Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leonardo da Vinci -programma

Traduction de «beleid inzake europese kaarten dient » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Een toekomstig beleid inzake de bestrijding van geluidshinder - Groenboek van de Europese Commissie

Grünbuch über die künftige Lärmschutzpolitik


actieprogramma voor de ontwikkeling van een beleid van de Europese Gemeenschap inzake beroepsopleiding | Leonardo da Vinci -programma

Aktionsprogramm zur Durchführung einer Berufsbildungspolitik der Europäischen Gemeinschaft | Aktionsprogramm zur Durchführung einer gemeinschaftlichen Berufsbildungspolitik | Programm LEONARDO DA VINCI


actieprogramma voor de ontwikkeling van een beleid van de Europese Gemeenschap inzake beroepsopleiding

Aktionsprogramm zur Durchführung einer Berufsbildungspolitik der Europäischen Gemeinschaft | Programm Leonardo Da Vinci
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een beleid inzake redelijk gebruik dient de klanten van de roamingaanbieder in staat te stellen tegen de geldende binnenlandse retailprijs volumes gereguleerde retailroamingdiensten af te nemen die stroken met hun respectieve tariefplannen.

Eine Regelung zur angemessenen Nutzung sollte den Kunden eines Roaminganbieters die Nutzung von regulierten Endkunden-Roamingdiensten zu dem geltenden inländischen Endkundenpreis in einem Ausmaß ermöglichen, das den Tarifen des Roamingkunden entspricht.


Het beleid inzake redelijk gebruik dient ter voorkoming van misbruik of afwijkend gebruik van gereguleerde retailroamingdiensten door roamende klanten, zoals het gebruik van dergelijke diensten door roamende klanten in een andere lidstaat dan die van hun binnenlandse aanbieder voor andere doeleinden dan periodieke reizen.

Mit der Regelung zur angemessenen Nutzung soll eine zweckwidrige oder missbräuchliche Nutzung regulierter Endkunden-Roamingdienste durch Roamingkunden vermieden werden, wie etwa die Nutzung solcher Dienste durch Roamingkunden in einem Mitgliedstaat, der nicht der ihres jeweiligen Anbieters ist, für andere Zwecke als vorübergehende Reisen.


De institutionele overeenkomst bindt een hele instelling voor hoger onderwijs aan de ontwikkeling van een coherent Europees beleid inzake Europese samenwerking op grond van een verbintenis die gevoegd is bij het verzoek dat elke instelling indient: de "Europese beleidsverklaring".

Der Hochschulvertrag verpflichtet eine Hochschule in ihrer Gesamtheit, auf der Grundlage einer "Erklärung zur europäischen Bildungspolitik", die dem Antrag jeder Einrichtung beizufügen ist, eine kohärente europäische Politik der europäischen Zusammenarbeit zu entwickeln.


Dit beleid inzake Europese kaarten dient echter wel op een logische manier te worden uitgevoerd, zodat het niet tot grote onevenwichtigheden leidt of grote problemen veroorzaakt in de landen waar de specialisten oorspronkelijk vandaan komen.

Allerdings muss diese Politik im Hinblick auf die europäischen Karten logisch umgesetzt werden, damit es nicht zu einem ernsten Ungleichgewicht kommt und keine wesentlichen Probleme in den Ländern verursacht werden, aus denen die Fachkräfte ursprünglich stammen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Elke wijziging van de statuten inzake de kwesties als bedoeld in artikel 1, lid 2 (naam), artikel 1, lid 4 (statutaire zetel) en de artikelen 2 (taken en activiteiten), 20 (aanbestedingsbeleid), 21 (aansprakelijkheid), 22 (beleid inzake wetenschappelijke evaluatie en verspreiding), 23 (beleid inzake intellectuele-eigendomsrechten en gegevens), 24 (werkgelegenheidsbeleid) en 25 (duur en ontbinding) die is goedgekeurd door de leden als voorbehouden aangelegenheid, wordt pas van kracht nadat de ...[+++]

