Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleid en potentiële internationale crises » (Néerlandais → Allemand) :

iii)Ervoor zorgen dat rekening wordt gehouden met mensenrechtenvraagstukken bij conflicten en crises: dit hoofdstuk stelt een reeks acties voor ter bevordering en ondersteuning van de ontwikkeling van instrumenten en beleid op nationaal, regionaal en internationaal niveau, voor het voorkomen, de aanpak en het herstel van schendingen van de mensenrechten, met bijzondere aandacht voor de ernstigste misdaden die de internationale gemeensch ...[+++]

iii) Gewährleistung eines umfassenden Menschenrechtsansatzes für Konflikt- und Krisensituationen: In diesem Kapitel wird eine Reihe von Maßnahmen zur Förderung und Unterstützung der Entwicklung von Instrumenten und Maßnahmen auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene vorgeschlagen, mit denen Menschenrechtsverletzungen verhindert, bekämpft und geahndet werden können, wobei den nach Auffassung der internationalen Gemeinschaft besonders schweren Verbrechen hohe Bedeutung beigemessen wird.


Dit geldt onder meer voor steun voor democratie, die zal worden geïntegreerd in een aantal doelstellingen, voor economische, sociale en culturele rechten, voor de aanpak van schendingen van de mensenrechten en van het internationale humanitaire recht in crises en conflicten, voor de bestrijding van discriminatie, vooral van vrouwen, kinderen, personen met een handicap en lesbische, homoseksuele, biseksuele, transseksuele en interseksuele personen, maar ook van religieuze minderheden, voor de bestrijding van martelpraktijken en slechte behandeling en voor een grotere samenhan ...[+++]

Dies gilt u. a. für die Demokratieförderung, die systematisch bei einer Reihe von Zielen berücksichtig wird, wie auch für die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte, für den Umgang mit Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts in Krisen- und Konfliktsituationen, die Bekämpfung von Diskriminierung, insbesondere von Frauen, Kindern, Menschen mit Behinderungen und LGBTI-Personen wie auch Angehörigen religiöser Minderheiten, die Bekämpfung von Folter und Misshandlung und die Notwendigkeit einer unter Menschenrechtsaspekten kohärenteren EU-Politik.


Dit is geen eenvoudige taak, met name voor het huidige voorzitterschap, maar ook voor de volgende voorzitterschappen, die te maken zullen krijgen met de voortdurende institutionele impasse over het Verdrag van Lissabon en de overgang naar een nieuw Parlement en een nieuwe Commissie, terwijl ze tegelijkertijd protectionistische tendensen en een dreigende renationalisering van gemeenschappelijk beleid en potentiële internationale crises in onze regio moeten bestrijden.

Das ist keine einfache Aufgabe, insbesondere für die gegenwärtige Präsidentschaft, aber auch für die kommenden, die mit der andauernden institutionellen ausweglosen Situation bezüglich des Lissabon-Vertrags und des Übergangs zu einem neuen Parlament und einer neuen Kommission zu tun haben werden, während sie gegen protektionistische Tendenzen, drohende erneute Nationalisierung der gemeinsamen Politik und potenzielle internationale Krisen in unserer Nachbarschaft zu kämpfen haben werden.


Dit geldt onder meer voor steun voor democratie, die zal worden geïntegreerd in een aantal doelstellingen, voor economische, sociale en culturele rechten, voor de aanpak van schendingen van de mensenrechten en van het internationale humanitaire recht in crises en conflicten, voor de bestrijding van discriminatie, vooral van vrouwen, kinderen, personen met een handicap en lesbische, homoseksuele, biseksuele, transseksuele en interseksuele personen, maar ook van religieuze minderheden, voor de bestrijding van martelpraktijken en slechte behandeling en voor een grotere samenhan ...[+++]

Dies gilt u. a. für die Demokratieförderung, die systematisch bei einer Reihe von Zielen berücksichtig wird, wie auch für die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte, für den Umgang mit Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts in Krisen- und Konfliktsituationen, die Bekämpfung von Diskriminierung, insbesondere von Frauen, Kindern, Menschen mit Behinderungen und LGBTI-Personen wie auch Angehörigen religiöser Minderheiten, die Bekämpfung von Folter und Misshandlung und die Notwendigkeit einer unter Menschenrechtsaspekten kohärenteren EU-Politik.


iii) Ervoor zorgen dat rekening wordt gehouden met mensenrechtenvraagstukken bij conflicten en crises: dit hoofdstuk stelt een reeks acties voor ter bevordering en ondersteuning van de ontwikkeling van instrumenten en beleid op nationaal, regionaal en internationaal niveau, voor het voorkomen, de aanpak en het herstel van schendingen van de mensenrechten, met bijzondere aandacht voor de ernstigste misdaden die de internationale gemeensch ...[+++]

iii) Gewährleistung eines umfassenden Menschenrechtsansatzes für Konflikt- und Krisensituationen: In diesem Kapitel wird eine Reihe von Maßnahmen zur Förderung und Unterstützung der Entwicklung von Instrumenten und Maßnahmen auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene vorgeschlagen, mit denen Menschenrechtsverletzungen verhindert, bekämpft und geahndet werden können, wobei den nach Auffassung der internationalen Gemeinschaft besonders schweren Verbrechen hohe Bedeutung beigemessen wird.


