Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidslijn
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Richtsnoer
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Sociaal-economische beleidslijn

Vertaling van "beleidslijn die tijdens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


sociaal-economische beleidslijn

Leitlinie fuer die Wirtschafts-und Sozialpolitik




Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In overeenstemming met de gemeenschappelijke beleidslijn die tijdens de zitting van 17 november jongstleden was overeengekomen, nam de Raad de verordening aan houdende de wijziging van Verordening (EG) nr. 2791/1999 van 16 december 1999 tot vaststelling van controlemaatregelen voor het gebied waarop het Verdrag inzake toekomstige multilaterale samenwerking op visserijgebied in het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC) van toepassing is.

Der Rat nahm im Anschluss an die Festlegung des gemeinsamen Standpunkts auf seiner Tagung vom 17. November 2000 die Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2791/1999 vom 16. Dezember 1999 mit Kontrollmaßnahmen für den Bereich des Übereinkommens über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) an.


2. Indien het door het Europees Parlement tijdens de eerste lezing in het kader van de medebeslissingsprocedure uitgebrachte advies strookt met bovengenoemde gemeenschappelijke beleidslijn, aanvaardt de Raad deze uitkomst en zal hij de voorgestelde tekst in de aldus gewijzigde vorm aannemen.

Sollte die vom Europäischen Parlament in der ersten Lesung des Mitentscheidungsverfahrens abgegebene Stellungnahme der vorerwähnten gemeinsamen Ausrichtung entsprechen, so wird der Rat dieses Ergebnis akzeptieren und den vorgeschlagenen Rechtsakt in der geänderten Fassung annehmen.


In afwachting van het advies van het Europees Parlement heeft de Raad een gemeenschappelijke beleidslijn ten aanzien van deze ontwerp-verordening bepaald, en heeft hij het Comité van permanente vertegenwoordigers opgedragen om in het licht van het advies van het Europees Parlement de laatste hand te leggen aan de tekst van een gemeenschappelijk standpunt en deze tijdens de volgende zitting aan de Raad voor te leggen.

Der Rat erzielte in Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments Einvernehmen über eine gemeinsame Ausrichtung zu diesem Verordnungsentwurf und beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, den Text des gemeinsamen Standpunkts unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments fertig zu stellen und ihn dem Rat auf seiner nächsten Tagung zu unterbreiten.


w