Ik blijf bij de opvatting, die ik ook kenbaar heb gemaakt tijdens de discussies voorafgaand aan de stemming in de Commissie juridische zaken, dat het voorstel van de Commissie een grote vergissing is en er een opvallend gebrek aan inzicht uit spreekt over de rol van beleggingsfondsen (private-equityfondsen en hedgefondsen), en ook dat ze worden verward met banken, als de instellingen die schuldig zijn aan het teweegbrengen van de financiële crisis, deze gesloten beleggingsfondsen en de open beleggingsfondsen (collectieve beleggingsfondsen).
Ich bin nach wie vor der Ansicht, die ich auch während der Diskussionen im Vorfeld zur Stimmabgabe im Rechtsausschuss geäußert habe, dass der Vorschlag der Kommission ein großer Fehler ist und von mangelndem Verständnis hinsichtlich der Rolle von Investmentfonds (Private Equity und Hedge-Fonds) zeugt, ebenso wie er Verwirrung zwischen den Banken als den Institutionen, die die Finanzkrise ausgelöst haben, diesen geschlossenen Investmentfonds und den offenen Investmentfonds (Anlagefonds) stiftet.