Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communistische Partij van de Russische Federatie
Confllict in Tsjetsjenië
Gesproken Wit-Russisch begrijpen
Gesproken Wit-Russisch verstaan
KPRF
Krimconflict
Krimcrisis
Krimkwestie
Kwestie Tsjetsjenië
Mondeling in het Wit-Russisch communiceren
RCP
RF
Rusland
Russisch-Oekraïens conflict
Russisch-Oekraïense kwestie
Russisch-Tsjetsjeens conflict
Russische Federatie
Russische Federatieve Republiek
Russische communistische partij
Situatie op de Krim
Tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling
Uiting van belangstelling
Verbaal in het Wit-Russisch communiceren
Wit-Russisch
Wit-Russisch spreken

Vertaling van "belangstelling van russische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
blijk van belangstelling die aanleiding geeft tot actie | tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling

verbindliche Interessenbekundung


Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren

Belarussisch sprechen | Weißrussisch sprechen




gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan

gesprochenes Belarussisch verstehen | gesprochenes Weißrussisch verstehen


Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]

Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]


Communistische Partij van de Russische Federatie | Russische communistische partij | KPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Kommunistische Partei der Russischen Föderation | Kommunistische Partei Russlands | KPR [Abbr.] | KPRF [Abbr.]


Rusland | Russische Federatie | Russische Federatieve Republiek | RF [Abbr.]

Russische Föderation | RF [Abbr.]




Rusland [ Russische Federatie ]

die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]


kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]

Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. is ingenomen met de recente verklaringen van de Russische president Medvedev over de opstanden in de Arabische landen en in het bijzonder de crisis in Libië, waarin hij zich heeft aangesloten bij de oproep aan Khadafi en zijn regering om af te treden; merkt met belangstelling op dat Rusland een gezant heeft gestuurd naar Benghazi en dringt er bij Rusland op aan samen te werken met de EU met als doel een oplossing voor het conflict te vinden;

24. begrüßt die aktuellen Stellungnahmen des russischen Präsidenten Medwedew zu den Umbrüchen in den arabischen Ländern und insbesondere zur Krise in Libyen, in denen er sich den Rücktrittsforderungen an Gaddafi und seine Regierung angeschlossen hat; nimmt mit Interesse zur Kenntnis, dass Russland einen Gesandten nach Benghazi entsandt hat, und fordert Russland auf, Seite an Seite mit der EU zusammenzuarbeiten, damit eine Lösung des Konflikts gefunden werden kann;


4. is eveneens verheugd over de recente verklaringen van de Wit-Russische minister van Buitenlandse Zaken Sergej Martynov, waarin deze blijk geeft van grote belangstelling voor het actief betrekken van Wit-Rusland bij het oostelijk partnerschapsinitiatief en constructieve stappen in die richting toejuicht;

4. begrüßt die jüngsten Erklärungen des belarussischen Außenminister Sergei Martinow, die auf großes Interesse an einer aktiven Beteiligung von Belarus an der Initiative Östliche Partnerschaft und konstruktive Schritte in diese Richtung hindeuten;


Recente voorbeelden van beleggingen van SWF's zijn de investering van de Abu Dhabi Investment Authority in Citigroup, maar ook het bod van Bourse Dubai op de OMX. Verder is er natuurlijk de Russische belangstelling voor energie-infrastructuur in Europa.

Beispiele jüngster Investitionen durch SWF sind die Investition der Investitionsbehörde von Abu Dhabi in die Citigroup, jedoch auch das Gebot für die OMX durch die Börse Dubai. Ein weiteres Beispiel ist selbstverständlich das russische Interesse an den Energieinfrastrukturen in Europa.


Als bewijs voor de levendige belangstelling van Russische wetenschappers voor Europees onderzoek waren er bij de eerste uitnodiging tot het indienen van voorstellen voor het zesde kaderprogramma voor onderzoek meer dan 500 deelnemers uit Rusland, met een gevraagde begroting van in totaal ongeveer 75 miljoen €.

Das starke Interesse russischer Wissenschaftler an der europäischen Forschung wird durch die Tatsache belegt, dass bei der ersten Ausschreibung nach dem Sechsten Forschungsrahmenprogramm mehr als 500 Teilnehmer aus Russland Vorschläge in einer Gesamthöhe von rund 75 Millionen Euro eingereicht haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afhankelijkheid op energiegebied van Russische aardolie en Russisch aardgas is vooral dit jaar in het middelpunt van de publieke belangstelling komen te staan, en de EU heeft goed begrepen dat de energievoorziening in het komende decennium op het politieke toneel een veel geprononceerder rol dan vroeger zal spelen.

