Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Beleidsbepaler
Beleidsmaker
Beleidsmakers
Beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg
Beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg
Beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg
Beleidsvormer
Besluitvormer
Daarmee gelijkgesteld

Traduction de «beleidsmakers daarmee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg | beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg | beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg

politische Entscheidungsträger im Gesundheitswesen beraten


beleidsmakers beïnvloeden over maatschappelijke dienstverleningskwesties | beleidsmakers beïnvloeden over sociale dienstverleningskwesties

Einfluss auf politische Entscheidungsträger hinsichtlich Fragen der sozialen Dienste nehmen




beleidsbepaler | beleidsmaker | beleidsvormer | besluitvormer

Entscheidungsträger | politischer Entscheidungsträger


beleidsbepaler | beleidsmaker | besluitvormer

Entscheidungsträger




aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

politischen Entscheidungsträgern/Entscheidungsträgerinnen Empfehlung zu Ernährungsfragen geben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* De toenemende vraag naar sociale verantwoordelijkheid van bedrijven is zowel voor ondernemingen als beleidsmakers een uitdaging, maar kan uiteindelijk de consensus over het Europese sociale en economische model versterken en daarmee een positieve bijdrage leveren aan het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven.

- Die immer lauter werdenden Forderungen nach einer sozialen Verantwortung der Unternehmen (corporate social responsibility - CSR) stellen sowohl die Unternehmen als auch die Politiker zwar vor neue Herausforderungen, letztlich kann dies jedoch positive Folgen für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen haben, da es den Konsens im Hinblick auf das europäische Gesellschafts- und Wirtschaftsmodell stärkt.


SBS-gegevens beschrijven de structuur, belangrijkste kenmerken en prestaties van ondernemingen en vormen daarmee een cruciaal instrument voor beleidsmakers en helpen ook bij de besluitvorming van ondernemingen.

SUS beschreiben die Strukturen, Hauptmerkmale und die Leistung von Unternehmen. Sie sind ein unverzichtbares Instrument für politische Entscheidungsträger und unterstützen Entscheidungsprozesse in den Unternehmen.


Het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (JRC), de interne wetenschappelijke dienst van de Europese Commissie, heeft de Monitor van culturele en creatieve steden ontwikkeld. Beleidsmakers en mensen uit de culturele en de creatieve sector zullen daarmee de lokale sterke punten en ruimte voor verbetering kunnen vaststellen en van vergelijkbare steden kunnen leren.

Der von der Gemeinsamen Forschungsstelle (JRC) – dem internen wissenschaftlichen Dienst der Europäischen Kommission – entwickelte Städtevergleich „Kultur- und Kreativität“ wird politische Entscheidungsträger sowie die Kultur- und Kreativwirtschaft dabei unterstützen, lokale Stärken und Bereiche mit Verbesserungsbedarf zu ermitteln, und es ihnen ermöglichen, von vergleichbaren Städten zu lernen.


Doelmatigheidscontrole moet tijdige, relevante en dwingende aanbevelingen opleveren voor het Parlement en de Raad om de beleidsmakers ter verantwoording te roepen en daarmee in overleg te treden.

Die Leistungskontrolle sollte fristgerechte, relevante und schlüssige Empfehlungen für Parlament und Rat liefern, als Grundlage für die Überlegungen dieser Organe sowie für die Diskussion mit den Verantwortlichen für die betreffenden politischen Maßnahmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Het Europese referentiekader moet ter beschikking worden gesteld van beleidsmakers, onderwijsaanbieders, werkgevers en aan degenen die leren. Daarmee moet de basis worden gelegd voor verdere acties op Gemeenschapsniveau.

· Der europäische Referenzrahmen soll Entscheidungsträgerinnen und -trägern, Bildungsanbietern, Arbeitgebern und den Lernenden zur Verfügung gestellt werden.


Ik vertrouw erop dat de beleidsmakers daarmee rekening zullen houden bij hun inspanningen om te voldoen aan de doelstelling om tegen het jaar 2010 Europa tot de sterkste op kennis gebaseerde economie ter wereld te maken".

Ich bin überzeugt, dass die Politiker diese Entwicklungen bei ihren Anstrengungen berücksichtigen, die sie unternehmen, um bis zum Jahr 2010 in Europa den wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum aufzubauen".


Echter, alleen door eerlijk te zijn over de problemen waarmee beleidsmakers zich geconfronteerd zien, kan de centrale bank beleidsbeslissingen naar waarheid toelichten, en daarmee echte transparantie bewerkstelligen.

Doch nur durch eine ehrliche Darstellung der Schwierigkeiten, denen sich die Verantwortlichen gegenüber sehen, kann die Zentralbank ihre Beschlüsse wahrheitsgemäß erläutern und dadurch wirkliche Transparenz erreichen.


F. overwegende dat het bevriezen van alle betrekkingen niettemin ongewenst is en dat de vooruitzichten voor een normalisering van de situatie in Wit-Rusland nauw verband houden met de ontwikkeling van de betrekkingen en de handel met de EU en daarmee ook met de nabijheid van de EU in het dagelijks leven en de activiteiten van de Wit-Russische burgers en beleidsmakers,

F. in der Erwägung, dass jedoch die Aussetzung aller Beziehungen wenig ratsam ist und die Aussichten auf eine Normalisierung der Situation in Belarus mit der Entwicklung seiner Beziehungen und seines Handels mit der Europäischen Union einhergehen und demnach in enger Verbindung mit der Präsenz der Europäischen Union im täglichen Leben und bei den Tätigkeiten der Bürger und Entscheidungsträger von Belarus stehen,


F. overwegende dat het bevriezen van alle betrekkingen niettemin ongewenst is en dat de vooruitzichten voor een normalisering van de situatie in Wit-Rusland nauw verband houden met de ontwikkeling van de betrekkingen en de handel met de EU en daarmee ook met de nabijheid van de EU in het dagelijks leven en de activiteiten van de Wit-Russische burgers en beleidsmakers,

F. in der Erwägung, dass jedoch die Aussetzung aller Beziehungen wenig ratsam ist und die Aussichten auf eine Normalisierung der Situation in Belarus mit der Entwicklung seiner Beziehungen und seines Handels mit der EU einhergehen, und demnach in enger Verbindung mit der Präsenz der EU im täglichen Leben und bei den Tätigkeiten der Bürger und Entscheidungsträger von Belarus stehen,


De groep heeft overigens verscheidene hoorzittingen gehouden met de sociale partners, deskundigen, beleidsmakers en de andere actoren van het maatschappelijk middenveld, om hun mening te horen en daarmee in het rapport rekening te houden.

Erwähnenswert ist, dass die Gruppe im Rahmen von Anhörungen den Standpunkt von Sozialpartnern, Sachverständigen, öffentlichen Entscheidungsträgern und weiteren Akteuren der Bürgergesellschaft eingeholt hat, dem sie in ihrem Bericht Rechnung getragen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidsmakers daarmee' ->

Date index: 2022-03-28
w