Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris voor Binnenlandse zaken
Commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid
Commissielid belast met Binnenlandse zaken

Traduction de «belaste commissielid antónio » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissaris voor Binnenlandse zaken | Commissielid belast met Binnenlandse zaken

für Inneres zuständiges Kommissionsmitglied | für Inneres zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Inneres


Commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid | Commissielid belast met Uitbreiding en nabuurschapsbeleid

für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Kommissionsmitglied | für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik


Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap

für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft vandaag op initiatief van het met Justitie en binnenlandse zaken belaste Commissielid, António Vitorino, een voorstel voor een richtlijn van het Parlement en de Raad goedgekeurd dat erop gericht is het recht van de burgers van de Unie en van hun gezinsleden te versterken om zich vrij op het grondgebied van de lidstaten te verplaatsen en er te verblijven.

Auf Initiative des für Justiz und Inneres zuständigen Kommissionsmitglieds, António Vitorino, hat die Kommission heute einen Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates angenommen, der auf die Stärkung des Rechts der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen abstellt, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten.


Op initiatief van commissielid António Vitorino, belast met Justitie en Binnenlandse Zaken, heeft de Europese Commissie haar goedkeuring gehecht aan een voorstel voor een richtlijn over onderdanen van derde landen die langdurig in een lidstaat verblijven.

Auf Initiative des für Justiz und Inneres zuständigen Kommissionsmitglieds António Vitorino hat die Europäische Kommission einen Richtlinienvorschlag über langfristig aufenthaltsberechtigte Drittstaatsangehörige angenommen.


De Commissie heeft op initiatief van de heer Antonio Vitorino, het met Justitie en Binnenlandse Zaken belaste Commissielid, op 24 mei 2000 te Brussel een voorstel voor een richtlijn goedgekeurd betreffende de tijdelijke bescherming ingeval van massale instroom van ontheemden.

Auf Initiative des Kommissionsmitglieds Antonio Vitorino, zuständig für das Ressort Justiz und Inneres, hat die Kommission am 24. Mai 2000 in Brüssel einen Vorschlag für eine Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen verabschiedet.


Op initiatief van Commissielid Antonio RUBERTI, belast met onderzoekbeleid, opleiding en onderwijs, en in overleg met Commissielid Martin BANGEMANN, heeft de Commissie op woensdag 21 april 1993, gevolg gevend aan de conclusies van de Europese Raad van Edinburgh, haar beleidsoriëntatie voor het IVe kaderprogramma voor OTO van de Gemeenschap (1994-1998) vastgesteld (*) "Door het verbeteren van het kennis- en kwalificatieniveau en door de economische effecten daarvan kan en moet het onderzoek een ...[+++]

Am Mittwoch, dem 21. April 1993, hat die Kommission auf Vorschlag des für Wissenschaft, Forschung und Entwicklung zuständigen Kommissars Antonio Ruberti und im Einvernehmen mit Vizepräsident Martin Bangemann entsprechend den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Edinburgh ihre Leitlinien für das vierte gemeinschaftliche FTE-Rahmenprogramm (1994-1998) aufgestellt (*) Antonio Ruberti erklärte bei der Verabschiedung dieser Leitlinien, daß die Forschung durch die Verbesserung des Wissensstandes und damit der Qualifikation sowie du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op voorstel van Commissielid Antonio RUBERTI is de Commissie overgegaan tot de selectie van projecten die in 1994 communautaire steun zullen ontvangen in het kader van een transnationaal proefproject op het gebied van de opleiding van degenen die binnen de lokale en regionale autoriteiten van de verschillende Lid-Staten belast zijn met de organisatie van de communautaire steun in het kader van de Structuurfondsen.

Auf Vorschlag des Kommissionsmitglieds Antonio RUBERTI hat die Kommission die Projekte ausgewählt, die 1994 Unterstützung aus Gemeinschaftsmitteln erhalten sollen im Rahmen einer transnationalen Fortbildungs-Pilotaktion für Personen, denen auf lokaler oder regionaler Verwaltungsebene die Verwaltung der von der Kommission aus den Strukturfonds bereitstellten Beihilfen obliegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belaste commissielid antónio' ->

Date index: 2022-04-14
w