Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingbetaler
Belastingplichtige
Communautaire kiezer
Electoraat
Europese belastingbetaler
Kiescollege
Kiezer
Kiezer van de stemafdeling
Kiezerscorps
Kiezerskorps
Kiezersvolk
Speciaal register van de Belgische kiezers
Vergadering van de kiezers

Traduction de «belastingbetalers en kiezers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plankosten voor de belastingbetaler tot het uiterste verminderen

die Kosten des Plans für den Steuerzahler so gering wie möglich halten


belastingplichtige [ belastingbetaler ]

Steuerpflichtiger [ Steuerschuldner | Steuerzahler ]






kiezerskorps | vergadering van de kiezers

Wählerschaft




speciaal register van de Belgische kiezers

Sonderregister der belgischen Wähler




communautaire kiezer

aktiv Wahlberechtigter der Gemeinschaft


kiezerscorps [ electoraat | kiescollege | kiezer | kiezersvolk ]

Wählerschaft [ Wahlberechtigter | Wähler | Wahlkollegium | Wahlmännergremium ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vicevoorzitter van de Commissie Neelie Kroes: “Als burgers, belastingbetalers en kiezers willen Europeanen dat hun telefoon en tablet het gewoon doen.

Die Vizepräsidentin der Europäischen Kommission Neelie Kroes erklärte dazu: „Ich bin auf der Seite der Bürger, der Steuerzahler und der Wähler, die einfach nur mit ihren Smartphones oder Tablets arbeiten wollen.


Als persoon die niet speciaal emotioneel betrokken is en die de situatie waarschijnlijk koel en objectief kan beoordelen, stel ik vast dat het evenwicht hier enigszins verloren is gegaan. Aan onze belastingbetalers, onze kiezers, is dit niet uit te leggen.

Da ich als jemand spreche, der gefühlsmäßig eher unbeteiligt ist und die Situation, so denke ich, kalt und objektiv betrachten kann, kann ich im Hinblick auf diese Angelegenheit sehr wohl sagen, dass hier in der Tat ein gewisses Ungleichgewicht entstanden ist, das für unsere Steuerzahler und unsere Wähler unbegreiflich ist.


De Rekenkamer moet een grotere rol en meer geloofwaardigheid krijgen, opdat de Europese instellingen geloofwaardig zijn in de ogen van de belastingbetalers en kiezers.

Der Rechnungshof braucht eine bedeutendere Stellung, er muss glaubwürdig sein, damit die europäischen Institutionen für die Steuerzahler und Wählerinnen glaubwürdig sind.


Of – en dat is zeker wat Europese belastingbetalers en kiezers verwachten – wordt de Europese solidariteit verwerkelijkt in concrete projecten die Europese eenheid tot stand zullen brengen en die zullen laten zien dat in Europa de afzonderlijke landen elkaar helpen, gezamenlijk projecten uitvoeren en afwijzend staan tegenover situaties waarin bepaalde landen van buiten de Europese Unie over de hoofden van de Europese Unie afspraken maken met andere landen?

Oder abermals – und dies ist sicherlich etwas, was von europäischen Steuerzahlern und Wählern erwartet wird – wird sie in spezifischen Vorhaben verwirklicht werden? In Vorhaben, die die europäische Einheit schaffen und die zeigen werden, dass sich die verschiedenen Länder in Europa gegenseitig helfen, dass sie gemeinsam an Projekten arbeiten und keine Situationen akzeptieren, in der gewisse Staaten außerhalb der Europäischen Union Vereinbarungen mit anderen Staaten über den Kopf der Europäischen Union hinweg treffen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat een openbare, duidelijke, begrijpelijke en volledige kwijtingsprocedure een conditio sine qua non is voor het vertrouwen van de Europese belastingbetalers en kiezers in en daarmee voor de democratische legitimiteit van de Europese instellingen,

C. in der Erwägung, dass ein öffentliches, klares, verständliches und vollständiges Entlastungsverfahren die Voraussetzung dafür ist, dass die europäischen Steuerzahler und Wähler Vertrauen zu den EU-Organen haben können, und somit auch in deren demokratische Legitimität,


C. overwegende dat een openbare, duidelijke, begrijpelijke en volledige kwijtingsprocedure een conditio sine qua non is voor het vertrouwen van de Europese belastingbetalers en kiezers in en daarmee voor de democratische legitimiteit van de Europese instellingen,

C. in der Erwägung, dass ein öffentliches, klares, verständliches und vollständiges Entlastungsverfahren die Voraussetzung dafür ist, dass die europäischen Steuerzahler und Wähler Vertrauen zu den EU-Organen haben können, und somit auch die Voraussetzung für die demokratische Legitimität dieser Organe ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingbetalers en kiezers' ->

Date index: 2020-12-17
w