Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beleid door commissaris marcelino oreja " (Nederlands → Duits) :

Art. 2. De bijzondere commissaris wordt door de Regering belast met de volgende taken : - de procedure tot aanwerving van een directeur-zaakvoerder opstarten en finaliseren; - de procedure tot aanwerving van een directeur-vastgoedbeheer opstarten en finaliseren; - de problematiek van de onbewoonde woningen oplossen; - een financieel investeringsplan over minimum vijf jaar opmaken (onderhoud en renovatie van het erfgoed, verankeringsdossiers, dossiers Pivert); - de evolutie opvolgen van de juriste die onlangs is geworven om de overheidsopdrachten te behandelen; - zorgen voor een dynamisch personeels ...[+++]

Art. 2. Die Regierung beauftragt den Sonderkommissar damit: - das Verfahren zur Anwerbung eines geschäftsführenden Direktors einzuleiten und zu Ende zu führen; - das Verfahren zur Anwerbung eines Direktors der Immobilienverwaltung einzuleiten und zu Ende zu führen; - die Problematik der leerstehenden Wohnungen zu lösen; - einen Finanzplan der Investitionen auf mindestens 5 Jahre aufzustellen (Instandhaltung und Renovierung des Bestands, Akten über die Verankerung, Pivert Akten); - die Entwicklung der Arbeit der zur Verwaltung der öffentlichen Aufträge neu angestellten Juristin zu beobachten; - Eine dynamische Personalverwaltung einzuführen (Angestellte und ...[+++]


Ik heb ontmoetingen gehad met verschillende commissarissen, eerst met commissaris Marcelino Oreja, toen met mevrouw Viviane Reding en onlangs met commissaris Vitorino.

Ich bin mit mehreren Kommissionsmitgliedern zusammengetroffen, erst mit Kommissar Marcelino Oreja, danach mit Frau Viviane Reding und kürzlich mit Kommissar Vitorino.


· Het opzetten van een Werkgroep op hoog niveau voor het audiovisuele beleid door Commissaris Marcelino Oreja in 1997.

· Die Einsetzung einer Hochrangigen Gruppe für Audiovisülle Politik durch Kommissionsmitglied Marcelino Oreja 1997.


Op de bedreiging van onze samenleving, levenswijze en vrijheid kunnen wij alleen reageren met intensieve samenwerking op zowel Europees als internationaal niveau en met een consequent beleid. Dat beleid moet verder reiken dan een loutere opsomming van initiatieven, zoals de commissaris en de heer Oreja al terecht hebben gezegd.

Die Bedrohung richtet sich gegen unsere Gesellschaft, unsere Lebensweise, unsere Freiheit. Wir können darauf nur in enger Zusammenarbeit auf europäischer und internationaler Ebene und mit einer kohärenten Politik reagieren und nicht mit einer bloßen Auflistung von Initiativen, wie bereits der Kommissar und Herr Oreja richtig darlegten.


Op de bedreiging van onze samenleving, levenswijze en vrijheid kunnen wij alleen reageren met intensieve samenwerking op zowel Europees als internationaal niveau en met een consequent beleid. Dat beleid moet verder reiken dan een loutere opsomming van initiatieven, zoals de commissaris en de heer Oreja al terecht hebben gezegd.

Die Bedrohung richtet sich gegen unsere Gesellschaft, unsere Lebensweise, unsere Freiheit. Wir können darauf nur in enger Zusammenarbeit auf europäischer und internationaler Ebene und mit einer kohärenten Politik reagieren und nicht mit einer bloßen Auflistung von Initiativen, wie bereits der Kommissar und Herr Oreja richtig darlegten.


Commissaris Marcelino Oreja heeft dit voorstel mondeling gepresenteerd tijdens de jongste zitting van de Raad Vervoer op 14 juni 1994 te Luxemburg.

Auf der Ratstagung der Verkehrsminister vom 14. Juni 1994 in Luxemburg hatte Kommissar Marcelino Oreja Gelegenheit, diesen Vorschlag mündlich darzulegen.


Naar aanleiding van een beslissing van de Commissie hebben Martin Bangemann, de voor industrie, informatietechnologie en telecommunicatie verantwoordelijke Commissaris, en Marcelino Oreja, de Commissaris die belast is met culturele en audiovisuele zaken, de resultaten voorgesteld van oproep 95/1 voor het indienen van voorstellen in het 16:9-breedbeeldformaat.

Aufgrund eines Beschlusses der Kommission legten Martin Bangemann, ihr für Industrie, Informationstechnologien und Telekommunikation zuständiges Mitglied, und Marcelino Oreja, Kommissar mit dem Zuständigkeitsbereich Kultur und audiovisuelle Medien, die Ergebnisse der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen 95/1 für Fernsehen im 16:9-Format vor.


De actie vormt een onderdeel van het gemeenschappelijk beleid inzake voorlichting, communicatie, cultuur en audiovisuele sector, dat onder de verantwoordelijkheid van Europees commissaris Marcelino OREJA valt. Op 30 juni aanstaande zal een selectie worden gemaakt uit de initiatieven die de drie nieuwe Lid-Staten - Oostenrijk, Finland en Zweden - hebben ingediend, alsmede uit de dossiers voor Polen en Hongarije, ...[+++]

Die Aktion wird unter der Federführung von Marcelino OREJA, dem für Information, Kommunikation, Audiovisuelle Medien und Kultur zuständigen Kommissionsmitglied durchgeführt. Für die drei neuen Mitgliedstaaten, Österreich, Finnland und Schweden, wird am 30. Juni 1995 eine Auswahl getroffen; gleichzeitig werden die Vorhaben für Polen und Ungarn ausgewählt, die im Rahmen ihres eigenen PHARE-Budgets eine Aktion Jean Monnet fördern.


De delegaties zullen worden toegesproken door Commissaris Marcelino Oreja en door de voorzitter van de Raad van Ministers (Energie) Konstantinos Simitos.

Zu den Delegationen werden Kommissionsmitglied Marcelino Oreja und (Energie-) Ratspräsident Konstantinos Simitos sprechen.


De Europese Commissaris voor vervoer en energie Marcelino Oreja zal deelnemen aan een internationale conferentie met als thema 'de nieuwe energiesituatie in het Zwarte-Zeegebied', die op 30 en 31 mei te Chalkidiki in Griekenland zal worden gehouden.

Marcelino Oreja, das für Energie und Verkehr zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, wird an einer internationalen Konferenz teilnehmen, die am 30. und 31. Mai in Chalkidiki (Griechenland) stattfindet und die unter dem Motto steht: "Neue energiewirtschaftliche Realitäten in der Schwarzmeer- Region".


w