Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belastingbetalers jaarlijks miljoenen kost » (Néerlandais → Allemand) :

In de periode 2000-2008 betaalde het Europees visserijfonds bijvoorbeeld meer dan 23 miljoen euro uit voor de bouw van nieuwe vissersboten voor de tonijnvangst, met andere woorden voor een sector die de belastingbetalers jaarlijks miljoenen kost aan bewaking om onaangegeven vangsten te beteugelen – en dat allemaal om 70 procent van de vis naar Japan uit te voeren die daar tijdens exclusieve zakendiners wordt gegeten.

So wurden in den Jahren 2000 bis 2008 mittels EU-Fischereifonds mehr als 23 Millionen Euro für den Aufbau einer neuen Flotte für den Thunfischfang ausgegeben, und damit für eine Industrie, die den Steuerzahler jedes Jahr auch Millionen für die Überwachung zur Bekämpfung des illegalen Fischfangs kostet. Und all das nur damit 70 % des Fischfangs dann nach Japan exportiert und dann bei exklusiven Geschäftsessen verspeist werden können.


Vicevoorzitter Valdis Dombrovskis, bevoegd voor de Euro en de Sociale Dialoog: "Het ontwijken van belastingen kost de schatkist jaarlijks ettelijke miljoenen euro's.

Dazu äußerte sich der für den Euro und den sozialen Dialog zuständige Vizepräsident Valdis Dombrovskis folgendermaßen: „Steuervermeidung kann die öffentlichen Kassen jedes Jahr viele Millionen Euro kosten.


Schade door te zwaar geladen vrachtwagens kost de belastingbetaler jaarlijks 950 miljoen euro.

Die Überladung von Lastkraftwagen kostet den Steuerzahler schätzungsweise 950 Mio. EUR pro Jahr.


Te zwaar geladen voertuigen: Bij controles blijkt tegenwoordig één op de drie vrachtwagens te zwaar geladen. Dat veroorzaakt schade aan de infrastructuur, brengt de verkeersveiligheid in het gedrang en kost de belastingbetaler jaarlijks ongeveer 950 miljoen euro.

Überladung: Heutzutage ist bis zu einem Drittel der kontrollierten Fahrzeuge überladen.


Dat de Europese belastingbetaler jaarlijks opdraait voor de honderden miljoenen euro aan subsidieverspilling wordt hierbij op de koop toe genomen.

Nur allzu gerne nehmen wir die Tatsache in Kauf, dass der europäische Steuerzahler eine Rechnung begleichen muss, die sich jedes Jahr auf hunderte Millionen Euro in solchen verschwenderischen Subventionen beläuft.


C. overwegende dat dit diplomatieke netwerk van de Europese Unie de belastingbetalers jaarlijks meer dan een half miljard euro kost;

C. in der Erwägung, dass das diplomatische Netz der Europäischen Union die Steuerzahler jährlich mehr als eine halbe Milliarde Euro kostet;


We hebben jarenlang campagne gevoerd tegen het bestaan van twee zetels en tegen het feit dat dit de belastingbetaler 200 miljoen euro en de Britse belastingbetaler miljoenen ponden per jaar kost.

Wir engagieren uns seit vielen Jahren für ein Ende der Existenz zweier Sitze und damit für ein Ende der 200 Millionen EUR pro Jahr, die sie den Steuerzahler kosten und der Millionen Pfund, die sie den britischen Steuerzahler kosten.


Pensioenfondsen in de particuliere sector worden sinds 1977 belast, wat de gewone man jaarlijks meer dan 5,5 miljard pond spaargeld kost, terwijl politici prachtige pensioenen genieten ten koste van de hardwerkende belastingbetaler.

Im privaten Sektor sind Pensionsfonds seit 1977 steuerpflichtig, d. h., dass man sich jedes Jahr mehr als 5,5 Milliarden Pfund aus den Ersparnissen der einfachen Leute holt, während Politiker auf Kosten der ohnehin arg gebeutelten Steuerzahler hohe Pensionen einstreichen.


w