Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleid verrichte controles kunnen echter » (Néerlandais → Allemand) :

Aan de door DG Regionaal beleid verrichte controles kunnen echter wel een aantal conclusies worden verbonden.

Die Kontrollen der GD Regionalpolitik führen dennoch zu einer Reihe Schlussfolgerungen.


3. De in lid 1 bedoelde controles kunnen controles ter plaatse omvatten die worden verricht in samenwerking met de bevoegde autoriteiten die officiële controles uitvoeren.

(3) Die Kontrollen gemäß Absatz 1 können Vor-Ort-Überprüfungen in Zusammenarbeit mit den die amtlichen Kontrollen durchführenden zuständigen Behörden umfassen.


Met betrekking tot de door de Commissie verrichte controles op het gebied van het intern beleid, is de Raad weliswaar opgetogen over het feit dat de Commissie algemeen gezien het aantal controles en het aantal gecontroleerde contracten in vergelijking met 1999 aanzienlijk heeft opgevoerd, maar hij wenst niettemin dat zij meer aandacht besteedt aan met name aangelegenheden in verband met de uitvoering en de follow-up van de terugvorderingen, alsmede aan de toezending van de bijgewerkte gegevens ...[+++]

Was die Kontrollen der Kommission in den internen Politikbereichen anbelangt, so begrüßt es der Rat, dass die Kommission insgesamt die Anzahl ihrer Kontrollen gegenüber 1999 sowie die Anzahl der geprüften Aufträge beträchtlich erhöht hat, er wünscht jedoch, dass sie insbesondere den Fragen im Zusammenhang mit der Durchführung und der Überwachung der Wiedereinziehungen sowie der Übermittlung aktualisierter Daten ein verstärktes Augenmerk widmet.


Deze technische controles kunnen worden verricht als onderbouwing van een besluit om op het voertuig een nadere technische controle langs de weg uit te voeren, of om te verlangen dat de gebreken onverwijld worden hersteld overeenkomstig artikel 14, lid 1.

Derartige technische Prüfungen können durchgeführt werden, um eine Entscheidung, das Fahrzeug einer gründlicheren technischen Unterwegskontrolle zu unterziehen, zu begründen oder um zu verlangen, dass die Mängel im Einklang mit Artikel 14 Absatz 1 unverzüglich behoben werden.


Het uniforme toezichtmechanisme, dat met het toezicht op de kredietinstellingen in de eurozone belast is, en het systeem voor de toetsing van het financieel-economisch beleid in het kader van het Europees semester, zijn voorbeelden van nieuwe ontwikkelingen die het belang onderstrepen van een nauwere samenwerking tussen de hoogste nationale controle-instanties, teneinde de parlementen en de burgers van de EU een volledig, op de ...[+++]

Der einheitliche Aufsichtsmechanismus, der die Aufsicht über die Kreditinstitute des Euro-Währungsgebietes gewährleisten soll, und die finanz- und wirtschaftspolitische Überwachung im Rahmen des Europäischen Semesters sind Beispiele für Fälle, in denen eine stärkere Zusammenarbeit zwischen den Obersten Rechnungskontrollbehörden erforderlich ist, damit die Parlamente und die EU-Bürger ein vollständiges Prüfungsbild über die Leistungserbringung erhalten.


De lidstaten kunnen echter wel bepalen dat de op hun grondgebied ter beschikking gestelde uitzendkrachten gelijke behandeling genieten inzake de voorwaarden die gelden voor uitzendkrachten in de lidstaat waar de arbeid wordt verricht, overeenkomstig artikel 3, lid 9, van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers.

Die Mitgliedstaaten können jedoch vorsehen, dass Leiharbeitnehmern, die in ihr Hoheitsgebiet entsandt werden, gemäß Artikel 3 Absatz 9 der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern die gleichen Bedingungen garantiert werden, die in dem Mitgliedstaat, in dessen Hoheitsgebiet die Arbeitsleistung erbracht wird, für Leiharbeitnehmer gelten.


Deze vangnetclausule inzake de plaats waar zich de vestiging bevindt die de werknemer in dienst heeft genomen is zelden relevant, aangezien er zelfs in gevallen waarin er geen sprake is van een vaste arbeidsplaats er gewoonlijk wel een vaste standplaats is van waaruit de werknemer zijn werkzaamheden verricht. Problemen kunnen zich echter voordoen in de sector van het internationaal vervoer, bijvoorbeeld bij personeel van luchtvaartmaatschappijen, vrachtwagenchauffeurs, of werknemers in de scheepvaart.

Das Reservekriterium der Niederlassung des Unternehmens, in der der Arbeitnehmer eingestellt wurde, ist kaum relevant, da es selbst in Fällen, in denen kein fester Arbeitsort besteht, eine stabile Basis gibt, von der aus der Arbeitnehmer seine Arbeit verrichtet hat; Probleme können sich jedoch im internationalen Transportsektor ergeben: so etwa bei Flugpersonal, Lkw-Fahrern, im Seeverkehr usw.


57. is bezorgd over "het gebrek aan betrokkenheid van de ACS-staten" bij het zorgen voor doeltreffende controle op de EOF-uitgaven en is ontgoocheld over het feit dat "delegaties slechts in beperkte mate kunnen vertrouwen op de door de diensten van de NO's (nationale ordonnateurs) verrichte controles" (punt 36 van het jaarverslag over de EOF's);

57. ist beunruhigt über "das fehlende Engagement der AKP-Staaten" bei der Sicherstellung wirksamer Kontrollen der EEF-Ausgaben sowie darüber enttäuscht, dass sich die Delegationen "nur bedingt auf die Zuverlässigkeit der von den Verwaltungen der nationalen Anweisungsbefugten durchgeführten Kontrollen stützen können" (Ziffer 36 des Jahresberichts über die EEF);


5. merkt op dat de kosten voor projectaudits ter plaatse buitensporig hoog zijn; is evenwel van mening dat, aangezien het nagestreefde doel een maximale beperking van het foutenrisico is, de kosten in proportie moeten staan tot de doeltreffendheid van de verrichte controles, zodat een optimale verhouding wordt bereikt tussen de middelen die worden geïnvesteerd voor de tenuitvoerlegging van het communautaire beleid en de voor de contr ...[+++]

5. weist darauf hin, dass die Kosten einer Projektprüfung an Ort und Stelle extrem hoch sind; ist dennoch der Ansicht, dass das Ziel darin besteht, das Fehlerrisiko so gering wie möglich zu halten, und dass daher die Verhältnismäßigkeit zwischen Kosten und Wirksamkeit der durchgeführten Kontrollen sichergestellt sein muss, um ein optimales Verhältnis zwischen den für die Durchführung der Gemeinschaftspolitik und den für die Kontrollen verwendeten Mitteln zu erreichen; ...[+++]


Dergelijke activiteiten kunnen echter in grote mate worden verricht door het Europees justitieel netwerk [4].

Allerdings könnte das Europäische Justitielle Netz [4] diese Aufgaben ebenfalls weitgehend wahrnehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid verrichte controles kunnen echter' ->

Date index: 2021-07-02
w