Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belaste commissaris mario monti hieraan » (Néerlandais → Allemand) :

Commissaris Elżbieta Bieńkowska, belast met Interne markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf, voegde hieraan toe: "Ook de digitale wereld valt nu onder de eengemaakte EU-markt: de consumenten krijgen toegang tot het breedst mogelijke aanbod, niet alleen als zij in een ander land naar een winkel gaan, maar ook als zij winkelen.

Elżbieta Bieńkowska, die für Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU verantwortliche Kommissarin, fügte hinzu: „Wir bringen den EU-Binnenmarkt auf den neuesten Stand der digitalen Welt und geben den Verbrauchern dieselben Möglichkeiten, aus der größtmöglichen Angebotspalette zu wählen, egal ob sie in einem anderen Land persönlich in ein Ladengeschäft gehen oder in einem anderen Land online einkaufen.


Commissaris Elżbieta Bieńkowska, belast met Interne markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf, voegde hieraan toe: „Een snelle overgang naar emissieloze voertuigen is in ons aller belang, gezien de bestaande risico's voor de volksgezondheid en het milieu.

Elżbieta Bieńkowska, die für Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU verantwortliche Kommissarin, fügte hinzu: „Angesichts der Risiken für die öffentliche Gesundheit und die Umwelt ist der rasche Umstieg auf emissionsfreie Fahrzeuge in unser aller Interesse.


Op grond van het door voormalig commissaris Mario Monti opgemaakte verslag moeten in het kader van deze prestatie de barrières die het functioneren van de interne markt nog altijd belemmeren worden opgeheven.

Basierend auf dem Bericht des ehemaligen Kommissars, Mario Monti, muss dies die Abschaffung aller Hemmnisse umfassen, die das Funktionieren des Binnenmarktes nach wie vor behindern.


Ons tweede punt is dat de Europese Commissie met het verslag van voormalig commissaris Mario Monti, getiteld 'Putting citizens at the heart of the Union', een interessante en waardevolle bijdrage heeft geleverd aan de manier waarop het ons kan lukken om de grote positieve impulsen van de interne markt te combineren met sociale elementen van de gemeenschappelijke consumentenmarkt.

Zweitens: Die Europäische Kommission hat mit der Berichterstattung vom ehemaligen Kommissar Mario Monti unter der Überschrift „Putting citizens at the heart of the Union“ einen interessanten und wertvollen Beitrag dafür geleistet, wie es gelingen kann, die großen positiven Impulse des Binnenmarktes mit sozialen Elementen des gemeinsamen Verbrauchermarktes zusammenzuführen.


We hielden ons destijds voornamelijk bezig met de modernisering van het mededingingsbeleid, waarvoor voormalig commissaris Mario Monti en de huidige commissaris Neelie Kroes een groot deel van het werk verrichtten, en met de uitwerking ervan op het vermogen van de Commissie om op te treden tegen misbruik van machtsposities en om effectiever om te gaan met fusies en staatsteun.

Zum damaligen Zeitpunkt lag unser Hauptaugenmerk auf der Modernisierung der Wettbewerbspolitik, der wichtigen Arbeit, die vom ehemaligen Kommissar, Mario Monti, und von der jetzigen Kommissarin, Neelie Kroes, geleistet wurde, und der Auswirkung dieser Arbeit auf das mögliche Vorgehen der Kommission gegen den Missbrauch von marktbeherrschenden Stellungen und den wirksameren Umgang mit Fusionen und staatlichen Beihilfen.


constateert in aansluiting op de conclusies van Mario Monti dat een toename van de overheidsinkomsten als gevolg van de gunstige economische situatie over het algemeen in belastingverlagingen heeft geresulteerd; merkt op dat de belasting op arbeid moet worden verlaagd om Europa concurrerender te maken; steunt Mario Monti's voorstellen voor de oprichting van een werkgroep belastingbeleid, waarin vertegenwoordigers van de lidstaten worden samengebracht, als een belangrijke maatregel ter bevord ...[+++]

stellt im Nachhall zur Arbeit von Mario Monti fest, dass Steigerungen der Einnahmen der öffentlichen Hand aufgrund einer guten Wirtschaftsleistung in der Regel zu Steuersenkungen geführt haben; stellt fest, dass die Besteuerung der Arbeit verringert werden sollte, um die europäische Wettbewerbsfähigkeit zu erhöhen; unterstützt die Vorschläge von Mario Monti zum Aufbau einer aus Vertretern der einzelnen Mitgliedstaaten bestehenden Arbeitsgruppe Steuerpolitik als einen wichtigen Schritt zur Förderung des Dialogs zwischen den europäischen Ländern; ersucht diese Arbeitsgruppe, vorrangig den Rahmen ...[+++]


143. constateert in aansluiting op de conclusies van Mario Monti dat een toename van de overheidsinkomsten als gevolg van de gunstige economische situatie over het algemeen in belastingverlagingen heeft geresulteerd; merkt op dat de belasting op arbeid moet worden verlaagd om Europa concurrerender te maken; steunt Mario Monti's voorstellen voor de oprichting van een werkgroep belastingbeleid, waarin vertegenwoordigers van de lidstaten worden samengebracht, als een belangrijke maatregel ter b ...[+++]

143. stellt im Nachhall zur Arbeit von Mario Monti fest, dass Steigerungen der Einnahmen der öffentlichen Hand aufgrund einer guten Wirtschaftsleistung in der Regel zu Steuersenkungen geführt haben; stellt fest, dass die Besteuerung der Arbeit verringert werden sollte, um die europäische Wettbewerbsfähigkeit zu erhöhen; unterstützt die Vorschläge von Mario Monti zum Aufbau einer aus Vertretern der einzelnen Mitgliedstaaten bestehenden Arbeitsgruppe Steuerpolitik als einen wichtigen Schritt zur Förderung des Dialogs zwischen den europäischen Ländern; ersucht diese Arbeitsgruppe, vorrangig den R ...[+++]


De met concurrentie belaste commissaris Mario Monti verklaarde: "De geïnstitutionaliseerde opzet van dit kartel en de grootschaligheid ervan, zowel wat de bankdiensten betreft die het omvat als de geografische omvang maakt dit een van de meest ontluisterende kartels die ooit door de Commissie zijn ontdekt.

Das für den Wettbewerb zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti meinte dazu: "Der institutionalisierte Aufbau dieses Kartells und sein Umfang sowohl im Sinne der abgedeckten Bankdienstleistungen als auch im geografischen Sinne macht es zu einem der schockierendsten Kartelle, das die Kommission je aufgedeckt hat.


Dit is een gelegenheid voor het Parlement om, op gepaste wijze, zijn enorme respect te laten optekenen voor de inmiddels vertrokken commissaris, Mario Monti, die ten tijde van dit verslag commissaris voor mededinging was.

Für das Parlament ist es eine Gelegenheit, und auch durchaus angebracht, dem aus dem Amt geschiedenen Kommissar Mario Monti, der zur Zeit dieses Berichts Wettbewerbskommissar war, unseren großen Respekt zu erweisen.


Wij hebben het initiatief Europa binnen bereik/Burgers van Europa met opzet toegespitst op de behoeften van het individu", voegde de met Interne Marktzaken belaste commissaris Mario Monti hieraan toe".

"Wir haben die Informationskampagne absichtlich auf die Wünsche des einzelnen Bürgers ausgerichtet", fügte das für Binnenmarktfragen zuständige Kommissionsmitglied, Mario Monti, hinzu".


w