Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleid dat in alle opzichten stoelt » (Néerlandais → Allemand) :

45. wijst erop dat het van belang is aandacht te besteden aan de toeleveringsketens van de bio-economie, teneinde de beschikbaarheid van grondstoffen te waarborgen; benadrukt dat bio-economische strategieën niet alleen een doeltreffender benutting van huishoudelijk en gemeentelijk afval moeten stimuleren, maar ook moeten bijdragen tot de terugwinning van bij- en restproducten uit land- en bosbouw; dringt aan op betere en praktische wetgeving die rechtszekerheid en krachtige ondersteuning biedt voor duurzaam gebruik van hulpbronnen voor de bio-economie en benutting van grondstoffen, en op een beleid dat in alle opzichten stoelt op een flexibele la ...[+++]

45. stellt fest, dass ein wichtiges Augenmerk auf den Lieferketten der Bioökonomie liegen muss, um die Verfügbarkeit von Rohstoffen zu gewährleisten; betont, dass Bioökonomie–Strategien die effizientere Nutzung von Haushalts- und Siedlungsabfällen sowie von Nebenprodukten und Rückständen aus Land- und Forstwirtschaft fördern sollten; fordert bessere und unterstützende Rechtsvorschriften, die Rechtssicherheit bieten, und eine nachdrückliche Unterstützung der nachhaltigen Nutzung von Ressource ...[+++]


2. De kern van de nieuwe strategie wordt gevormd door een kader voor verbeterde coördinatie van het economisch beleid van de lidstaten, dat stoelt op een scherper toezicht op de landen, waarbij alle betrokken macro-economische en structurele beleidsgebieden op geïntegreerde wijze bestudeerd worden.

2. Das Zentrum der neuen Strategie bildet einen Rahmen für eine bessere Koordinierung der Wirtschaftspolitiken der Mitgliedstaaten, die sich auf eine erweiterte länderspezifische Überwachung stützt, bei der alle einschlägigen makroökonomischen und struktur­politischen Bereiche umfassend abgedeckt werden.


A. overwegende dat het partnerschap EU/VS een hoeksteen is van het externe beleid van de Unie en stoelt op gedeelde waarden zoals vrijheid, democratie, de mensenrechten en de rechtstaat, alsook een duurzame economie en duurzame ontwikkeling ondersteunt,

A. in der Erwägung, dass die Partnerschaft EU/USA einen Eckpfeiler der außenpolitischen Maßnahmen der Europäischen Union darstellt und auf gemeinsamen Werten, wie Freiheit, Demokratie, Achtung der Menschenrechte und Rechtstaatlichkeit beruht, sowie die nachhaltige Wirtschaft und Entwicklung fördert,


Wij zullen vóór de amendementen stemmen die gericht zijn op verbetering van de veiligheid, maar wij zijn tegen elk beleid, of dat nu Europees beleid is of niet, dat stoelt op concurrentie, tot enorme verspilling leidt en enkel rampspoed tot gevolg zal hebben.

Wir werden für die Änderungsvorschläge stimmen, die in Richtung einer Verbesserung der Sicherheit gehen, aber wir sind insgesamt gegen eine Politik, die sich auf den Wettbewerb gründet, ob er nun auf europäischer Ebene reglementiert ist oder nicht, die jedoch Quelle enormer Verschwendungen ist und nur in Katastrophen enden kann.


92. verzoekt de Raad en de Commissie er op de Rio+10-bijeenkomst van de VN in Johannesburg bij alle partijen op aan te dringen dat zij zich verplichten tot een globaal beleid inzake chemische stoffen dat stoelt op duurzame ontwikkeling en het voorzorgsbeginsel, overeenkomstig de in de mededeling van de Commissie vervatte definitie daarvan;

92. fordert, dass Rat und Kommission alle Teilnehmer am Treffen "Rio+10“ der Vereinten Nationen in Johannesburg nachdrücklich auffordern, Verpflichtungen im Hinblick auf eine globale Chemikalienpolitik auf der Grundlage einer nachhaltigen Entwicklung sowie unter Zugrundelegung des Vorsorgeprinzips einzugehen, in Übereinstimmung mit der Definition des Vorsorgeprinzips, wie sie in der Mitteilung der Kommission zum Vorsorgeprinzip dargelegt wurde;


