat ik kennis heb genomen van de doden in Griekenland; het is zeer triest.

Ich war sehr traurig, als ich von den Todesfällen in Griechenland erfuhr; es ist sehr traurig.


Daarom is met grote belangstelling kennis genomen van de vrijwillige bijdrage van Japan ter ondersteuning van de aankoop van de nieuwe ATM-hardware voor het toekomstige ATM-systeem.

Daher wurde der freiwillige Beitrag Japans zur Unterstützung des Erwerbs der neuen Hardware für das künftige ATM-System mit großem Interesse zur Kenntnis genommen.


Wat mij betreft wil ik alleen zeggen dat ik, sinds ik in functie ben getreden, uiteraard kennis heb genomen van het feit dat de Raad aan rechter Bruguière had gevraagd om dit onderzoek te verrichten in de Verenigde Staten. Ik heb het rapport-Bruguière, dat dateert van december 2008, ontvangen in januari 2009.

Ich möchte, was mich betrifft, einfach sagen, dass ich seit Aufnahme meiner Amtstätigkeit natürlich die Tatsache bemerkt habe, dass der Rat Richter Brugière aufgefordert hat, sich auf den Weg zu machen und diese Erkundungsmission in den Vereinigten Staaten durchzuführen. Der Brugière-Bericht von Dezember 2008 wurde mir im Januar 2009 vorgelegt.


Tot slot zou ik ook willen zeggen dat ik kennis heb genomen van de aanbevelingen en suggesties die in de resolutie van mevrouw Hassi worden gedaan.

Abschließend möchte ich sagen, dass ich die Empfehlungen und Vorschläge der Entschließung von Frau Hassis zur Kenntnis genommen habe.


- met belangstelling kennis ervan genomen dat het volgende voorzitterschap het accent zal leggen op de thema's innovatie en ondernemerschap en heeft verder nota genomen van een pakket uit te diepen aspecten, te weten: een beter commercieel gebruik van onderzoeks-resultaten, perfectionering van de interne markt met name op het gebied van administratieve vereenvoudigingen en industrieel eigendom, voortzetting van de economische hervormingen die gepaard gaan met het proces van de marktliberalisering, verbetering van de toegangs- en werki ...[+++]

nahm mit Interesse zur Kenntnis, daß der nächste Vorsitz den Schwerpunkt auf die Themen Innovation und unternehmerische Initiative legen will, und stellte im übrigen fest, daß eine Reihe von Aspekten eingehender zu behandeln sind, insbesondere: bessere kommerzielle Nutzung von Forschungsergebnissen; Verbesserung des Funktionierens des Binnenmarkts, insbesondere in bezug auf die Vereinfachung der Verwaltung und das gewerbliche Eigentum; Fortsetzung der Wirtschaftsreformen im Zusammenhang mit dem Prozeß der Liberalisierung der Märkte; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangstelling kennis heb genomen' ->

Date index: 2022-07-18
w