13. vraagt dat de Europese strategie in de regio grote investeringen omvat
, op het gebied van beleid en financiële middelen, in de regionale en interregionale dimensie van het partnerschap, die de toegevoegde waarde van deze strategie vormt; verzoekt de Commissie om er, overeenkomstig de besluiten in de goedgekeurde EU-begroting voor 2007, bij de opstelling van de desbetreffende strategiedo
cumenten en hiermee verband houdende programma's voor te zorgen dat het totaal van de middelen voor regionale en multilateral
...[+++]e activiteiten op het peil wordt gehouden dat werd gehaald in de periode 2000-2006, rekening houdend met het feit dat dit peil volgens de Commissie 20% bedroeg van het totale bedrag; 13. fordert, dass im Rahmen der europäischen Strategie für diese Region, w
as die Politikbereiche und die finanziellen Mittel betrifft, erhebliche Investitionen zugunsten der regionalen und intraregionalen Dimension der Partnerschaft, die den Mehrwert dieser Strategie darstellt, getätigt werden; ersucht die Kommission, dafür Sorge zu tragen, dass ‑ wie im angenommenen EU-Haushalt für 2007 beschlossen ‑ bei der Erstellung der entsprechenden Strategiepapiere und der diesbezüglichen Programme die verfügbaren Gesamtmittel für die regionalen und multilateralen Maßnahmen auf dem Stand des Zeitraums 2000-2006 beibehalten werden, da dieses Nivea
...[+++]u ‑ der Kommission zufolge ‑ 20% der Gesamtmittel erreicht hat;