Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingschuld
Eindbetaling van de belastingschuld
Gedwongene inning van de belastingschuld
Ieder wat hem betreft
Kwijtschelding van belastingschuld

Traduction de «belastingschuld betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


eindbetaling van de belastingschuld

Abschlusszahlung auf eine Steuerschuld


gedwongene inning van de belastingschuld

Beitreibung der Steuerschuld




kwijtschelding van belastingschuld

Erlass einer Steuerschuld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de belastingschuld die verschuldigd is met toepassing van het WBTW, onderwerpt dat laatste de fiscale administratie niet aan enige termijn om haar onderzoeksverrichtingen te doen.

Für die Steuerschuld in Anwendung des MwStGB wird der Steuerverwaltung keinerlei Frist auferlegt, um ihre Untersuchungshandlungen durchzuführen.


De omstreden maatregel betreft de kwijtschelding van belastingschuld door het belastingkantoor van Košice IV (hierna „het belastingkantoor” genoemd), in het kader van een zogeheten crediteurenakkoord.

Bei der fraglichen Maßnahme handelt es sich um die Abschreibung einer Steuerschuld durch das Finanzamt Košice IV (nachfolgend „Finanzamt“) im Rahmen eines Vergleichs mit den Gläubigern.


4.4. Wat de belastingschuld betreft, dienen de lidstaten, die bevoegd zijn voor de invordering van de betrokken nationale middelen overeenkomstig terzake geldende nationale bepalingen, te beslissen of zij gevolg willen geven aan deze verzoeken, voorzover zulks verenigbaar is met de gelijkheid van fiscale behandeling van de handelaren, de neutraliteit van de BTW en de handhaving van de belastinggrondslag voor de eigen middelen uit BTW.

4.4. Was die Frage der Steuerschuld anbetrifft, so sind hierfür die jeweiligen Staaten, denen diese Abgaben geschuldet werden, zuständig. Sie müssen unter Berücksichtigung ihrer nationalen Rechtsvorschriften über die Anträge auf Erlaß oder Stundung entscheiden, damit diese mit der steuerlichen Gleichbehandlung der Beteiligten, der Neutralität der MwSt. und der Bemessungsgrundlage für die vom MwSt.-Aufkommen abzuführenden Eigenmittel in Einklang stehen.


Kwijtschelding kan slechts bij wet worden verleend en betreft gewoonlijk crisissituaties waarbij een kwijtschelding van belastingschuld een passende maatregel vormt.

Der Erlaß einer Steuerschuld kann nur durch Gesetz gewährt werden und kommt gewöhnlich in Katastrophenfällen, die einen Steuererlaß erfordern, zur Anwendung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de belastingschuld betreft, is het logisch dat die moet worden voldaan door de particulier die de goederen vervoert of laat vervoeren.

Die Steuer wird logischerweise von der Privatperson geschuldet, die die Waren befördert oder befördern lässt.


a) Lloyd's en de syndicaten van Lloyd's zijn vrijgesteld van de verplichting om, respectievelijk in de samengevoegde rekening en in de syndicaatsrekening, opgave te doen van de gegevens die overeenstemmen met de passiefposten E 2 ("Voorzieningen voor belastingverplichtingen") en G V ("Overige schulden, waaronder belastingschulden en schulden uit hoofde van de sociale zekerheid"), zulks uitsluitend voor zover het de belastingschuld betreft, en met de posten III 9 ("Belasting op het resultaat van de gewone bedrijfsuitoefening") en III 14 ("Belasting op het buitengewone resultaat"), van de winst- en verliesrekening, met uitzondering van de ...[+++]

a) Lloyd's und die Syndikate von Lloyd's sind von der Verpflichtung freigestellt, in ihrem Gesamtrechnungsabschluß bzw. den Abschlüssen der Syndikate die Angaben zu Passivposten E 2 ("Steuerrückstellungen") und G V ("Sonstige Verbindlichkeiten einschließlich Verbindlichkeiten aus Steuern und Verbindlichkeiten im Rahmen der sozialen Sicherheit") nur hinsichtlich der Verbindlichkeiten aus Steuern sowie zu Posten III 9 ("Steuern auf das Ergebnis der normalen Geschäftstätigkeit") und III 14 ("Steuern auf das ausserordentliche Ergebnis") der Gewinn- und Verlustrechnung zu liefern; dies gilt jedoch nicht für die Beträge, die als Quellensteuer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingschuld betreft' ->

Date index: 2024-10-07
w