Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belarussische mondiger te maken " (Nederlands → Duits) :

Wat zou er nog meer kunnen worden gedaan om EU-burgers die toegang hebben tot de kapitaalmarkten van de EU mondiger te maken en te beschermen?

Was könnte sonst noch getan werden, um den Bürgerinnen und Bürgern der EU beim Zugang zu den Kapitalmärkten mehr Kontrolle zu geben und sie besser zu schützen?


[9] De Algemene Vergadering van de VN heeft in 2000 de "Millennium Declaration" met acht "Millennium Development Goals" goedgekeurd. Concreet is het zaak (1) extreme armoede en honger uit te roeien, (2) voor universeel basisonderwijs te zorgen, (3) de gelijkheid van vrouwen en mannen te bevorderen en vrouwen mondiger te maken, (4) de kindersterfte terug te dringen, (5) de zwangerschapszorg te verbeteren, (6) HIV/aids, malaria en andere ziekten te bestrijden, (7) ecologische duurzaamheid te waarborgen, en (8) een wereldwijd partnerschap voor ontwikkeling op te zetten.

[9] Im Jahre 2000 verabschiedete die UN-Generalversammlung die Millennium-Erklärung, die acht Millennium-Entwicklungsziele vorgibt: 1) Armut und Hunger beseitigen, 2) allen Menschen eine Grundschulausbildung vermitteln, 3) die Gleichstellung der Geschlechter und das Empowerment von Frauen fördern, 4) die Kindersterblichkeit reduzieren, 5) die Gesundheit der Mütter verbessern, 6) HIV/AIDS, Malaria und andere Krankheiten bekämpfen, 7) Nachhaltigkeit in der Umweltpolitik gewährleisten und 8) eine globale Partnerschaft für Entwicklung beg ...[+++]


29. is van oordeel dat gevoelig, aan de leeftijd aangepast, wetenschappelijk onderbouwd onderwijs inzake seksualiteit en relaties een essentieel instrument is om meisjes en jongens mondig te maken en te helpen weloverwogen keuzes te maken, en tevens bijdraagt aan de verwezenlijking van andere prioriteiten op het gebied van de volksgezondheid, zoals terugdringing van het aantal ongewenste zwangerschappen, een lagere moeder- en kindersterfte, preventie en vroegtijdiger behandeling van seksueel overdraagbare aandoeningen en verkleining van ongelijkheden op het gebied van gezondheid; verzoekt de lid ...[+++]

29. erkennt an, dass eine auf Empfindlichkeiten Rücksicht nehmende, altersgerechte und wissenschaftlich fundierte Sexualerziehung ein wesentliches Instrument zur Stärkung von Mädchen und Jungen ist und ihnen dabei hilft, gut informierte Entscheidungen zu treffen, und außerdem dazu beiträgt, weiter gefasste Prioritäten in der öffentlichen Gesundheitspolitik umzusetzen, wie die Reduzierung der Zahl ungeplanter Schwangerschaften, der Mütter- und Säuglingssterblichkeit, bestehender Ungleichheiten bei der Gesundheitsversorgung sowie die Verhütung und frühzeitige Behandlung von sexuell übertragbaren Krankheiten; fordert die Mitgliedstaaten auf, in Erwägung zu ziehen, die Teilnahme an einer altersgerechten Sexualerziehung im Rahmen ihrer Lehrplän ...[+++]


30. dringt erop aan dat onderwijs op het gebied van seksualiteit en relaties deel gaat uitmaken van leerprogramma's, met als doel om meisjes mondiger te maken door hun kennis te vergroten en hen meer zeggenschap te geven over hun eigen lichaam, en dat ook andere vakken coherentie blijven vertonen met deze uitgangspunten;

30. fordert die Umsetzung einer Sexualerziehung in den Lehrplänen, die darauf abzielt, die Stellung von Mädchen über die Förderung des Bewusstseins für ihren eigenen Körper und der Kontrolle über ihn zu stärken, und fordert gleichzeitig, dass diese Grundsätze auch in allen anderen Lehrfächern Berücksichtigung finden;


12. verzoekt de Raad en de Commissie initiatieven te ondersteunen om het maatschappelijke middenveld in Belarus te ontwikkelen, waardoor de politieke betrokkenheid van de burgers zou kunnen toenemen, en te helpen bij het vergroten van het bewustzijn van de noodzaak van verandering; verzoekt om een consistent langetermijnprogramma voor de ondersteuning en de versterking van de organisaties van de Belarussische oppositie en om een dialoog aan te gaan, dan wel uit te breiden met het maatschappelijke middenveld in Belarus; is van mening dat de poging om Belarussische mondiger te maken een essentiële mijlpaal vormt, en de meest doeltreffend ...[+++]

