Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief medewerker belastingen
Administratief medewerkster belastingen
Belastingcontroleur
Belastinginkomsten
Belastinginning
Belastinginspectrice
Beleidsambtenaar belastingen
Beleidsambtenaar fiscale zaken
Beleidsmedewerker belastingen
Beleidsmedewerker fiscale zaken
Fiscalis-programma
Gebruikt product
Heffing der belastingen
Inning der belastingen
Inspecteur belastingen
Inspectrice belastingen
Netto bdrijfswinst na belastingen
Nettoresultaat na belastingen
Nettowinst na belastingen
Opbrengst op geïnvesteerd kapitaal
Rendabiliteit van het gebruikte kapitaal
Return on capital employed

Vertaling van "belastingen die gebruikt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Netto bdrijfswinst na belastingen | Nettoresultaat na belastingen

Nachsteuergewinn | NOPAT


administratief medewerker belastingen | administratief medewerker belastingen | administratief medewerkster belastingen

Steuergehilfin | Steuersachbearbeiterin | Steuersachbearbeiter | Steuersachbearbeiter/Steuersachbearbeiterin


nettoresultaat na belastingen | nettowinst na belastingen

Nettoergebnis nach Steuern


1)zakelijke belastingen; 2)belastingen; 3)bedrijfsbelastingen

Steuern,Gebühren und dergl.


inning der belastingen [ belastinginkomsten | belastinginning | heffing der belastingen ]

Steuererhebung [ Steuerbeitreibung | Steuereinnahme | Steuereinziehung ]


Communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen binnen de interne markt | communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen van de interne markt | Fiscalis-programma

Fiscalis-Programm | gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Systeme der indirekten Besteuerung im Binnenmarkt


belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen

Beamter in der Steuerverwaltung | Steuerinspektor | Steuerinspektorin | Steuerprüfer/Steuerprüferin


beleidsambtenaar fiscale zaken | beleidsmedewerker belastingen | beleidsambtenaar belastingen | beleidsmedewerker fiscale zaken

SachbearbeiterIn für Steuerfragen | Steuerreferentin | Referent für Steuerpolitik | Referent für Steuerpolitik/Referentin für Steuerpolitik


Opbrengst op geïnvesteerd kapitaal | Rendabiliteit van het gebruikte kapitaal | Return on capital employed

Gesamtkapitalrentabilität | Return On Capital Employed | ROCE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde het volgende: "Door belastingontwijking gaan elk jaar miljarden euro's aan belastingen verloren - geld dat gebruikt kan worden voor openbare diensten zoals scholen en ziekenhuizen of voor groei en werkgelegenheid.

Pierre Moscovici, EU-Kommissar für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll erklärte: „Milliarden Euro gehen Jahr für Jahr durch Steuervermeidung verloren – Gelder, die für öffentliche Einrichtungen wie Schulen und Krankhäuser oder zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung verwendet werden könnten.


F. overwegende dat directe belastingen krachtens het Verdrag voornamelijk een bevoegdheid van de lidstaten zijn; overwegende dat voor zover de EU bevoegdheid heeft op het gebied van belastingen, de uitoefening van die bevoegdheid meestal eenparigheid van stemmen in de Raad vereist; overwegende dat daardoor op EU-niveau nog geen besluiten van betekenis over vennootschapsbelasting zijn genomen, ondanks de recente ontwikkelingen in de EU-integratie in verband met de interne markt en andere gebieden die onder de EU-Verdragen vallen, zoals internationale handelsverdragen, de gemeenschappelijke munt, economische en budgettaire governance, a ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die direkte Besteuerung vertragsgemäß in erster Linie in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt; in der Erwägung, dass in dem Maß, in dem die Besteuerung in die Zuständigkeit der EU fällt, für die Ausübung dieser Zuständigkeit im Rat gewöhnlich Einstimmigkeit erforderlich ist; in der Erwägung, dass dies dazu geführt hat, dass auf EU-Ebene trotz aktueller Entwicklungen bei der EU-Integration in Bezug auf den Binnenmarkt und andere Bereiche, die unter die EU-Verträge fallen, wie internationale Handelsabkommen, die gemeinsame Währung und die wirtschafts- und finanzpolitische Steuerung sowie die Grundsätze un ...[+++]


F. overwegende dat directe belastingen krachtens het Verdrag voornamelijk een bevoegdheid van de lidstaten zijn; overwegende dat voor zover de EU bevoegdheid heeft op het gebied van belastingen, de uitoefening van die bevoegdheid meestal eenparigheid van stemmen in de Raad vereist; overwegende dat daardoor op EU-niveau nog geen besluiten van betekenis over vennootschapsbelasting zijn genomen, ondanks de recente ontwikkelingen in de EU-integratie in verband met de interne markt en andere gebieden die onder de EU-Verdragen vallen, zoals internationale handelsverdragen, de gemeenschappelijke munt, economische en budgettaire governance, al ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die direkte Besteuerung vertragsgemäß in erster Linie in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt; in der Erwägung, dass in dem Maß, in dem die Besteuerung in die Zuständigkeit der EU fällt, für die Ausübung dieser Zuständigkeit im Rat gewöhnlich Einstimmigkeit erforderlich ist; in der Erwägung, dass dies dazu geführt hat, dass auf EU-Ebene trotz aktueller Entwicklungen bei der EU-Integration in Bezug auf den Binnenmarkt und andere Bereiche, die unter die EU-Verträge fallen, wie internationale Handelsabkommen, die gemeinsame Währung und die wirtschafts- und finanzpolitische Steuerung sowie die Grundsätze und ...[+++]


