Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangiften van de belastingplichtigen
Belastingmoraal bij de belastingplichtigen
Betaling van dividenden
Categorie van belastingplichtigen
Dividenden berekenen
Jaarlijkse opgave der afnemers-belastingplichtigen
Trends rond dividenden voorspellen
Uitbetaling van dividenden

Vertaling van "belastingplichtigen die dividenden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
betaling van dividenden | uitbetaling van dividenden

Ausschüttung von Dividenden | Auszahlung von Dividenden | Dividendenzahlung


Centraal btw-kantoor voor buitenlandse belastingplichtigen

Zentrales Mehrwertsteueramt für ausländische Steuerpflichtige


jaarlijkse opgave der afnemers-belastingplichtigen

jährliche Liste der steuerpflichtigen Kunden


categorie van belastingplichtigen

Kategorie von Steuerpflichtigen


belastingmoraal bij de belastingplichtigen

Steuermoral der Pflichtigen


aangiften van de belastingplichtigen

Steuererklaerungen der Steuerpflichtigen




trends rond dividenden voorspellen

Ausschüttungstrends vorhersagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 93 regelt, onder meer, de inwerkingtreding van de artikelen 86 en 89, die van de regels met betrekking tot de belasting van inkomsten die door aan de rechtspersonenbelasting onderworpen samenwerkingsverbanden zijn verleend of toegekend, aan belastingplichtigen die aan de vennootschapsbelasting zijn onderworpen, alsook de inwerkingtreding van de regels met betrekking tot de belastbare grondslag van die samenwerkingsverbanden, de berekening van de belasting die verschuldigd is op de door die samenwerkingsverbanden toegewezen dividenden, de bepaling van he ...[+++]

Artikel 93 regelt unter anderem das Inkrafttreten der Artikel 86 und 89 sowie der Regeln in Bezug auf die Besteuerung der Einkünfte, die durch die der Steuer der juristischen Personen unterliegenden Zusammenarbeitsverbände den Steuerpflichtigen gewährt oder zuerkannt werden, die der Gesellschaftssteuer unterliegen, und der Regeln über die Besteuerungsgrundlage dieser Zusammenarbeitsverbände, über die Berechnung der Steuer, die auf die durch diese Zusammenarbeitsverbände zugeteilten Dividenden ...[+++]


Zij hebben eveneens tot doel een bijkomende heffing van 4 pct. te vestigen ten laste van de belastingplichtigen die dividenden en interesten innen voor een waarde die hoger ligt dan het bij de wet vastgestelde bedrag, op het deel daarvan boven dat bedrag.

Sie bezwecken ebenfalls, eine zusätzliche Abgabe von 4 Prozent zu Lasten der Steuerpflichtigen einzuführen, die Dividenden und Zinsen erhalten, deren Wert den im Gesetz festgesetzten Betrag übersteigt, und dies auf den über diesen Betrag hinausgehenden Teil.


' Art. 313. De aan de personenbelasting onderworpen belastingplichtigen zijn ertoe gehouden in hun jaarlijkse aangifte in de voormelde belasting de inkomsten van roerende goederen en kapitalen bedoeld in artikel 17, § 1, alsmede de in artikel 90, 6° en 11°, bedoelde diverse inkomsten, te vermelden behalve wanneer het gaat om in artikel 171, 2°ter, bedoelde interesten en dividenden die zijn onderworpen aan de inhouding aan de bron van de heffing bedoeld in artikel 174/1.

' Art. 313. Steuerpflichtige, die der Steuer der natürlichen Personen unterliegen, sind verpflichtet, in ihrer jährlichen Erklärung zu vorerwähnter Steuer in Artikel 17 § 1 erwähnte Einkünfte aus Kapitalvermögen und beweglichen Gütern und in Artikel 90 Nr. 6 und 11 erwähnte verschiedene Einkünfte anzugeben, ausser wenn es sich um Zinsen und Dividenden handelt, die in Artikel 171 Nr. 2ter erwähnt sind und Gegenstand der Einbehaltung an der Quelle der in Artikel 174/1 erwähnten Abgabe waren.


