Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belarus
Geldschieter in laatste instantie
In laatste instantie
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Laatste tijdstip
Laatste wilsbeschikking
Lender of last resort
Republiek Belarus
Vergoeding voor laatste ziekte
Wit-Rusland

Vertaling van "belarus de laatste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Belarus | Republiek Belarus

Belarus | die Republik Belarus


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Belarus [ Belorussland | die Republik Belarus | Weißrussland ]


geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

Kreditgeber letzter Instanz | Lender of last resort


laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

spaetester Termin | spaetestzulaessiger Zeitpunkt








laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

neueste sportwissenschaftliche Erkenntnisse anwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat Belarus het laatste Europees land is waar de doodstraf nog wordt toegepast; overwegende dat in het wetboek van strafrecht van Belarus staat dat alle executies door een vuurpeloton moeten worden uitgevoerd en dat de slachtoffers eerst op hun knieën worden gedwongen en dan in het achterhoofd worden geschoten;

E. in der Erwägung, dass Belarus das letzte Land in Europa ist, in dem noch die Todesstrafe vollstreckt wird; in der Erwägung, dass im Strafgesetzbuch von Belarus festgelegt ist, dass sämtliche Hinrichtungen durch ein „Erschießungskommando“ zu vollstrecken sind, wobei die Opfer niederknien müssen und danach einen Genickschuss erhalten;


106. betreurt dat Belarus het laatste land op het Europese continent blijft dat de doodstraf handhaaft; benadrukt nogmaals dat de executies van Dmitri Konovalov en Vladislav Kovalev zeer betreurenswaardig zijn; herhaalt zijn oproep aan Belarus om een moratorium op de doodstraf in te stellen dat uiteindelijk moet leiden tot de afschaffing ervan;

106. bedauert es, dass Belarus als einziges Land auf dem europäischen Kontinent an der Todesstrafe festhält; bekräftigt, dass die Hinrichtungen von Dmitri Konowalow und Wladislaw Kowalew zutiefst bedauerlich sind; erneuert seine Aufforderung an Belarus, ein Moratorium für die Todesstrafe umzusetzen, das letztlich zu ihrer Abschaffung führen sollte;


101. betreurt dat Belarus het laatste land op het Europese continent blijft dat de doodstraf handhaaft; benadrukt nogmaals dat de executies van Dmitri Konovalov en Vladislav Kovalev zeer betreurenswaardig zijn; herhaalt zijn oproep aan Belarus om een moratorium op de doodstraf in te stellen dat uiteindelijk moet leiden tot de afschaffing ervan;

101. bedauert es, dass Belarus als einziges Land auf dem europäischen Kontinent an der Todesstrafe festhält; bekräftigt, dass die Hinrichtungen von Dmitri Konowalow und Wladislaw Kowalew zutiefst bedauerlich sind; erneuert seine Aufforderung an Belarus, ein Moratorium für die Todesstrafe umzusetzen, das letztlich zu ihrer Abschaffung führen sollte;


− (IT) De EU moet uiterst standvastig optreden in haar betrekkingen met Belarus, het laatste regime in Europa en een anachronistisch voorbeeld van politiek geweld van de staat dat volledig onverenigbaar is met de westerse minimumnormen voor democratie en vrijheid.

– (IT) Die Europäische Union muss im Hinblick auf ihre Beziehungen mit Belarus die gebotene Unnachgiebigkeit an den Tag legen, da dies das letzte Regime Europas und ein unzeitgemäßes Beispiel politischer Staatsgewalt darstellt, das mit den Mindestanforderungen des Westens an Demokratie und Freiheit vollkommen unvereinbar ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de mensenrechten in Belarus de laatste jaren op grote schaal zijn geschonden onder Lukashenko, door diens strikte controle op het staatsapparaat, de geheime diensten, de rechterlijke macht, de massamedia en de wetshandhavingsinstanties, zoals werd geconstateerd door de OVSE en andere internationale organen,

F. unter Hinweis auf die vielfachen Menschenrechtsverletzungen der letzten Jahre, die laut Hinweisen der OSZE und anderer internationaler Instanzen unter der Führung Lukaschenkos mit dessen strenger Kontrolle des Staatsapparats, der Geheimdienste, der Justiz, der Massenmedien und der Ordnungskräfte stattgefunden haben,


De Europese Unie spreekt haar ongerustheid uit over de toekomst van de onafhankelijke pers in Belarus naar aanleiding van de intimidatie van het laatste nog onafhankelijke dagblad, Narodnaya Volya.

Die Europäische Union äußert angesichts der Schikanen gegenüber der letzten noch unabhängigen Tageszeitung, Narodnaja Wolja, ihre Besorgnis über die Zukunft der unabhängigen Presse in Belarus.


Terwijl, bijvoorbeeld, de betrekkingen van de Unie met Belarus zich sedert 1996 weinig hebben ontwikkeld, hebben de dialoog en samenwerking tussen de EU en Rusland met betrekking tot politieke aangelegenheden en veiligheidsproblemen, energie, milieu, en wetenschap en technologie zich in de loop van de laatste paar jaren snel uitgebreid.

Während beispielsweise in den Beziehungen der Union zu Belarus seit 1996 kaum Fortschritte festzustellen sind, hat sich die Entwicklung des Dialogs und der Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland in politischen und Sicherheitsfragen sowie in den Bereichen Energie, Umwelt und Wissenschaft und Technologie in den letzten Jahren rasch beschleunigt.


Terwijl, bijvoorbeeld, de betrekkingen van de Unie met Belarus zich sedert 1996 weinig hebben ontwikkeld, hebben de dialoog en samenwerking tussen de EU en Rusland met betrekking tot politieke aangelegenheden en veiligheidsproblemen, energie, milieu, en wetenschap en technologie zich in de loop van de laatste paar jaren snel uitgebreid.

Während beispielsweise in den Beziehungen der Union zu Belarus seit 1996 kaum Fortschritte festzustellen sind, hat sich die Entwicklung des Dialogs und der Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland in politischen und Sicherheitsfragen sowie in den Bereichen Energie, Umwelt und Wissenschaft und Technologie in den letzten Jahren rasch beschleunigt.


1. Herinnerend aan de conclusies van de Raad van 15 september 1997 herhaalt de EU andermaal dat zij hoopt dat Belarus zal toetreden tot de rang der democratische landen van Europa, en niet in de laatste plaats omdat het na de uitbreiding een onmiddellijk buurland van de EU zal worden.

Die EU erinnert an die Schlussfolgerungen des Rates vom 15. September 1997 und verleiht ein weiteres Mal ihrer Hoffnung Ausdruck, dass Belarus seinen Platz im Kreise der europäischen Demokratien einnehmen möge, und zwar nicht zuletzt weil Belarus nach der Erweiterung zu einem unmittelbaren Nachbarstaat der EU wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belarus de laatste' ->

Date index: 2021-12-07
w