Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingbetaler
Belastingplichtige
Europese belastingbetaler
In erfpacht uitgegeven grond
Uitgegeven schuldbewijzen
Uitgegeven schuldtitels

Traduction de «belastingbetalers uitgegeven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgegeven schuldbewijzen | uitgegeven schuldtitels

ausgegebene Schuldverschreibungen


in erfpacht uitgegeven grond

in Erbpacht verliehenes Grundstück




belastingplichtige [ belastingbetaler ]

Steuerpflichtiger [ Steuerschuldner | Steuerzahler ]


plankosten voor de belastingbetaler tot het uiterste verminderen

die Kosten des Plans für den Steuerzahler so gering wie möglich halten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het nieuwe wetgevingsvoorstel kan, indien aangenomen, schade berokkenen aan de Europese rechtspraak, het imago van de Unie en de wijze waarop het geld van de Europese belastingbetaler uitgegeven wordt.

Wenn der neue Gesetzgebungsvorschlag angenommen wird, kann er Schäden am Gefüge der europäischen Justiz, am Erscheinungsbild der Union und an der Art und Weise, wie diese das Geld der europäischen Steuerzahler ausgibt, hervorrufen.


Wanneer een euro die via de EU-begroting wordt uitgegeven, meer rendement opbrengt dan een op nationaal niveau uitgegeven euro, is dat de beste wijze om de belastingbetaler kosten te besparen.

Wenn ein Euro aus dem EU-Haushalt mehr Dividende bringt als ein auf nationaler Ebene ausgegebener Euro, dann ist dies eben der beste Weg, dem Steuerzahler eine angemessene Leistung für sein Geld zu bieten.


Wanneer geld van de Europese belastingbetaler ten onrechte is uitgegeven, nemen wij maatregelen om het terug te halen.

Wenn Geld der Steuerzahler in der EU nicht korrekt verwendet wurde, ergreifen wir Maßnahmen, um es zurückzuerhalten.


1. wijst erop dat de toename van de administratieve rompslomp die voortkomt uit de controles rechtstreeks verband houdt met de toegenomen complexiteit van het GLB; pleit dan ook voor een verdere vereenvoudiging en minder controles om het foutenpercentage terug te brengen, de efficiëntie van de uitbetalingen uit het GLB te verbeteren, de kosten en de administratieve lasten voor belastingbetalers en landbouwers te verlagen en tegelijkertijd te waarborgen dat de begrotingsmiddelen op correcte wijze worden uitgegeven;

1. weist darauf hin, dass die zunehmende Verwaltungslast der Kontrollen direkt mit der steigenden Komplexität der GAP korreliert; fordert daher eine weitere Vereinfachung und eine geringere Anzahl von Kontrollen, um die Fehlerquoten zu senken und die Effizienz der Lieferung von GAP-Zahlungen zu verbessern sowie die Kosten und den Verwaltungsaufwand der Steuerzahler und Landwirte zu reduzieren und gleichzeitig sicherzustellen, dass die Mittel ordnungsgemäß verausgabt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. is van mening dat alleen gemeenschappelijk uitgegeven obligaties die een hogere rangorde voor de houders verzekeren, in overweging dienen te worden genomen, om de Europese belastingbetalers te beschermen;

22. erinnert daran, dass nur gemeinsam emittierte Anleihen, die den Inhabern dieser Anleihen einen strikten Vorrangigkeitsstatus zusichern, in Betracht gezogen werden sollten, um die Steuerzahler der EU zu schützen;


22. is van mening dat alleen gemeenschappelijk uitgegeven obligaties die een hogere rangorde voor de houders verzekeren, in overweging dienen te worden genomen, om de Europese belastingbetalers te beschermen;

22. erinnert daran, dass nur gemeinsam emittierte Anleihen, die den Inhabern dieser Anleihen einen strikten Vorrangigkeitsstatus zusichern, in Betracht gezogen werden sollten, um die Steuerzahler der EU zu schützen;


Het is ook een kans om alle belastingbetalers te laten zien dat de Commissie er alles aan doet om ervoor te zorgen dat hun geld op de juiste manier wordt beheerd en uitgegeven”.

Zugleich haben wir die Gelegenheit, den Steuerzahlern zu zeigen, dass die Kommission alles in ihrer Macht Stehende tut, um sicherzustellen, dass die Zahlungen ordnungsgemäß abgewickelt und kontrolliert werden.“


We hebben een jaar verprutst en het geld van de belastingbetalers uitgegeven zonder ook maar iets te ontdekken dat we nog niet wisten uit de pers en uit officiële en onofficiële bronnen in de VS, en als president Bush niet zelf had verklaard dat de CIA-gevangenissen bestaan, waren we zelfs daar niet zeker over geweest.

Wir haben ein Jahr sinnlos vertan und Steuergelder verschwendet, ohne irgend etwas Neues im Vergleich zu dem herauszufinden, was man bereits aus den Zeitungen und aus offiziellen und offiziösen Quellen der USA wusste. Und hätte Präsident Bush nicht die Existenz von CIA-Gefängnissen enthüllt, hätten wir nicht einmal darüber Gewissheit.


Elke euro die op het niveau van de EU wordt uitgegeven, moet de Europese burgers en belastingbetalers een maximum aan toegevoegde waarde opleveren”.

Jeder Euro, der auf EU-Ebene ausgegeben wird, muss für den europäischen Bürger und Steuerzahler den größtmöglichen Mehrwert bringen.“


Wanneer een euro die via de EU-begroting wordt uitgegeven, meer rendement opbrengt dan een op nationaal niveau uitgegeven euro, is dat de beste wijze om de belastingbetaler kosten te besparen.

Wenn ein Euro aus dem EU-Haushalt mehr Dividende bringt als ein auf nationaler Ebene ausgegebener Euro, dann ist dies eben der beste Weg, dem Steuerzahler eine angemessene Leistung für sein Geld zu bieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingbetalers uitgegeven' ->

Date index: 2023-12-26
w