34. onderstreept, in overeenstemming met hetgeen de Commissie ook reeds meerdere keren heeft aangegeven, dat milieubelastingen relatief gezien tot de meest groeivriendelijke belastingen behoren; onderstreept dat milieubelastingen niet alleen inkomsten genereren, maar ook stelselmatig en op dynamische wijze moeten worden gebruikt om de economische ontwikkelingen op duurzaamheid gericht te houden; vraagt de Commissie gedetailleerd ...[+++]

34. hebt hervor, dass – auch gemäß belastbaren Daten der Kommission – Umweltsteuern zu den das Wachstum relativ am meisten fördernden Steuern gehören; betont, dass Umweltsteuern nicht nur staatliche Einnahmen generieren sollten, sondern auch stetig und dynamisch dafür genutzt werden sollten, die wirtschaftliche Entwicklung auf dem Pfad der Nachhaltigkeit zu halten; fordert die Kommission auf, eine zusammenfassende Bewertung der b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is heel belangrijk dat de opbrengsten van ecologische belastingen worden gebruikt om negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen.

Die Einnahmen aus Umweltsteuern müssen dafür eingesetzt werden, um den negativen Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vorzubeugen.


We vergeten dat de landen van de Europese Unie jaarlijks 20 miljard euro aan belastingen mislopen, geld dat zou kunnen worden gebruikt om de economie er weer bovenop te helpen of om kalm het hoofd te bieden aan wat sommigen tussen aanhalingstekens de demografische schok noemen.

Man vergisst, dass der Europäischen Union jedes Jahr 200 Mrd. EUR durch Steuerhinterziehung entgehen und dass diese Ressourcen für wichtige Konjunkturförderprogramme zur Verfügung gestanden hätten; diese Ressourcen würden es uns erlauben, dem Phänomen gelassen entgegenzutreten, das, in Anführungszeichen, von einigen als demografische Zeitbombe bezeichnet wird.


Zoals het geval is bij de geleidelijke afschaffing van iedere andere subsidie die de mededinging vervalst zullen eventuele negatieve effecten op korte termijn voor de werkgelegenheid naar verwachting ruimschoots worden gecompenseerd doordat er op lange termijn arbeidsplaatsen worden gecreëerd, in het bijzonder ingeval de nationale belastinginkomsten die op het ogenblik gederfd worden ten gevolge van het bestaan van de belastingvrije verkoop binnen de EU worden gebruikt om de belastingen op arbeid te verlichten.

Wie beim Auslaufen jeder wettbewerbsverzerrenden Subvention wird damit gerechnet, daß etwaige kurzfristige Nachteile für die Beschäftigung langfristig durch neue Arbeitsplätze mehr als ausgeglichen werden, insbesondere dann, wenn die Steuereinnahmen, die den Mitgliedstaaten aufgrund der geltenden Duty-free-Regelung derzeit noch entgehen, zur Verringerung der steuerlichen Belastung des Faktors Arbeit verwendet werden.


Deze overeenkomst is gebaseerd op de bepalingen van artikel 8 van richtlijn 93/89/EEG van de Raad van 25 oktober 1993 betreffende de toepassing door de Lid-Staten van de belastingen op sommige voor het goederenvervoer over de weg gebruikte voertuigen en van de voor het gebruik van sommige infrastructuurvoorzieningen geheven tolgelden en gebruiksrechten.

Grundlage des Öbereinkommens ist Artikel 8 der Richtlinie 93/89/EWG des Rates vom 25. Oktober 1993 über die Besteuerung bestimmter Kraftfahrzeuge zur Güterbeförderung sowie die Erhebung von Maut- und Benutzungsgebühren für bestimmte Verkehrswege durch die Mitgliedstaaten.


7. Tenslotte werd nader ingegaan op de instrumenten die voor de overgang naar het nieuwe model kunnen worden gebruikt, zoals: a) financiële en economische instrumenten (directe/indirecte belastingen); b) opleiding en onderzoek op technologiegebied; c) wet- en regelgeving; d) een Europees model voor ruimtelijke ordening.

7. Instrumente für die Umstellung auf das neue Konzept a) finanz- und wirtschaftspolitische Instrumente (direkte/indirekte Steuern) b) Ausbildung und Technologieforschung c) Gesetze und Verordnungen d) ein europäisches Raumordnungsmodell.


Een juiste structuur van het systeem van belastingen en heffingen bepalend voor succes Uiteraard zijn veel gegevens over de "verborgen" kosten van het vervoer momenteel nog ruw, maar dit mag niet worden gebruikt als excuus om niet op te treden.

Entscheidende Faktoren: vernünftige Steuer- und Gebührensysteme Wenn auch viele der derzeit vorliegenden Daten über die "versteckten" Kosten des Verkehrs ungenau sind, so darf das jedoch kein Vorwand für den Verzicht auf Maßnahmen sein.


w