2. wijst erop dat het aantal politieke en humanitaire crises in de wereld snel stijgt waardoor betere en meer preventieve multilaterale EU-maatregelen vereist zijn; wijst er daarom op dat de EU de kansen van het ogenblik moet aangrijpen en beter gebruik moet maken van de instrumenten van haar buitenlands beleid om te zorgen dat zij haar invloed in multilaterale organisaties beter inzet en doelmatiger het voortouw neemt bij de aanpak van huidige en toekomstige internationale ...[+++] crises;

2. verweist auf die starke Zunahme politischer und humanitärer Krisen in der Welt, die bessere und präventivere multilaterale Aktionen der EU erfordert; betont daher, dass die EU die Chance ergreifen und ihre außenpolitischen Instrumente besser nutzen muss, um ihren Einfluss in multilateralen Organisationen stärker geltend machen und eine wirksamere Führungsrolle bei der Bewältigung aktueller und künftiger internationaler Krisen üb ...[+++]


2. wijst erop dat het aantal politieke en humanitaire crises in de wereld snel stijgt waardoor betere en meer preventieve multilaterale EU-maatregelen vereist zijn; wijst er daarom op dat de EU de kansen van het ogenblik moet aangrijpen en beter gebruik moet maken van de instrumenten van haar buitenlands beleid om te zorgen dat zij haar invloed in multilaterale organisaties beter inzet en doelmatiger het voortouw neemt bij de aanpak van huidige en toekomstige internationale ...[+++] crises;

2. verweist auf die starke Zunahme politischer und humanitärer Krisen in der Welt, die bessere und präventivere multilaterale Aktionen der EU erfordert; betont daher, dass die EU die Chance ergreifen und ihre außenpolitischen Instrumente besser nutzen muss, um ihren Einfluss in multilateralen Organisationen stärker geltend machen und eine wirksamere Führungsrolle bei der Bewältigung aktueller und künftiger internationaler Krisen üb ...[+++]


Voorgestelde maatregelen Op korte termijn (tot 2013) in het verlengde van het herziene TEN-V strategische vervoersnetwerken omschrijven in de oostelijke partnerregio; de planning van het toekomstige trans-Mediterrane vervoersnetwerk aanpassen aan het herziene TEN-V-beleid; een potentiële lijst opstellen van vervoersprojecten van Europees belang in de oostelijke nabuurschapslanden met prioriteit voor verbindingen tussen de EU en de buurlanden; de samenwerking tussen de Commissie en de internationale financiële instellingen in de oos ...[+++]

Vorgeschlagene Maßnahmen Kurzfristig (bis 2013) Festlegung der strategischen Verkehrsnetze in der Region der Östlichen Partnerschaft in Verbindung mit den überarbeiteten TEN-V Anpassung der Planung des künftigen Verkehrsnetzes im Mittelmeerraum an die überarbeitete TEN-V-Politik Vorbereitung von potenziellen Verkehrsvorhaben von europäischem Interesse in den östlichen Nachbarschaftsländern, wobei der Schwerpunkt auf den Vorhaben liegt, die eine Verbindung zwischen den Nachbarländern und der EU schaffen Vertiefung der Zusammenarbeit zwischen der Kommissio ...[+++]


E. overwegende dat het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) op de bijeenkomsten van de Europese Raad van Keulen en Helsinki in 1999 is geconcipieerd om de Europese Unie van de nodige militaire capaciteit te voorzien ter versterking van de geloofwaardigheid van haar doelstellingen op het gebied van buitenlands beleid en om de mogelijkheid te creëren onder leiding van de Europese Unie militaire operaties op te zetten en uit te voeren naar aanleiding van internationale crises, en onder sp ...[+++]

E. in der Erwägung, dass auf den Tagungen des Europäischen Rates von Köln und von Helsinki 1999 die Entwicklung der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik beschlossen wurde, um die Europäische Union militärisch in die Lage zu versetzen, die Glaubwürdigkeit ihrer außenpolitischen Ziele zu stärken, und die Möglichkeit zu schaffen, als Reaktion auf internationale Krisen EU-geführte militärische Operationen einzuleiten und durchzuführen, und unter ausdrücklichem Hinweis auf die Beschlüsse, wonach eine Strategie ...[+++]


C. overwegende dat een versterkte samenwerking tussen Rusland en de EU op het gebied van het buitenlands beleid kan bijdragen aan de oplossing van vele internationale crises en het profiel en de doeltreffendheid van de internationale organisaties kan versterken, met name de VN en de OVSE,

C. in der Erwägung, dass eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen Russland und der EU in der Außenpolitik zur Lösung vieler internationaler Krisen beitragen könnte und das Profil und die Wirksamkeit internationaler Organisationen steigern könnte, insbesondere der Vereinten Nationen und der OSZE,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid en potentiële internationale crises' ->

Date index: 2024-12-27
w