De artikelen 174/1 en 313 van het WIB 1992, respectievelijk ingevoegd en vervangen bij de artikelen 28 en 33 van de bestreden wet, zouden in strijd zijn met de artikelen 10 en 172 van de Grondwet en, luidens het tweede middel, met artikel 22 van de Grondwet en met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre zij op identieke wijze belastingplichtigen behandelen die zijn onderworpen aan de bij de bestreden wet gevestigde heffing omdat zij dividenden en interesten verkrijgen waarvan het bedrag hoger ligt da ...[+++]

Die Artikel 174/1 und 313 des EStGB 1992, die durch die Artikel 28 und 33 des angefochtenen Gesetzes eingefügt beziehungsweise ersetzt wurden, stünden im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 172 der Verfassung und - laut dem zweiten Klagegrund - zu Artikel 22 der Verfassung und zu Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention, insofern sie die Steuerpflichtigen, die der durch das angefochtene Gesetz eingeführten Abgabe unterlägen, weil sie Dividenden und Zinsen erhielten, deren Betrag höher sei als der in Artikel 174/1 festgelegte Betrag, und diejenigen, die ihr nicht unterlägen, weil die Dividenden und Zinsen, die sie e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom wordt een bijkomende heffing op bepaalde roerende inkomsten ingevoerd, ten laste van de belastingplichtigen onderworpen aan de personenbelasting, die interesten en dividenden ontvangen waarvan het totale netto bedrag hoger is dan 13 675 EUR (geïndexeerd bedrag : 20 000 EUR).

Daher wird eine zusätzliche Abgabe auf gewisse Einkünfte aus beweglichen Gütern zu Lasten der Steuerpflichtigen eingeführt, die der Steuer der natürlichen Personen unterliegen und Zinsen und Dividenden erhalten, deren Gesamtnettobetrag über 13.75 EUR (indexierter Betrag: 20.000 EUR) liegt.


§ 1. Er wordt uitsluitend in het voordeel van de Staat een bijkomende heffing op roerende inkomsten ingevoerd, gelijkgesteld met de personenbelasting, ten laste van de belastingplichtigen die interesten en dividenden ontvangen waarvan het totale netto bedrag hoger is dan 13.675 euro.

§ 1. Zu Lasten von Steuerpflichtigen, die Dividenden und Zinsen erhalten, deren Gesamtnettobetrag über 13.675 EUR liegt, wird ausschliesslich zum Vorteil des Staates eine zusätzliche Abgabe auf Einkünfte aus beweglichen Gütern festgelegt, die der Steuer der natürlichen Personen gleichgesetzt wird.


De aandeelhouders van die vennootschappen konden dus geen gebruik maken van dit mechanisme waardoor het de belastingplichtigen mogelijk was 3/7 van de hun uitgekeerde dividenden in mindering te brengen op hun aan de Duitse fiscus verschuldigde inkomstenbelasting.

Den Aktionären dieser Gesellschaften kam somit nicht der Anrechnungsmechanismus zugute, der es den Steuerpflichtigen erlaubte, 3/7 der an sie ausgeschütteten Dividenden von der Einkommensteuerschuld gegenüber dem deutschen Fiskus abzuziehen.


Zoals de Commissie in haar Mededeling van 19 december over de belastingheffing op dividenden (IP/04/25) verklaarde, vormt een hogere belastingdruk op inkomende dividenden een beperking in de zin van artikel 56 van het EG-Verdrag voor particuliere belastingplichtigen die beleggen in buitenlandse aandelen.

Wie die Kommission in ihrer Mitteilung vom 19. Dezember 2003 (IP/04/25) über Dividendenbesteuerung ausführte, stellt eine Höherbesteuerung von Dividenden aus dem Ausland eine Beschränkung im Sinne des Artikels 56 EG-Vertrag dar, da die Freiheit von Privatpersonen, in ausländische Aktien zu investieren, eingeschränkt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingplichtigen die dividenden' ->

Date index: 2024-01-24
w