Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOEL
Aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker
Belediging
Eerroof
Grove belediging
Laster

Vertaling van "belediging van degenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




Waarborgen ter bescherming van de rechten van degenen die ter dood veroordeeld kunnen worden

Garantien zum Schutz der Rechte von Personen, denen die Todesstrafe droht


grove belediging, beschimping, smaad

Beleidigung, üble Nachrede, Verleumdung


aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]

annehmbare Anwenderexposition | Grenzwert für die Exposition bei der Arbeit


eerroof [ belediging | laster ]

Verleumdung [ Diffamierung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is een belediging voor mensen die de wet naleven en de slachtoffers van misdaad dat degenen die de wet overtreden ook het recht hebben om wetgevers te kiezen.

Es ist eine Beleidigung für die Gesetzestreuen und die Opfer von Verbrechen, dass jene, die gegen das Gesetz verstoßen, ebenso das Recht haben sollten, Gesetzgeber zu wählen.


In Rusland mocht de Gay Pride-parade niet plaatsvinden, wat heel duidelijk een schending van het Verdrag was, maar ook een belediging van degenen die hun democratisch recht op vreedzame wijze wilden uitoefenen.

In Russland erhielt die Gay-Pride-Parade keine Versammlungsgenehmigung, was eine eindeutige Verletzung der Menschenrechtskonvention darstellt, aber auch eine Kränkung der Menschen bedeutet, die friedlich ihr demokratisches Recht ausüben wollten.


Persoonlijk vind ik het een belediging van onze partners in het Middellandse Zeegebied, dat ze niet geconsulteerd zijn over het opzetten van dit project voor een Unie – een symbolische term voor degenen onder ons die onderdeel uitmaken van de Europese Unie – voor het Middellandse Zeegebied.

Persönlich finde ich es geradezu beleidigend für unsere Partner im Mittelmeerraum, dass sie zu dem Vorhaben einer Union – ein Ausdruck, der für uns als Angehörige der Europäischen Union immerhin symbolisch ist – für den Mittelmeerraum nicht konsultiert worden sind.


Om nu te zeggen dat de concentratie van de media in onze landen op hetzelfde neerkomt als de arrestatie van verslaggevers in China of Birma, is een onsmakelijke belediging voor al degenen die in China zijn vastgezet.

Das Problem der Medienkonzentration in unseren Ländern und das der Verhaftung von Journalisten in China oder Birma auf die gleiche Ebene stellen zu wollen, ist schamlos gegenüber denjenigen, die in China im Gefängnis sitzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke beweringen zijn een belediging voor al degenen die zich dagelijks inspannen om de controles aan de buitengrenzen van de Gemeenschap zo goed mogelijk te verrichten.

Solche Worte sind eine Beleidigung für alle, die täglich damit beschäftigt sind, die Wirksamkeit der Kontrollen an den Außengrenzen der Gemeinschaft zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belediging van degenen' ->

Date index: 2021-12-15
w