A. overwegende dat de Raad van de Europese Unie op 23 januari 2012 een besluit heeft aangenomen dat de criteria verruimt om sancties op te leggen aan Belarussische personen en entiteiten die betrokken zijn bij ernstige schendingen van de mensenrechten en onderdrukking of profiteren van het Belarussische regime;
A. in der Erwägung, dass der Rat der Europäischen Union am 23. Januar 2012 den Beschluss fasste, die Kriterien für die Anwendung von Sanktionen gegen belarussische Privatpersonen und Unternehmen auszuweiten, die in gravierende Menschenrechtsverletzungen und Repressionen verwickelt sind oder vom belarussischen Regime profitieren;