Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleid van alle instrumenten te voorzien waarmee groei » (Néerlandais → Allemand) :

Als er echter één aspect van het cohesiebeleid is dat extra aandacht verdient, dan is het wel de noodzaak om dit beleid van alle instrumenten te voorzien waarmee groei en ontwikkeling voor iedereen in dezelfde mate toegankelijk kunnen worden gemaakt.

Wenn wir allerdings bei der Kohäsionspolitik auf etwas bestehen müssen, dann darauf, dass unseren Regionen alle Instrumente gegeben werden müssen um sicherzustellen, dass sie gleiche Chancen auf Entwicklung und Wachstum haben.


Op de in punt 3 bedoelde basis zal de Raad Algemene Zaken om de twee jaar de toepassing en de resultaten van de GSK-fondsen bespreken en een bijdrage leveren tot de algehele beoordeling, tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad, van alle EU‑beleids­maatregelen en -instrumenten ten behoeve van groei en banen in de gehele Europese Unie.

Auf der Grundlage gemäß Nummer 3 wird der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) alle zwei Jahre die Umsetzung und die Ergebnisse der GSR-Fonds erörtern und einen Beitrag zur Frühjahrstagung des Europäischen Rates leisten, auf der eine Gesamtbewertung aller politischen Maßnahmen und Instrumente der EU zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung in der gesamten Union vorgenommen wird.


Tot slot beklemtoonde de Commissie dat structurele hervormingen op het niveau van de lidstaten en de EU de wereldwijde concurrentiekracht van de Unie moeten versterken en binnenlandse groei moeten genereren door middel van duurzame activiteiten die de EU toerusten met de beleids- en andere instrumenten die zij nodig heeft voor een welvarende en inclusieve toekomst waarin ...[+++]

Schließlich unterstrich die Kommission, dass die Strukturreformen auf nationaler und europäischer Ebene die weltweite Wettbewerbsfähigkeit der EU stärken und das interne Wachstum durch nach­haltige Tätigkeiten fördern müssten, mit denen der EU die politischen Kompetenzen und Instru­mente an die Hand gegeben würden, die zur Sicherung von Wohlstand, Integration und Ressourceneffizienz in der Zukunft erforderlich seien.


Ik heb dan ook de volgende vraag: is de Commissie voornemens om de individuele lidstaten van instrumenten te voorzien waarmee zij dergelijke grootschalige socialezekerheidsfraude kunnen voorkomen?

Nun meine Frage: Gedenkt die Kommission, den Einzelstaaten Instrumente an die Hand zu geben, mit denen derartig großangelegter Sozialmissbrauch verhindert werden kann?


Een jaar geleden werden alle pijlen van het beleid gericht op het Europees herstelpakket, waarmee tevens werd voorzien in de essentiële koppeling tussen de exitstrategie voor een echte economische crisis enerzijds en duurzame groei en structurele transformatie anderzijds.

Vor einem Jahr stellte die Politik ihr gesamtes Kapital dem europäischen Konjunkturpaket zur Verfügung und sorgte damit auch für die unabdingbare Verbindung zwischen der Rückzugsstrategie einer realen Wirtschaftskrise einerseits und langfristigem, nachhaltigem Wachstum und Strukturwandel andererseits.


In het kader van een dergelijk beleid zullen de ter zake bevoegde autoriteiten de interacties tussen de verschillende sectoren en beleidsgebieden kunnen analyseren en op elk niveau verwerken om zo gemeenschappelijke instrumenten te ontwikkelen waarmee synergieën kunnen worden benut en conflicten voorkomen.

So werden die zuständigen Behörden in die Lage versetzt, Wechselwirkungen zwischen den einzelnen Sektoren und Politikbereichen zu analysieren und auf allen Ebenen zu berücksichtigen, damit sie gemeinsame Instrumente zur Nutzung von Synergien und zur Vermeidung von Konflikten entwickeln können.


Het gevolg is dat wij nu de inspectiediensten, de nationale instanties en de Europese Commissie van de instrumenten kunnen voorzien waarmee zij kunnen vaststellen of buitenlandse maatschappijen de internationale veiligheidsnormen naleven, en hun in geval van niet-naleving toegang tot de luchthavens, en desnoods het luchtruim, van de Gemeenschap te weigeren.

Diese Vermittlung wird den Inspektoren, den nationalen Behörden und der Kommission die erforderlichen Mittel in die Hand geben, um ausländische Beförderungsunternehmen zu identifizieren, die die internationalen Sicherheitsvorschriften nicht beachten, und ihnen erforderlichenfalls die Landerechte auf Flughäfen der Gemeinschaft sowie den Überflug des europäischen Luftraums zu verwehren.


Het gevolg is dat wij nu de inspectiediensten, de nationale instanties en de Europese Commissie van de instrumenten kunnen voorzien waarmee zij kunnen vaststellen of buitenlandse maatschappijen de internationale veiligheidsnormen naleven, en hun in geval van niet-naleving toegang tot de luchthavens, en desnoods het luchtruim, van de Gemeenschap te weigeren.

Diese Vermittlung wird den Inspektoren, den nationalen Behörden und der Kommission die erforderlichen Mittel in die Hand geben, um ausländische Beförderungsunternehmen zu identifizieren, die die internationalen Sicherheitsvorschriften nicht beachten, und ihnen erforderlichenfalls die Landerechte auf Flughäfen der Gemeinschaft sowie den Überflug des europäischen Luftraums zu verwehren.


Verder onderstreept de rapporteur de noodzaak om berggebieden ook na 2006 op passende wijze te voorzien van instrumenten voor structureel beleid en deze instrumenten zolang te hanteren tot de specifieke problemen uit de wereld zijn geholpen.

Der Berichterstatter unterstreicht ferner die Notwendigkeit, die Berggebiete auch nach 2006 angemessen mit Strukturhilfen auszustatten und sie so lange beizubehalten, wie ihre spezifischen Probleme fortbestehen.


Een macro-economische dialoog waarmee een betere coördinatie tussen loonontwikkeling, begrotingsbeleid en monetair beleid tot stand wordt gebracht om zo groei en werkgelegenheid te stimuleren, vereist een institutionele ordening.

Ein makroökonomischer Dialog, der die Koordinierung zwischen der Lohnentwicklung, der Haushaltspolitik und der Geldpolitik verbessern soll, damit dem Wachstum und der Beschäftigung Impulse gegeben werden können, erfordert entsprechende Schritte auf institutioneller Ebene.


w