1. betreurt het dat de visserij niet genoemd wor
dt in de jaarlijkse beleidsverklaring, terwijl de visserijsector toch voor dringende problemen staat die met adequate, degelijk gefina
ncierde maatregelen moeten worden aangepakt; wijst erop dat het hierbij gaat om de behoefte aan betere controle en handhaving, gegevensbescherming, adequaat en objectief wetenschappelijk advies over visbestanden en de bescherming van inkomens en banen in vissersgemeenschappen en kustgebieden; is van mening dat er voldoende begrotingsmiddelen moeten worde
...[+++]n uitgetrokken voor de beoordeling van de sociaal-economische gevolgen van plannen voor het herstel van de visbestanden; 1. bedauert, dass in der jährlichen Strategieplanung nicht auf das Thema Fischerei eingegangen wird, obgleich im Fischereisektor dringliche Probleme bestehen, die zweckmäßige und angemessen finanzierte Maßnahmen erfordern; macht darauf aufmerksam, dass diese Probleme eine Verbesserung der bestehenden Kontroll- und Inkraftsetzungsmechanismen, einen verbesserten Datenschutz, adäquate und objektive wissenschaftliche Beratung zu den Fischbeständen sowie den Schutz von Einkommen und Beschäftigung in Fischereigemeinden und Küste
nregionen notwendig machen; ist der Ansicht, dass für die Bewertung der sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen
...[+++]von Maßnahmen zur Wiederauffüllung der Bestände ausreichende Haushaltsmittel bereitgestellt werden müssen;