Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingbetaler
Belastingplichtige
Europese belastingbetaler

Traduction de «belastingbetalers aan zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plankosten voor de belastingbetaler tot het uiterste verminderen

die Kosten des Plans für den Steuerzahler so gering wie möglich halten


belastingplichtige [ belastingbetaler ]

Steuerpflichtiger [ Steuerschuldner | Steuerzahler ]




belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de veroudering van de bevolking zullen de overheidsdiensten het bovendien moeten stellen met minder personeel en minder werkende belastingbetalers, terwijl zij toch ongeveer evenveel diensten zullen moeten verstrekken en ook nog de kwaliteit daarvan zullen moeten opvoeren.

Überdies werden die Behörden in Anbetracht der alternden Bevölkerung auch mit weniger Mitarbeitern und weniger erwerbstätigen Steuerzahlern auskommen müssen, jedoch den gleichen Dienstumfang in noch höherer Qualität zu erbringen haben.


Belastingbetalers zullen naar verwachting profiteren van efficiëntere defensie-uitgaven en minder dubbel werk tussen civiele en militaire onderzoeks- en ontwikkelingsinspanningen.

Es wird erwartet, dass Steuerzahler von effizienteren Verteidigungsausgaben und weniger Überschneidungen zwischen ziviler und militärischer Forschungs- und Entwicklungsarbeit profitieren.


Maar om geloofwaardig te zijn moet de Rekenkamer echt nauwgezetter zijn, want nu zegt de Rekenkamer blij te zijn dat het glas voor 95 procent vol is, terwijl ik denk dat veel belastingbetalers zich zullen afvragen: "Maar waarom is het voor 5 procent leeg?" Te meer daar algemeen de overtuiging heerst dat het voor meer dan slechts 5 procent leeg is.

Damit der Rechnungshof jedoch glaubwürdig ist, muss er wirklich sehr gewissenhaft sein, denn er sagt heute, dass er froh darüber ist, dass das Glas zu 95 % voll ist, während, so glaube ich, viele Steuerzahler fragen werden: „Aber warum ist es zu 5 % leer?“ Umso mehr, da der weitverbreitete Glaube herrscht, dass es zu mehr als 5 % leer ist.


Bij een faillissement zullen Duitse, Franse, Britse, Italiaanse en Spaanse banken een klap krijgen en zullen de belastingbetalers van deze landen de kosten delen met de Griekse, Ierse en Portugese belastingbetalers.

Im Falle eines Zahlungsausfalls sind die deutschen, französischen, britischen, italienischen und spanischen Banken die Leidtragenden, und die Steuerzahler dieser Länder teilen sich die Kosten mit den griechischen, irischen und portugiesischen Steuerzahlern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als banken in de toekomst in moeilijkheden geraken, moet het publiek er vertrouwen in hebben dat noodlijdende banken zullen worden geherstructureerd of gesloten en de kosten voor de belastingbetaler zullen worden geminimaliseerd.

Geraten künftig Banken in Schwierigkeiten, sollte die Öffentlichkeit darauf vertrauen können, dass schwächelnde Banken restrukturiert oder liquidiert werden und die Kosten für den Steuerzahler dabei möglichst gering gehalten werden.


We beweren het subsidiariteitsbeginsel te huldigen, maar ondertussen financieren we een kaderprogramma voor onderzoek waar alle Europese belastingbetalers aan zullen meebetalen, ook al is een deel van het betreffende onderzoek in veel lidstaten niet toegestaan.

Wir behaupten, das Prinzip der Subsidiarität hochzuhalten, und doch geben wir Geld für ein Forschungsrahmenprogramm aus, das vom europäischen Steuerzahler mitfinanziert wird, obwohl ein Teil der betreffenden Forschung in vielen Mitgliedstaaten rechtswidrig ist.


Dat is een mogelijk scenario; het andere is dat de kosten voor lokale belastingbetalers aanzienlijk zullen stijgen omdat overheden zullen proberen nog grotere subsidies toe te kennen, om nog maar te zwijgen van het feit dat ik van de bedrijfstak in het Verenigd Koninkrijk te horen heb gekregen dat het ten minste vijf jaar zal duren voordat het aantal opgeleide chauffeurs toereikend is om aan de vereisten van deze verordening te voldoen.

Wenn dies nicht geschieht, dann wird eben die Belastung der lokalen Steuerzahler deutlich steigen, weil die staatlichen Behörden immer mehr Subventionen anhäufen wollen, mal ganz abgesehen davon, dass die Branche im Vereinigten Königreich davon ausgeht, mindestens fünf Jahre zu benötigen, bevor eine ausreichende Anzahl ausgebildeter Kraftfahrer den Anforderungen dieser Verordnung gerecht werden kann.


9. stelt vast dat het meerjarig verslag over de voorbereidingen op de uitbreiding regelmatig is geactualiseerd door de Stuurcommissie Uitbreiding; is ingenomen met het feit dat het Parlement hierdoor in staat is geweest het totale aantal extra posten, alsook andere met de uitbreiding verband houdende maatregelen, te beperken tot een aanvaardbaarder niveau; benadrukt dat deze meerjarige aanpak ook de weg heeft vrijgemaakt voor een aantal rationaliserings- en herschikkingsmaatregelen die de belastingbetaler besparingen ...[+++]opleveren; is echter van mening dat technologische ontwikkelingen en verdere rationaliseringsmaatregelen ruimte zullen bieden voor verdere stroomlijning;

9. stellt fest, dass der mehrjährige Bericht über die Vorbereitungen auf die Erweiterung vom Lenkungsausschuss "Erweiterung" regelmäßig aktualisiert worden ist, und begrüßt den Umstand, dass dieses Vorgehen das Parlament in die Lage versetzt hat, die Gesamtzahl der zusätzlichen Stellen und andere erweiterungsbedingte Maßnahmen auf ein akzeptableres Maß zu begrenzen; unterstreicht, dass dieses über mehrere Jahre hinweg angelegte Vorgehen auch den Weg für einige Rationalisierungs- und Umschichtungsmaßnahmen geebnet hat, die Einsparungen für den Steuerzahler bewirken werden; ist allerdings der Auffassung, dass die technologischen Entwickl ...[+++]


Bijgevolg zullen de lidstaten meer greep hebben op belastingbetalers die buiten hun grondgebied gevestigd zijn.

Dadurch werden die Mitgliedstaaten über bessere Kontrollmöglichkeiten für Steuerzahler verfügen, die außerhalb ihres Rechtsgebiets ansässig sind.


In gevallen dat wetgeving niet absoluut essentieel is (met name op het gebied van directe belastingen) zullen dus andere wegen moeten worden gevonden om fiscale belemmeringen en distorsies van de interne markt weg te werken, iets waar de belastingbetaler recht op heeft.

Wenn also Rechtsvorschriften nicht absolut unerlässlich sind (v.a. im Bereich der direkten Steuern), müssen andere Möglichkeiten gefunden werden, um bei der Beseitigung steuerlich bedingter Hindernisse und Verzerrungen im Binnenmarkt die Fortschritte zu erzielen, die die Steuerzahler zu Recht erwarten.




D'autres ont cherché : europese belastingbetaler     belastingbetaler     belastingplichtige     belastingbetalers aan zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingbetalers aan zullen' ->

Date index: 2025-02-13
w