Overwegende dat, in het kad
er van het algemeen beleid inzake de instandhouding, de karakterisering, de verzameling en het gebruik van genetische hulpbronnen in de landbouw dat de Gemeenschap bijgestaan door de bevoegde raa
dgevende instanties heeft uitgewerkt, de instelling van een comité, bestaande uit vertegenwoordigers v
an de Lid-Staten en voorgezeten door een vertegenwoordiger van de Commissie, het meest geschikte middel is om d
...[+++]e samenwerking te ontwikkelen, aangezien een dergelijk comité de Commissie kan bijstaan en adviseren bij de uitvoering van haar taken inzake cooerdinatie van de instandhouding, de karakterisering, de verzameling en het gebruik van genetische hulpbronnen in de landbouw; Im Rahmen der von der Ge
meinschaft mit Unterstützung der zuständigen beratenden Stellen ausgearbeiteten allgemeinen Politik auf dem Gebiet der Erhaltung, Beschreibung, Sammlung und Nutzung der genetischen Ressourcen der Landwirtschaft ist die Einsetzung eines Ausschusses, der sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt und in dem ein Vertreter der Kommission den Vorsitz führt, das beste Mittel zur Vertiefung der Zusammenarbeit. Ein solcher Ausschuß kann die Kommission bei der Wahrnehmung ihrer Koordinierungsaufgaben bei der Erhaltung, Beschreibung, Sammlung und Nutzung der genetischen Ressourcen der Landwirtschaft unterstützen
...[+++]und sinnvoll beraten.