Die Energieabhängigkeit von russischem Öl und Erdgas ist insbesondere in diesem Jahr zu einem brennenden Thema der Diskussion in der EU geworden, und die EU ist sich darüber im Klaren, dass die Energieversorgung im kommenden Jahrzehnt eine viel evidentere politische Rolle spielen wird als bisher.


Q. overwegende dat de veiligheid van burgers van Rusland, de EU en derde landen alsmede van de natuur en met name de wereldzeeën, dringende maatregelen noodzakelijk maakt om de gevaren die verbonden zijn aan de slecht onderhouden nucleaire installaties, onderzeeërs en het gedumpte afval in het noordwesten van Rusland onder controle te krijgen, en overwegende dat de "Koersk”-tragedie deze gevaren uiterst goed illustreert; overwegende dat voor de samenwerkingsactiviteiten op dit gebied een passende rechtsgrondslag vereist is, alsmede een passend niveau van middelen, een verdergaande bereidheid en belangstelling van Russische kant en een verderg ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass die Sicherheit der Bürger Russlands, der Europäischen Union, von Drittstaaten, sowie der Natur und dabei insbesondere der Weltmeere dringende Maßnahmen erfordert, um die Gefährdung durch schlecht gewartete Kernkraftanlagen, Atom-U-Boote und Ablagerungen radioaktiven Materials im Nordwesten Russlands zu verringern, und dass die Tragödie der "Kursk“ nachdrücklich an diese Gefahren erinnert; in der Erwägung, dass die Zusammenarbeitsmaßnahmen in diesem Bereich eine geeignete Rechtsgrundlage, geeignete Mittel sowie größere Bereitschaft und größeres Interesse auf russischer Seite sowie eine stärkere Koordinierung zwi ...[+++]


De Raad heeft met belangstelling kennis genomen van het door de Russische autoriteiten gepresenteerde programma voor politieke en economische hervormingen en heeft de wens geuit dat de toezeggingen die het bevat, volledig worden nagekomen.

Er hat mit Interesse von dem Programm der russischen Regierung für politische und wirtschaftliche Reformen Kenntnis genommen und den Wunsch geäußert, daß die darin enthaltenen Zusagen ohne Einschränkungen umgesetzt werden.


De Europese Unie heeft met belangstelling kennis genomen van de initiatieven van de Russische Federatie inzake veiligheidsaspecten, vertrouwenwekkende maatregelen en regionale samenwerking in het Oostzeegebied.

Die Europäische Union hat mit Interesse die Initiativen der Russischen Föderation in bezug auf Sicherheit, vertrauensbildende Maßnahmen und regionale Zusammenarbeit in der Ostseeregion zur Kenntnis genommen.


VERBINDT ZICH ERTOE om in het licht van het in punt 17 genoemde "meerwaarde"-beginsel alsook van de overwegingen in punt 13, met belangstelling de mededelingen en de bijbehorende aanbevelingen van de Commissie te bestuderen betreffende de ontwikkeling van betrekkingen op luchtvaartgebied tussen, respectievelijk, de Gemeenschap en de Russische Federatie en de Gemeenschap en de Volksrepubliek China; wat betreft deze landen en ieder ander de ...[+++]

SAGT ZU, dass er die Mitteilungen und entsprechenden Empfehlungen der Kommission zur Weiterentwicklung der Luftverkehrsbeziehungen zwischen der Gemeinschaft und der Russischen Föderation bzw. der Volksrepublik China im Lichte des unter Nummer 17 dargelegten "Zusatznutzen"-Grundsatzes sowie der unter Nummer 13 dargelegten Erwägungen mit Interesse prüfen wird; bezüglich dieser Staaten und aller weiteren Drittstaaten, für die ein neues Mandat für umfassende Verhandlungen erteilt wird, vertritt der Rat die Auffassung, dass die Zustimmung zu Gemeinschaftsklauseln im Wege bilateraler oder auf Gemeinschaftsebene erfolgender Verhandlungen den A ...[+++]


Er werd bijgevolg een communicatiebeleid ontwikkeld, dat medio 1994 werd ingevoerd, dat herziening van de identiteit op papier en de visuele identiteit van het programma omvat alsmede een substantieel publikatieprogramma, de ontwikkeling van een communicatiedatabank waarin mensen en organisaties met belangstelling voor Tacis zijn opgenomen en een specifiek landenprogramma voor de Russische Federatie.

Folglich wurde eine Mitte 1994 eingeführte Kommunikationsstrategie ausgearbeitet, die eine stärkere Überprüfung der schriftlichen und visuellen Identität des Programms, ein stichhaltiges Veröffentlichungsprogramm, den Ausbau einer Kommunikationsdatenbasis für an Tacis interessierte Personen und Organisationen und ein spezifisches Landesprogramm für die Russische Föderation umfaßt.


w