Om te beginnen kan ik het mij moeilijk voorstellen dat de oprichters, toen zij de basis legden voor deze Europese Unie (met haar vrijheid, vrijheid van verkeer enzovoorts), rekening zouden hebben gehouden met de mogelijkheid dat er later een beleid zou worden ontwikkeld dat zo gedetailleerd is als het beleid dat in dit verslag wordt gepresenteerd.
Erstens fällt es mir sehr schwer zu glauben, dass sich die Gründungsväter dieser Einrichtung, als sie das Fundament ihrer Europäischen Union für Freiheit, Freizügigkeit usw. schufen, vorstellen konnten, dass es je zu einer derart ins Detail gehenden Politik kommen würde, wie sie dieser Bericht vorsieht.