83. verzoekt de Raad en de Commissie er op de Rio+10-bijeenkomst van de VN in Johannesburg bij alle partijen op aan te dringen dat zij zich verplichten tot een globaal beleid inzake chemische stoffen dat stoelt op duurzame ontwikkeling en het voorzorgsbeginsel;

83. fordert, dass Rat und Kommission alle Teilnehmer am Treffen „Rio+10“ der Vereinten Nationen in Johannesburg nachdrücklich auffordern, Verpflichtungen im Hinblick auf eine globale Chemikalienpolitik auf der Grundlage einer nachhaltigen Entwicklung sowie unter Zugrundelegung des Vorsorgeprinzips einzugehen;


Het besluit van de Commissie om de sociale partners formeel te raadplegen stoelt op lid 2 van artikel 138 van het Verdrag van Amsterdam, dat bepaalt dat de Commissie de werkgevers en werknemers dient te raadplegen over de koers van het sociale beleid, voordat ze voorstellen indient.

Grundlage der von der Kommission beschlossenen formellen Anhörung der Sozialpartner ist Artikel 138 Absatz 2 des Vertrags von Amsterdam, der vorschreibt, dass die Kommission vor Unterbreitung von Vorschlägen im Bereich der Sozialpolitik die Sozialpartner zu der Frage hören muss, wie eine Gemeinschaftsaktion ggf. ausgerichtet werden sollte.


De Europese Unie is verheugd over de wens van de Russische Federatie om haar betrekkingen met de staten van de regio, en in het bijzonder met de drie Baltische staten, op constructieve wijze te ontplooien door tussen soevereine staten een beleid te gaan voeren dat gericht is op goed nabuurschap en dat stoelt op samenwerking en wederzijds vertrouwen.

Die Europäische Union begrüßt den Willen der Russischen Föderation zu einer konstruktiven Entwicklung ihrer Beziehungen zu den Staaten dieser Region und insbesondere den drei baltischen Staaten durch die Verfolgung einer gutnachbarschaftlichen Politik zwischen souveränen Staaten auf der Grundlage der Zusammenarbeit und des gegenseitigen Vertrauens.


Volgens het gemeenschappelijk standpunt moet de nieuwe richtlijn de vigerende wetgeving in verschillende opzichten aanscherpen, met name doordat : - door elk onder de richtlijn vallend bedrijf een preventiebeleid voor zware ongevallen wordt uitgewerkt ; - er veiligheidsrapporten worden ingediend door bedrijven waar gevaarlijke stoffen ...[+++]

Nach dem gemeinsamen Standpunkt sollen die geltenden Rechtsvorschriften insbesondere durch folgende Bestimmungen in verschiedener Hinsicht ausgebaut werden: - Jeder unter die Richtlinie fallende Betrieb muß ein Konzept zur Verhütung schwerer Unfälle ausarbeiten. - Die Betriebe müssen Sicherheitsberichte vorlegen, in denen die Mengen der gefährlichen Stoffe gemäß dem Anhang der Richtlinie (Teile 1 und 2, Spalte 3) angegeben sind. - Die Mitgliedstaaten berücksichtigen, in ihren Politiken hinsichtlich der Zuweisung oder Nutzung von Fläch ...[+++]


Dit streven stoelt op het op de top van Korfoe van 24-25 juni 1994 uitgesproken voornemen van de Staatshoofden en Regeringsleiders van de EU-landen om het beleid met betrekking tot de partners van de Middellandse-Zeeregio opnieuw te evalueren en nieuwe initiatieven uit te werken om de bestaande betrekkingen nauwer aan te halen.

Diese Zielsetzung ergibt sich aus einem Vorschlag der Staats- und Regierungschefs beim Gipfel von Korfu am 24. und 25. Juni 1994, die Politik der Union in bezug auf ihre Partner im Mittelmeerraum neu zu überdenken und neue Vorhaben, die einer Intensivierung der derzeitigen Beziehungen dienen, in Erwägung zu ziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid dat in alle opzichten stoelt' ->

Date index: 2022-05-25
w