Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleid alleen leidt » (Néerlandais → Allemand) :

20. herinnert eraan dat transparantie in de uitvoering van het EU-beleid niet alleen leidt tot versterking van de algehele maatschappelijke verantwoordingsplicht en verantwoordelijkheid van de EIB, met een duidelijk overzicht van de aard van de financiële intermediairs en eindbegunstigden, maar ook bijdraagt​aan de effectiviteit en duurzaamheid van de gefinancierde hulpprojecten;

20. bekräftigt, dass Transparenz bei der Umsetzung der Politik der EU nicht nur zur Stärkung der allgemeinen unternehmerischen Rechenschaftspflicht und Verantwortlichkeit der EIB führt und einen klaren Überblick über die Finanzintermediäre und Endbegünstigten verschafft, sondern auch zur Steigerung der Effizienz und Nachhaltigkeit der finanzierten Hilfsprojekte beiträgt;


21. verzet zich krachtig tegen het voornemen van de Commissie en de Raad om een kader te creëren voor snellere maatregelen van de lidstaten gericht op begrotingsconsolidering, om van Portugal en Spanje in het bijzonder aanzienlijke bijkomende consolideringsmaatregelen in 2010 en 2011 te eisen en om aan de lidstaten van de eurozone strengere voorschriften en procedures voor het toezicht alsmede “doeltreffender” sancties op te leggen dan waarin het stabiliteits- en groeipact momenteel voorziet; is van mening dat een dergelijk beleid alleen leidt tot deflatie en een verscherping van de crisis, en de lidstaten die in economische moeilijkhed ...[+++]

21. wendet sich nachdrücklich gegen die Absicht der Kommission und des Rates, einen Rahmen für die noch schnellere Haushaltskonsolidierung der Mitgliedstaaten zu schaffen, insbesondere von Portugal und Spanien bedeutende zusätzliche Konsolidierungsmaßnahmen in den Jahren 2010 und 2011 zu verlangen, strengere Regeln und Verfahren zur Überwachung der Mitgliedstaaten der Eurozone einzuführen sowie „effektivere“ als die gegenwärtig vom Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehenen Sanktionen zu verhängen; ist der Ansicht, dass diese Politik nur zu einer deflationären Vertiefung der Krise führen und Mitgliedstaaten in wirtschaftlichen Schwierigkeiten prozyklische ...[+++]


42. verzet zich krachtig tegen het voornemen van de Commissie en de Raad om een kader te creëren voor nog snellere maatregelen van de lidstaten gericht op begrotingsconsolidering, om van Portugal en Spanje in het bijzonder aanzienlijke bijkomende consolideringsmaatregelen in 2010 en 2011 te eisen en om aan de lidstaten van de eurozone strengere voorschriften en procedures voor het toezicht alsmede "doeltreffender" sancties op te leggen dan waarin het stabiliteits- en groeipact momenteel voorziet; is van mening dat een dergelijk beleid alleen leidt tot deflatie en een verergering van de crisis, en de lidstaten die in economische moeilijk ...[+++]

42. wendet sich nachdrücklich gegen die Absicht der Kommission und des Rates, einen Rahmen für die noch schnellere Haushaltskonsolidierung der Mitgliedstaaten zu schaffen, insbesondere von Portugal und Spanien bedeutende zusätzliche Konsolidierungsmaßnahmen in den Jahren 2010 und 2011 zu verlangen, strengere Regeln und Verfahren zur Überwachung der Mitgliedstaaten der Eurozone einzuführen sowie „effektivere“ als die gegenwärtig vom Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehenen Sanktionen zu verhängen; ist der Ansicht, dass diese Politik nur zu einer deflationären Vertiefung der Krise führen und Mitgliedstaaten in wirtschaftlichen Schwierigkeiten prozyklische ...[+++]