(6) Änderungen der Satzung, die in Artikel 1 Absatz 2 (Name), Artikel 1 Absatz 4 (satzungsmäßiger Sitz), Artikel 2 (Aufgaben und Tätigkeiten), Artikel 20 (Beschaffung), Artikel 21 (Haftung), Artikel 22 (Wissenschaftliche Bewertung und Verbreitungspolitik), Artikel 23 (Schutz der Rechte des geistigen Eigentums und Datenschutz), Artikel 24 (Beschäftigungspolitik) und Artikel 25 (Dauer des Bestehens und Verfahren zur Auflösung) behandelte Angelegenheiten betreffen und die von den Mitgliedern als der Generalversammlung vorbehaltene Angelegenheit genehmigt wurden, werden erst wirksam, nachdem die Europäische Kommission sie ausdrücklich genehmigt hat und der Beschluss der Europäischen Kommission zur Genehmigung der Änderungen in Kraft ...[+++]


Omdat dit voorstel is verworpen, en om alle genoemde redenen, dring ik er bij de Europese Commissie op aan om een uitgebreide overlegprocedure te beginnen met alle betrokken partijen, opdat ook de partijen die tot nu toe zijn genegeerd, en die de vraagzijde vertegenwoordigen, de gelegenheid krijgen hun mening te uiten. Uiteindelijk moet er een ambitieus witboek worden voorgesteld over een allesomvattend beleid inzake Europese zee ...[+++]

Nach der Ablehnung dieses Vorschlags und aus all den genannten Gründen fordere ich die Europäische Kommission dringend auf, ein umfassendes Konsultationsverfahren mit allen Beteiligten einzuleiten, bei dem auch die bisher vernachlässigten Parteien, die die Nachfrageseite repräsentieren, gehört werden. Außerdem sollte so schnell wie möglich ein Weißbuch über die europäische Seehafenpolitik in ihrer Gesamtheit vorgelegt werden, das e ...[+++]


7. onderstreept dat het Europees beleid inzake economische migratie dient te voorzien in een veilige rechtspositie en in een aantal gegarandeerde rechten om de economische, sociale en culturele integratie van toegelaten personen te vergemakkelijken;

7. betont die Notwendigkeit, sicherzustellen, dass die Politik der Europäischen Union zur Verwaltung der Wirtschaftsmigration einen sicheren Rechtsstatus und garantierte Rechte vorsieht, um die wirtschaftliche, soziale und kulturelle Integration der aufgenommenen Migranten zu unterstützen;


Ter afsluiting wil ik nogmaals verklaren dat wij er zeer aan hechten dat de millenniumdoelstellingen als uitgangspunt genomen worden bij het bepalen van de richting waarin het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking zich dient te ontwikkelen.

Abschließend sei nochmals erwähnt: Für uns ist sehr wichtig, dass die Millenniumsziele die Ausrichtung der Entwicklungszusammenarbeit bestimmen.


(3) Artikel 3, lid 2, van het Verdrag bepaalt dat de Gemeenschap er bij elk in dat artikel bedoeld optreden, met inbegrip van het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking, naar dient te streven de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op te heffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen.

(3) In Artikel 3 Absatz 2 des Vertrags ist festgelegt, dass die Gemeinschaft bei allen in Artikel 3 genannten Tätigkeiten, einschließlich in ihrer Politik der Entwicklungszusammenarbeit, darauf hinwirkt, Ungleichheiten zu beseitigen und die Gleichstellung von Männern und Frauen zu fördern.


Het toenemende gebrek aan evenwicht tussen vraag en aanbod in de wijnsector en de steeds grotere uitdagingen die zich op de Europese en de internationale wijnmarkt voordoen, vereisen een hervorming in de wijnsector. In de richting van de noodzaak van een dergelijke hervorming wijzen ook het communautaire beleid inzake duurzame ontwikkeling dat de Europese Raad in Göteborg heeft afgesproken[4], het communautaire beleid inzake vergroting van het concurrentievermogen in het kader van een nieuwe s ...[+++]

Die Gemeinschaftspolitik für nachhaltige Entwicklung, die auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg vereinbart wurde[4], die Gemeinschaftspolitik für größere Wettbewerbsfähigkeit im Rahmen des Neubeginns für die Strategie von Lissabon[5] und die Gemeinschaftspolitik für Vereinfachung und bessere Rechtsetzung für die GAP[6] weisen ebenfalls in diese Richtung.




D'autres ont cherché : leonardo da vinci     beleid inzake europese kaarten dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid inzake europese kaarten dient' ->

Date index: 2022-09-26
w