9. vraagt de Raad dat hij zijn algemene aanpak ten aanzien van de lopende onderhandelingen over de financiële vooruitzichten wijzigt, zodat een definitief akkoord gebaseerd kan worden op het verschaffen van voldoende steun voor de gemeenschappelijk overeengekomen act
uele en toekomstige beleidsprioriteiten van de Unie, en niet te pogen tot een akkoord te komen gebaseerd op de doelstelling om te snoeien in de totale omvang van de begroting en de individuele begrotingsbijdragen; wijst er in dit verband nogmaals op dat het Parlement in het kader van de Tijdelijke Commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007
...[+++]-2013 eveneens een inhoudelijk debat heeft gevoerd over de beleidsprioriteiten; verzoekt de Raad met het Europees Parlement een serieuze en opbouwende dialoog te voeren over de beleidsprioriteiten en de financiering daarvan; 9. fordert den Rat auf, sein allgemeines Vorgehen bei fortgesetzten Verhandlungen über die Finanzielle Vorausschau zu revidieren, um eine endgültige Einigung von einer angemessenen Unterstützung für die gemeinsam beschlossenen derzeitigen und künftigen politischen Prioritäten
der Union abhängig zu machen, anstatt zu versuchen, eine Einigung von dem Ziel abhängig zu machen, den Gesamtumfang des Haushalts und die einzelnen Beiträge dazu zu kürzen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass das Parlament im Rahmen der Arbeiten des Nichtständigen Ausschusses zu den politischen Herausforderungen und Haushaltsmitteln der erweiterten Union 20
...[+++]07-2013 ebenfalls eine gehaltvolle Debatte über die politischen Prioritäten geführt hat; stellt dem Rat anheim, mit dem Europäischen Parlament einen ernsthaften und konstruktiven Dialog über die politischen Prioritäten und ihre Finanzierung aufzunehmen;