We moeten dus niet alleen werken aan een allesomvattende visie ten aanzien van de zeeën op zich, maar ook ten aanzien van de sterke relatie met de kustgebieden en alles wat hiermee in verband staat: werkgelegenheid, milieukwesties, regionale ontwikkeling, economische ontwikkeling, investeringen in marien onderzoek en mariene kennis. Hiervoor hebben we een reeks sectorale beleidslijnen nodig die, als we ze nu samen aanpakken, kunnen zorgen voor meer cohesie en betere resultaten van het uitgevoerde beleid. Dit ...[+++]

Daher müssen wir eine Gesamtvision entwickeln, und zwar nicht nur im Hinblick auf das Meer an sich, sondern auch im Hinblick auf die starke Einbindung der Küstenregionen und alle damit verbundenen Fragen: Beschäftigung, Umweltfragen, regionale Entwicklung, wirtschaftliche Entwicklung, Investitionen in die meereswissenschaftliche Forschung und die Spitzenforschung. Das sind eine ganze Reihe sektoraler Politiken, die es – wenn wir sie jetzt gemeinsam in Angriff nehmen – ermöglichen, mehr Kohärenz und mehr konkrete Umsetzungserfolge zu erzielen und somit eine größere soziale, wirtschaftliche und umweltpolitische Nachhaltigkeit zu erreichen, ...[+++]


2. is van mening dat handel concrete kansen kan helpen creëren voor de ontwikkelingslanden, met name de minst ontwikkelde landen, maar dat dit alleen leidt tot daadwerkelijke uitbanning van armoede en succesvolle ontwikkeling wanneer die handel door goed intern beleid wordt geflankeerd;

2. ist der Ansicht, dass der Handel dazu beitragen kann, konkrete Chancen für Entwicklungsländer und insbesondere für die am wenigsten entwickelten Länder zu schaffen, dass der Handel jedoch nur dann zur Beseitigung der Armut und zu Entwicklung führen kann, wenn er von guten innenpolitischen Maßnahmen flankiert wird;


Er moet een gunstiger maatschappelijk klimaat voor het ondernemerschap komen. Dit vereist integraal beleid, dat niet alleen tot een mentaliteitsverandering leidt, maar de Europeanen ook de nodige vaardigheden aan de hand doet en de knelpunten voor de start, overdracht en groei van ondernemingen wegneemt.

Integrierte Maßnahmen sollen ein positiveres Image der unternehmerischen Initiative in der Gesellschaft bewirken, nicht nur, um die Einstellungen zu ändern, sondern auch, damit die Europäer ihre Fertigkeiten verbessern und Hindernisse beseitigt werden, die Neugründungen, Übertragungen und Unternehmensausbau im Wege stehen.


- de globalisering bedrijven nieuwe mogelijkheden biedt, maar ook leidt tot meer complexiteit op organisatorisch vlak; dat derhalve het MVO-beleid moet zijn toegespitst op niet alleen de afzonderlijke ondernemingen maar ook hun dochterondernemingen en onderaannemers;

- die Globalisierung den Unternehmen neue Möglichkeiten eröffnet, jedoch gleichzeitig eine komplexere Organisationsstruktur erfordert; deshalb sollten die SVU-Strategien nicht nur auf einzelne Unternehmen, sondern auch auf ihre Töchter und Unterauftragnehmer ausgerichtet sein;


Het programma moet niet alleen zorgen voor het herstel van een gezond macro-economisch beleid en de voornaamste structurele tekortkomingen wegwerken, maar ook de instelling bevorderen van een juridisch en regelgevingskader dat leidt tot het herstel van de binnenlandse en buitenlandse investeringen.

Über die Ziele der Wiederaufnahme einer soliden makroökonomischen Politik und der Beseitigung der wichtigsten Strukturschwächen hinaus, sollte das Programm auch rechtliche und ordnungspolitische Rahmenbedingungen fördern, die die Wiederbelebung in- und ausländischer Investitionstätigkeit begünstigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid alleen leidt' ->

Date index: 2023-08-23
w