12. fordert den Rat und die Kommission auf, alle Initiativen für den Aufbau der demokratischen Zivilgesellschaft in Belarus zu unterstützen, weil dies dazu führen könnte, dass sich die Bürger stärker an der Politik beteiligen und dass das Bewusstsein für den notwendigen Wandel geschärft wird; fordert die Einrichtung eines durchdachten und langfristig angelegten Programms zur Unterstützung und Stärkung belarussischer Oppositionsorganisationen, und spricht sich dafür aus, der belarussischen Zivilgesellschaft den Dialog anzubieten und i ...[+++]


12. verzoekt de Raad en de Commissie initiatieven te ondersteunen om het maatschappelijke middenveld in Belarus te ontwikkelen, waardoor de politieke betrokkenheid van de burgers zou kunnen toenemen, en te helpen bij het vergroten van het bewustzijn van de noodzaak van verandering; verzoekt om een consistent langetermijnprogramma voor de ondersteuning en de versterking van de organisaties van de Belarussische oppositie en om een dialoog aan te gaan, dan wel uit te breiden met het maatschappelijke middenveld in Belarus; is van mening dat de poging om Belarussische mondiger te maken een essentiële mijlpaal vormt, en de meest doeltreffend ...[+++]

12. fordert den Rat und die Kommission auf, alle Initiativen für den Aufbau der demokratischen Zivilgesellschaft in Belarus zu unterstützen, weil dies dazu führen könnte, dass sich die Bürger stärker an der Politik beteiligen und dass das Bewusstsein für den notwendigen Wandel geschärft wird; fordert die Einrichtung eines durchdachten und langfristig angelegten Programms zur Unterstützung und Stärkung belarussischer Oppositionsorganisationen, und spricht sich dafür aus, der belarussischen Zivilgesellschaft den Dialog anzubieten und i ...[+++]


De algemene doelstelling van het programma is een hoog niveau van consumentenbescherming te waarborgen, de consument mondig te maken en hem centraal te stellen in de interne markt, binnen het kader van een algemene strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei.

Gesamtziel des Programms ist es, im Rahmen einer Gesamtstrategie für intelligentes, nachhaltiges und inklusives Wachstum einen hohen Verbraucherschutz zu gewährleisten, die Handlungskompetenz der Verbrauchers zu stärken und den Verbraucher in den Mittelpunkt des Binnenmarkts zu stellen.


6. verzoekt de Europese Commissie initiatieven te ondersteunen om het Belarussische maatschappelijke middenveld te ontwikkelen, waardoor de politieke betrokkenheid van de burgers zou kunnen toenemen evenals het bewustzijn van de noodzaak van verandering; verzoekt om een consistent langetermijnprogramma voor de ondersteuning en de versterking van de organisaties van de Belarussische oppositie en om een dialoog aan te gaan, dan wel uit te breiden met het Belarussische maatschappelijke middenveld; is van mening dat de poging om Belarussische burgers mondiger te maken ...[+++]een essentiële mijlpaal vormt, evenals de meest doeltreffende manier voor de verwezenlijking van democratie en de rechtsstaat in Belarus;

6. fordert die Kommission auf, Initiativen für den Aufbau der Zivilgesellschaft in Belarus zu unterstützen, weil dies eine stärkere Beteiligung der Bürger an der Politik und die Schärfung ihres Bewusstseins für den notwendigen Wandel zur Folge haben könnte; fordert die Einrichtung eines in sich stimmigen und langfristig angelegten Programms zur Unterstützung und Stärkung belarussischer oppositioneller Organisationen, und spricht sich dafür aus, der belarussischen Zivilgesellschaft den Dialog anzubieten und ihn auszubauen; ist der Üb ...[+++]


Via het programma voor een veiliger internet[35] coördineert en steunt de Commissie inspanningen om kinderen online mondiger te maken en te beschermen.

Durch das Programm für ein sichereres Internet[35] koordiniert und unterstützt die Kommission Anstrengungen, um die Kinder zu einem eigenverantwortlichen Verhalten im Internet zu erziehen und sie zu schützen.


Een consistente toepassing van de Inspire-bepalingen in combinatie met de richtlijn inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie, met name de bepalingen over actieve verspreiding (zie artikel 7), biedt de mogelijkheid om gegevensuitwisseling te bevorderen en burgers beter te informeren en mondiger te maken.

Die konsequente Anwendung der INSPIRE-Regeln in Verbindung mit der Richtlinie über den Zugang der Öffentlichkeit zu Umweltinformationen, insbesondere der Bestimmungen zur aktiven Verbreitung (siehe Artikel 7), hat das Potential, den Datenaustausch zu erleichtern und Bürger besser zu informieren und zu stärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belarussische mondiger te maken' ->

Date index: 2022-11-12
w